Użytkownik:Mivhal/brudnopis: Różnice pomiędzy wersjami

Z Minecraft Wiki Polska
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Mivhal (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Mivhal (dyskusja | edycje)
prace
Linia 8: Linia 8:
Splashe znajdują się w pliku tekstowym <code>splashes.txt</code> w [[minecraft.jar]] (<code>.minecraft/versions/''version''/''numer_wersji''.jar/assets/minecraft/texts/'''splashes.txt'''</code>).
Splashe znajdują się w pliku tekstowym <code>splashes.txt</code> w [[minecraft.jar]] (<code>.minecraft/versions/''version''/''numer_wersji''.jar/assets/minecraft/texts/'''splashes.txt'''</code>).


Treść splashy można zmieniać za pomocą edycji pliku <code>splashes.txt</code>.
Treść splashy można zmieniać za pomocą edycji tego pliku.


=== [[Bedrock Edition]] ===
=== [[Bedrock Edition]] ===
Splashe znajdują się w specjalnym pliku <code>.json</code>.
Splashe znajdują się w specjalnym pliku <code>.json</code>.


== Historia ==
== Kompletna lista splashów ==
Splashe obecne są w Minecrafcie od wersji [[Indev]]. Nowe są dodawane regularnie, zazwyczaj jako część większych aktualizacji. Przed wersją [[Historia wersji/Alpha#1.0.14|Alpha 1.0.14]] splashe były przechowywane w szeregu linijek w kodzie źródłowym.
{| class="wikitable sortable"
 
Poniższa tabela podsumowuje zmiany w splashach na przestrzeni wersji:
 
{| class="wikitable sortable" style="width: 100%" data-description="Additions / changes / removals"
|-
|-
! colspan=2 | Wersja
! scope="col" style="width: 5%;" | #<ref group="U" name="numeracja">Liczba ta określa linijkę, w której znajduje się splash w pliku ''splashes.txt''; w samym jednak pliku splashe nie są w żaden sposób ponumerowane.</ref>
! Dodane
! scope="col" | Tekst splasha
! Zmienione
! scope="col" | Tłumaczenie
! Usunięte
! scope="col" class="unsortable" | Objaśnienie
! Razem
! scope="col" | Dodany w wersji...<ref group="U" name="wersja">Dokładna wersja, w której dodany został dany splash nie jest zawsze znana, w takich przypadkach podana została najwcześniejsza wersja, w której był on obecny.</ref>
! Uwagi
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Indev]]
! scope="row" | 185
| ?
| ...!
| ?
|
| ?
|
| 106
| Alpha v1.0.14
| One splash, "Check it out!", was listed twice prior to this version, in spots 22 and 51.
 
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Alpha#1.0.0|Alpha 1.0.0]]
! scope="row" | 304
| 53
| .party()!
| 2
|
| 0
| W języku programowania Java metody (funkcje) obiektów są wykonywane za pomocą powyższego kodu. Dla przykładu: dodając na początku tytuł gry, otrzymamy "Minecraft.party()", co oznacza: "wykonaj metodę ''party'' obiektu ''Minecraft''".
| 159
| 1.3.1 (1.3-pre)
|
 
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Alpha#1.0.6|Alpha 1.0.6]] - [[Historia wersji/Alpha#1.0.11|Alpha 1.0.11]]
! scope="row" |  
| 6
| <''PLAYERNAME''> IS YOU
| 1
| <''NAZWA_GRACZA''> TO TY
| 0
| Nawiązanie do gry logicznej [[wikipedia:Baba Is You|Baba Is You]]. Jest to jedyny splash, który nie jest obecny w pliku <samp>splashes.txt</samp>. Imię gracza również jest napisane wielkimi literami.
| 165
| 1.14 (19w12a)
|
 
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Alpha#1.0.12|Alpha 1.0.12]] - [[Historia wersji/Alpha#1.0.14|Alpha 1.0.14]]
! scope="row" | 120
| 34
| 1% sugar!
| 2
| 1% cukru!
| 0
| Chwalenie się małą zawartością cukru w produktach żywnościowych jest często używane w ich reklamach. Przed wersją [[1.9]] splash brzmiał "0% sugar!".
| 199
| Alpha v1.0.0
|
 
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Alpha 1.2.0]]
! scope="row" | 3
| 6
| 100% pure!
| 0
| W 100% czysty!
| 0
| Nawiązanie do niektórych soków, które reklamuje się hasłem "W 100% czysty", lub jego wariacją<ref>http://twitter.com/notch/status/49121829410975745</ref>.
| 211
| Indev
|  
|-
 
! scope="row" | 386
| 10 years of Mining and Crafting!
| 10 lat Kopania i Wytwarzania!
| Splash dodany z okazji dziesiątych urodzin ''Minecrafta''.
| 1.14.1
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Alpha#1.2.3|Alpha 1.2.3]]
! scope="row" | 53
| 1
| 12 herbs and spices!
| 0
| 12 ziół i przypraw!
| 0
| Parodia tajnej receptury przyprawy do kurczaka [[wikipedia:KFC|KFC]], skłądającej się z 11 ziół i przypraw.
| 212
| 1.15.1
|  
 
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Beta#1.0|Beta 1.0]]
! scope="row" | 179
| 12
| 12345 is a bad password!
| 0
| 12345 to kiepskie hasło!
| 0
| 12345 jest łatwym do odgadnięcia hasłem. Jest to też prawdopodobne nawiązanie do cytatu z filmu ''Kosmiczne jaja'' w reżyserii Mela Brooksa<ref>https://www.imdb.com/title/tt0094012/quotes/qt0466946</ref>.
| 224
| Alpha v1.0.14
|
 
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Beta#1.2|Beta 1.2]]
! scope="row" | 279
| 0
| 150 bpm for 400000 minutes!
| 0
| 150 uderzeń na minutę przez 400000 minut!
| 4
| To nawiązanie do ciąży: 400000 minut to w przybliżeniu 9 miesięcy, a 150 uderzeń na minutę to przeciętne tempo bicia serca płodu.
| 220
| 1.0.0 (RC1)
| The removed splashes were about [[Java Edition Alpha|Alpha]]'s price and state.
 
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Beta#1.3|Beta 1.3]]
! scope="row" | 121
| 3
| 150% hyperbole!
| 0
| 150% hiperboli!
| 0
| Hiperbola to wyolbrzymienie jakiś cech. 150% to, naturalnie, przesada.
| 223
| Alpha v1.0.0
|
 
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Beta#1.6|Beta 1.6]]
! scope="row" | 128
| 3
| 20 GOTO 10!
| 0
|
| 0
| Nawiązanie do [[wikipedia:BASIC|BASIC]]-a. Kiedy został wykonany, ten wiersz tworzył nieskończoną pętlę, ciągle wykonującą ponownie każdą instrukcję znajdującą się w wierszu 10 (zazwyczaj komunikat PRINT).
| 226
| Alpha v1.0.0
|
 
|-
|-
! scope="row" | [[Beta 1.8]]
! scope="row" | 133
! scope="row" | [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/Beta_1.8#Beta_1.8_Pre-release_1|Pre-release]]
| 4815162342 lines of code!
| 35
| 4815162342 linijki kodu!
| 0
| 4, 8, 15, 16, 23, 42 to Liczby które pojawiły się w serialu ''[[wikipedia:Zagubieni|Zagubieni]]''.
| 1
| Alpha v1.0.0
| 260
|-
| The removed splash was the "Check it out!" duplicate on line 47.
! scope="row" | 51
 
| 90% bug free!
| W 90% wolny od błędów!
|
| Indev
|-
! scope="row" | 230
| 90210!
| [[wikipedia:90210|90210]] is famous for being the [[wikipedia:ZIP Code|ZIP Code]] for [[wikipedia:Beverly Hills, California|Beverly Hills, California]].
| Beta 1.8 (pre1)
|-
|-
! scope="row" | [[1.0.0]]
! scope="row" | 134
! scope="row" | [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.0#1.0.0_RC1|RC1]]
| A skeleton popped out!
| 28
| Reference to the "AND THEN A SKELETON POPPED OUT" copypasta
| 8
| Alpha v1.0.0
| 0
| 288
|
 
|-
|-
! scope="row" rowspan=2 | [[1.1]]
! scope="row" | 360
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.1#11w50a|11w50a]]
| Absolutely fixed relatively broken coordinates
| 15
| Changelog in [http://www.mojang.com/2016/05/minecraft-snapshot-16w20a/ blog post] for snapshot [[Java Edition 16w20a|16w20a]] contains puns about fixing broken absolute and relative coordinates.
| 0
| 1.10 (16w21b)
| 0
|-
| 303
! scope="row" | 55
|  
| Absolutely no memes!
 
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Indev
|-
|-
! oficjalne wydanie
! scope="row" | 274
| 1
| Afraid of the big, black bat!
| 0
| A quote from [[wikipedia:Riddler|The Riddler]] in the film ''[[wikipedia:Batman Forever|Batman Forever]]'': "Riddle me this, riddle me that, who's afraid of the big, black bat?" Also, could be a reference to the [[ender dragon]].
| 0
| 1.0 (RC1)
| 304
|  
 
|-
|-
! scope="row" rowspan=3 | [[1.3#1.3.1|1.3.1]]
! scope="row" | 77
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.3#12w22a|12w22a]]
| Age of Wonders is better!
| 2
| ''[[wikipedia:Age of Wonders|Age of Wonders]]'' is a PC turn-based strategy game. It's often to be compared with "[[wikipedia:Civilization (video game)|Civilization]]", which is also a turn-based strategy game.
| 0
| Indev
| 0
| 306
|
 
|-
|-
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.3#12w26a|12w26a]]
! scope="row" | 375
| 1
| Ahhhhhh!
| 0
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| 0
| 1.14 (19w13a)
| 307
|-
|  
! scope="row" | 95
 
| All inclusive!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Indev
|-
|-
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.3#1.3_Pre-release|1.3-pre]]
! scope="row" | 103
| 4
| All is full of love!
| 1
| "[[wikipedia:All Is Full of Love|All Is Full of Love]]" is a song by Icelandic singer [[wikipedia:Björk|Björk]].
| 0
| Alpha v1.0.0
| 311
|
 
|-
|-
! scope="row" rowspan=2 | [[1.4.2]]
! scope="row" | 370
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.4#12w32a|12w32a]]
| All rumors are true!
| 2
| Reference to a [https://twitter.com/SeargeDP/status/996390096847933441 tweet by Michael Stoyke] teasing the [[Java Edition 18w20a|18w20a]] snapshot.
| 0
| 1.13 (18w20b)
| 0
| 313
|
 
|-
|-
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.4#12w36a|12w36a]]
! scope="row" | 214
| 1
| "Almost never" is an interesting concept!
| 0
| Possible reference to the inverse of the mathematical concept of "[[wikipedia:Almost surely|almost surely]]".
| 0
| Beta 1.0
| 314
|-
|  
! scope="row" | 241
 
| Also try Braid!
| ''[[wikipedia:Braid (video game)|Braid]]'' is a 2D puzzle-platformer game based on time manipulation.
| Beta 1.8 (pre1)
|-
|-
! scope="row" | [[1.4.6]]
! scope="row" | 239
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.4#1.4.6-pre|1.4.6-pre]]
| Also try Limbo!
| 4
| ''[[wikipedia:Limbo (video game)|Limbo]]'' is a 2D puzzle-platformer game based on avoiding ingenious traps.
| 0
| Beta 1.8 (pre1)
| 0
| 318
|
 
|-
|-
! scope="row" | [[1.6.1]]
! scope="row" | 236
! [[13w23a]]
| Also try Mount And Blade!
| 2
| ''[[wikipedia:Mount&Blade|Mount&Blade]]'' is a medieval-themed RPG for Microsoft Windows.
| 0
| Beta 1.8 (pre1)
| 0
| 320
|
 
|-
|-
! scope="row" | [[1.7.2]]
! scope="row" | 240
! [[13w41a]]
| Also try Pixeljunk Shooter!
| 1
| ''[[wikipedia:PixelJunk Shooter|PixelJunk Shooter]]'' is a 2D shooter for only the [[wikipedia:PlayStation 3|PlayStation 3]].
| 0
| Beta 1.8 (pre1)
| 0
| 321
|
 
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[1.7.4]]
! scope="row" | 237
| 1
| Also try Project Zomboid!
| 0
| ''[[wikipedia:Project Zomboid|Project Zomboid]]'' is a zombie apocalypse-themed game.
| 0
| Beta 1.8 (pre1)
| 322
|
 
|-
|-
! scope="row" rowspan=11 | [[1.8]]
! scope="row" | 234
! [[14w02a]]
| Also try Super Meat Boy!
| 1
| ''[[wikipedia:Super Meat Boy|Super Meat Boy]]'' is a 2D platformer game based on very difficult levels.
| 0
| Beta 1.8 (pre1)
| 0
| 323
|
 
|-
|-
! [[14w05a]]
! scope="row" | 235
| 7
| Also try Terraria!
| 0
| ''[[wikipedia:Terraria|Terraria]]'' is a 2D platformer game with a similar premise to ''Minecraft''. ''Terraria'' features [https://terraria.gamepedia.com/Title_messages title messages] similar to splashes; one of the messages reads "Also try Minecraft!".
| 0
| Beta 1.8 (pre1)
| 330
|-
|  
! scope="row" | 233
 
| Also try VVVVVV!
| ''[[wikipedia:VVVVVV|VVVVVV]]'' is a 2D puzzle-platformer game based on gravity manipulation. Both it and Minecraft were included in [https://www.pcgamer.com/humble-indie-bundle-3-now-includes-humble-indie-bundle-2-games-and-steel-storm/ the Humble Indie Bundle 3].
| Beta 1.8 (pre1)
|-
! scope="row" | 238
| Also try World of Goo!
| ''[[wikipedia:World of Goo|World of Goo]]'' is a 2D physics-based puzzle game.
| Beta 1.8 (pre1)
|-
|-
! [[14w06a]]
! scope="row" | {{anchor|s372}} 367
| 1
| An illusion! What are you hiding?
| 1
| Reference to a ''[[wikipedia:World of Warcraft|World of Warcraft]]'' meme (goes together with [[#s373|splash 373]]). It is also a reference to the minecraft.net [[Java Edition 17w16a|17w16a]] blog post for the [[illusioner]] addition, saying "An Illusioner! What are you hiding?".
| 0
| 1.12 (1.12-pre7)
| 331
|
 
|-
|-
! [[14w10a]]
! scope="row" | 349
| 2
| Any computer is a laptop if you're brave enough!
| 0
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| 0
| 1.8 (1.8-pre1)
| 333
|  
 
|-
|-
! [[14w17a]]
! scope="row" | 206
| 2
| A riddle, wrapped in a mystery!
| 0
| From a quote by [[wikipedia:Winston Churchill|Winston Churchill]]; "[[wikipedia:wikiquote:Winston Churchill#The Second World War .281939.E2.80.931945.29|It is a riddle wrapped in a mystery inside an enigma]]".
| 0
| Beta 1.0
| 335
|
 
|-
|-
! [[14w20a]]
! scope="row" | 1
| 4
| As seen on TV!
| 0
| [[wikipedia:As seen on TV (marketing)|A common marketing claim]] that is often lampooned.
| 0
| Indev
| 339
|  
 
|-
|-
! [[14w25a]]
! scope="row" | 57
| 14
| Ask your doctor!
| 0
| Similar to "As seen on TV", said at some point in almost every pharmaceutical advertisement.
| 0
| Indev
| 353
|  
 
|-
|-
! [[14w26b]]
! scope="row" | 212
| 2
| "Autological" is!
| 0
| An [[wikipedia:Autological word|autological word]] is a word which describes itself. Prior to Minecraft 1.0 [[RC1]], this read '"Noun" is an autonym!'.
| 0
| Beta 1.0
| 355
|-
|  
! scope="row" | 161
 
| Autonomous!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Alpha v1.0.14
|-
|-
! [[14w32a]]
! scope="row" | 45
| 1
| Awesome community!
| 0
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| 0
| Indev
| 356
|  
 
|-
|-
! [[14w33a]]
! scope="row" | 384
| 0
| Awesome game design right there!
| 1
| A reference to the video "[https://www.youtube.com/watch?v=kVlDtWRoWuA Random Changes and Bad Game Design]" by the youtuber [https://www.youtube.com/channel/UCXfjk8C1Hvkax10rrmmjM2Q _MethodZz_] , where he repeatedly uses this phrase while demonstrating several bugs in [[Java Edition 1.14]].
| 0
| 1.14.1 (1.14.1-pre1)
| 356
|
 
|-
|-
! [[1.8-pre1]]
! scope="row" | 2
| 1
| Awesome!
| 1
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| 0
| Indev
| 357
|-
|  
! scope="row" | 186
 
| Bees, bees, bees, bees!
| A line from one of [http://www.weebls-stuff.com Weebl's] works, "[http://www.weebls-stuff.com/songs/cup cup]". Predates the addition of [[bee]]s.
| Alpha v1.0.14
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[1.8.2]]
! scope="row" | 299
| 2
| Bekarton guards the gate!
| 0
| A reference to Bekarton the Gatekeeper, a character in [[Jeb]]'s game ''[http://www.akarra.com Whispers in Akarra]''.
| 0
| 1.3.1 (12w22a)
| 359
|
 
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[1.8.5]]
! scope="row" | 10
| 1
| Best in class!
| 1
| A frequently-used catchphrase in car commercials.
| 1
| Indev
| 359
| The splash removed was "Notch <3 ez!" – [[Notch]] had departed from [[Mojang]] at this time.
 
|-
|-
! scope="row" rowspan=3 | [[1.9]]
! scope="row" | 298
! [[15w33a]]
| Big Pointy Teeth!
| 1
| "Big Pointy Teeth" is the name of a rabbit in [[Jeb]]'s game ''[http://www.akarra.com/ Whispers in Akarra]'' – this is a reference to a quote made by [[wikipedia:Tim the Enchanter|Tim the Enchanter]] from the movie [[wikipedia:Monty Python and the Holy Grail|Monty Python and the Holy Grail]] painting the picture of a [[wikipedia:Rabbit of Caerbannog|Rabbit]] as a terrible beast with "nasty, big, pointy teeth!"<ref>[https://minecraft.net/en/article/who-framed-killer-rabbit I thought that the Killer Bunny was a tired joke and it’s been referenced in so many games, including a game I worked on before Minecraft, called Whispers in Akarra, where the rabbit was named Big Pointy Teeth. (Which is also why that’s a splash text in Minecraft!)] – November 25, 2016</ref>
| 0
| 1.3.1 (12w22a)
| 0
|-
| 360
! scope="row" | 248
|
| Bigger than a bread box!
 
| Refers to a question asked by [[wikipedia:Steve Allen|Steve Allen]], "Is it bigger than a breadbox?", during a game of [[wikipedia:Twenty Questions|20 Questions]] on ''[[wikipedia:What's My Line?|What's My Line?]]''.
| Beta 1.8 (pre1)
|-
|-
! [[15w38b]]
! scope="row" | 330
| 1
| Blue warrior shot the food!
| 0
| Refers to a line in the arcade game ''[[wikipedia:Gauntlet (1985 video game)|Gauntlet]]''.
| 0
| 1.8 (14w20a)
| 361
|  
 
|-
|-
! [[15w42a]]
! scope="row" | 361
| 3
| Boats FTW
| 1
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| 1
| 1.10 (16w21b)
| 363
| The splash removed was "SOPA means LOSER in Swedish!" – the Stop Online Piracy Act ([[wikipedia:Stop Online Piracy Act|SOPA]]) in the [[wikipedia:United States|United States]] had not been an issue for several years.
 
The changed splash was "0% sugar", which was changed to "1% sugar"
 
|-
|-
! scope="row" | [[1.10]]
! scope="row" | 259
! [[16w21b]]
| Boots with the fur!
| 4
| Line from the song "[[wikipedia:Low (Flo Rida song)|Low]]" by [[wikipedia:Flo Rida|Flo Rida]], featuring [[wikipedia:T-Pain|T-Pain]].
| 0
| 1.0 (RC1)
| 0
|-
| 367
! scope="row" | 243
|
| Bread is pain!
 
| This splash has two meanings: one related to translation ("pain" is French for "bread"), and one ironic ([[bread]] in ''Minecraft'' heals the [[player]]).
| Beta 1.8 (pre1)
|-
|-
! scope="row" rowspan="2" | [[1.11]]
! scope="row" | 84
! [[16w32a]]
| Bring it on!
| 1
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| 0
| Indev
| 0
| 368
|
 
|-
|-
! [[16w33a]]
! scope="row" | 140
| 2
| Bring me Ray Cokes!
| 0
| 0
| 370
|
|
 
| Alpha v1.0.0
|-
|-
! scope="row" rowspan="3" | [[1.12]]
! scope="row" | 63
! [[17w14a]]
| Bringing home the bacon!
| 0
| "Bringing home the bacon" is a phrase that, similar to "breadwinner", refers to providing for a group of people or household.
| 1
| Indev
| 0
|-
| 370
! scope="row" | 136
|"Now Java 6!" changed to "Now Java 8!"
| BTAF used to be good!
 
| ''[[wikipedia:Bob the Angry Flower|Bob the Angry Flower]]'' is a comic strip that has been running since 1992.
| Alpha v1.0.0
|-
|-
! [[17w15a]]
! scope="row" | 113
| 1
| Buckets of lava!
| 0
| A [[bucket]] may be filled with [[lava]].
| 0
| Alpha v1.0.0
| 371
|
 
|-
|-
! [[1.12-pre7]]
! scope="row" | 389
| 3
| Buzzy Bees!
| 0
| Name of the [[Java Edition 1.15]] update.
| 0
| 1.15 (1.15-pre3)
| 374
|
 
|-
|-
! scope="row" | [[1.12.1]]
! scope="row" | 86
! [[17w31a]]
| Call your mother!
| 0
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| 0
| Indev
| 1
| 373
| The splash removed was "Better than Prey!"
 
|-
|-
! scope="row" rowspan="3" | [[1.13]]
! scope="row" | 223
! [[18w15a]]
| Casual gaming!
| 1
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| 0
| Beta 1.8 (pre1)
| 0
| 374
|
 
|-
|-
! [[18w20b]]
! scope="row" | 66
| 1
| Ceci n'est pas une title screen!
| 0
| "Ceci n'est pas une" is French for "This is not a"; the phrase refers to ''[[wikipedia:The Treachery of Images|The Treachery of Images]]'' (''La trahison des images''), a painting by the Belgian [[wikipedia:René Magritte|René Magritte]], which depicts a pipe with the sentence "Ceci n'est pas une pipe." ("This is not a pipe.") written beneath it.The all-French version of this splash should be"Ceci n'est pas un texte d'accueil !"
| 0
| Indev
| 375
|
 
|-
|-
! [[1.13-pre8]]
! scope="row" | 19
| 1
| Check it out!
| 0
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| 0
| Indev
| 376
|
 
|-
|-
! scope="row" rowspan="3" | [[1.14]]
! scope="row" | 231
! [[19w12a]]
| Check out the far lands!
| 1
| The [[Far Lands]] were the "limit" of the infinite map, until [[Notch]] accidentally fixed them in [[Java Edition Beta 1.8|Beta 1.8]]. Ironically, this splash was added to the game after the Far Lands were fixed.
| 0
| Beta 1.8 (pre1)
| 1
| 376
| The splash removed was "Hobo humping slobo babe!"
 
|-
|-
! [[19w13a]]
! scope="row" | 276
| 11
| Child's play!
| 0
| A [[wikipedia:Child's Play (charity)|children's charity]] that organizes donations and worldwide toy drives to children's hospitals. Also, a phrase used to imply something is easy.
| 3
| 1.0 (RC1)
| 384
| Removed splashes referencing [[Notch]].
 
|-
|-
! [[19w14a]]
! scope="row" | 41
| 1
| Classy!
| 0
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| 0
| Indev
| 385
|
 
|-
|-
! scope="row" rowspan="2" | [[1.14.1]]
! scope="row" | 40
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.14#Wersje pre-release Minecrafta 1.14.1|pre1]]
| Closed source!
| 1
| ''Minecraft'' is currently [[wikipedia:Proprietary software|closed-source proprietary software]], meaning the source code has not been publicly released. However, [[Notch]] mentioned this could change "once sales start dying and a minimum time has passed", at which point he would "possibly release it all as [[wikipedia:Public domain software|public domain]]".<ref>http://web.archive.org/web/20121014094057/https://minecraft.net/game</ref>
| 0
| Indev
| 0
| 386
|
 
|-
|-
! oficjalne wydanie
! scope="row" | 59
| 2
| Cloud computing!
| 0
| [[wikipedia:Cloud computing|Cloud computing]] is the delivery of computing as a service rather than a product.
| 0
| Indev
| 388
|
 
|-
|-
! [[1.14.2]]
! scope="row" | 132
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.14#Wersje pre-release 1.14.2|pre4]]
| Cogito ergo sum!
| 0
| Latin for "I think, therefore I am". A quote from [[wikipedia:René Descartes|Descartes]].
| 0
| Alpha v1.0.0
| 1
| 387
| The splash "Woo, minecraftforum!" was removed as the forum announced it would be shutting down.<ref>{{link|url=https://www.minecraftforum.net/news/60727-important-minecraft-forum-archive-announcement|title=Important Minecraft Forum Announcement|website=[[Minecraft Forum]]|date=May 21, 2019}}</ref>
 
|-
|-
! [[1.14.4]]  
! scope="row" | 107
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.14#Wersje pre-release 1.14.4|pre3]]  
| Collaborate and listen!
| 1
| Lyrics to "[[wikipedia:Ice Ice Baby|Ice Ice Baby]]" by American rapper [[wikipedia:Vanilla Ice|Vanilla Ice.]]
| 0
| Alpha v1.0.0
| 0
| 388
|
 
|-
|-
! [[1.15]]
! scope="row" | 296
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.15#1.15_Pre-release_3|pre3]]  
| <!-- so CTRL + F can find it: Colormatic --><span style="color:#00A">C</span><span style="color:#0A0">o</span><span style="color:#0AA">l</span><span style="color:#A00">o</span><span style="color:#A0A">r</span><span style="color:#FA0">m</span><span style="color:#AAA">a</span><span style="color:#555">t</span><span style="color:#55F">i</span><span style="color:#5F5">c</span>
| 3
| This splash is stored as "§1C§2o§3l§4o§5r§6m§7a§8t§9i§ac" in splashes.txt; the "§" and the character following are [[Formatting codes#Color codes|color codes]] that determine the color of the text following the code.
| 0
| 1.1 (11w50a)
| 0
| 391
|
 
|-
|-
! scope="row" | [[1.15]] - [[1.16]]
! scope="row" | 71
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.15#19w34a|19w34a]] - {{v|weekly=1}}
| Complex cellular automata!
| 14
| Both ''Minecraft'' and an [https://web.archive.org/web/20140913022726/https://www.mojang.com/notch/logichex/ earlier work] of [[Notch]]'s feature [[wikipedia:cellular automaton|cellular automata]]; Notch has stated that he is fascinated by it.
| 0
| Indev
| 391 (all)
| 14
| Changed the list of available splashes to give advice relating to the ongoing [[Wikipedia: 2019–20 coronavirus pandemic|coronavirus pandemic]].<ref>{{reddit|fkt9jf/anchor_yourself_to_the_nether_snapshot_20w12a_is|fkusz7y|That's actually a temporary asset change - it's also in effect in the latest full release.|sliced_lime|March 18, 2020}}</ref>
|-
|-
! colspan=2 | Wersja
! scope="row" | 153
! Dodane
| Consummate V's!
! Zmienione
| Refers to [http://hrwiki.org/wiki/dragon an episode] of ''[http://www.homestarrunner.com/sbemail58.html Homestar Runner]''.
! Usunięte
| Alpha v1.0.11
! Razem
! Uwagi
|}
 
== Kompletna lista splashów ==
{| class="wikitable sortable" |
!| #
!| Tekst splasha
!| Tłumaczenie
!| Objaśnienie
!| Dodany w wersji...
|-
|-
! 190
! scope="row" | 262
| ...!
| Conventional!
|
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| 1.0.0 (RC1)
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 311
! scope="row" | 154
| .party()!
| Cow Tools!
|
| Refers to a [http://agonist.org/cow_tools_revisiting_a_comic_masterpiece ''Far Side'' comic] by [[wikipedia:Gary Larson|Gary Larson]].
| Nawiązanie do imprezy [[Notch]]a nazwanej ".party()".
| Alpha v1.0.11
| 1.3pre
|-
|-
! 123
! scope="row" | 34
| 0% sugar!
| Create!
| 0% cukru!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Napis "Bez cukru" jest często używany w reklamach i na opakowaniach związanych z jedzeniem.
| Indev
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 3
! scope="row" | 342
| 100% pure!
| Cruising streets for gold!
| W 100% czysty!
| Line from the song "[[wikipedia:Vavoom!|Americano]]" by "[[wikipedia:The Brian Setzer Orchestra|The Brian Setzer Orchestra]]"<ref>{{tweet|TheMogMiner|397746557547589633|He's cruising streets for gold, dressed in designer clothes http://y2u.be/X3nbE3yg8jY  #americano #briansetzer|Nov 5, 2013}}</ref>
| Nawiązanie do niektórych soków, w których używa się napisu "W 100% czysty" albo jego wariantu jako punktu sprzedaży.<ref>http://twitter.com/notch/status/49121829410975745</ref>
| 1.8 (14w25a)
| Indev
|-
|-
! 55
! scope="row" | 286
| 12 herbs and spices!
| Cześć Polsko!
| 12 ziół i przypraw!
| Polish for "Hello, Poland!". Before [[1.3.2-pre|1.3.2 Pre-release]], the splash was "Cześć Polska".
| Tajna receptura przyprawy do kurczaka [[wikipedia:KFC|KFC]] składa się z 11 ziół i przypraw.
| 1.1 (11w50a)
| Indev
|-
|-
! 234
! scope="row" | 270
| 110813!
| Déjà vu!
|
| rowspan=2 | A [[wikipedia:Déjà vu|déjà vu]] is the experience of feeling sure that one has already witnessed or experienced a current situation.
| Dzień ślubu Notcha i Ez, 13 sierpnia 2011 r.
| rowspan=2 | 1.0.0 (RC1)
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 184
! scope="row" | 271
| 12345 is a bad password!
| Déjà vu! <ref group="U" name="intentional duplicate">This splash is intentionally a duplicate, and is part of the [[wikipedia:Déjà vu|joke]], see {{bug|75202}}</ref>
| 12345 to kiepskie hasło!
<!--Do not modify the note about the splash, the duplicate is actually intentional and such thing is told at MC-75202-->
| 12345 jest łatwym do odgadnięcia hasłem. Jest to też nawiązanie do filmu ''[http://www.imdb.com/title/tt0094012/quotes Kosmiczne jaja]'' Mela Brooksa.
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 285
! scope="row" | 350
| 150 bpm for 400000 minutes!
| Do it all, everything!
| 150 bpm na 400000 minut!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| To nawiązanie do ciąży: 400000 minut to w przybliżeniu 9 miesięcy, a 150 bpm to przeciętne tempo bicia serca płodu.
| 1.8.2
| 1.0 RC1
|-
|-
! 124
! scope="row" | 131
| 150% hyperbole!
| Do not distribute!
| 150% hiperboli!
| Part of the [https://account.mojang.com/documents/minecraft_eula ''Minecraft'' terms and conditions]; referred to as "The one major rule" by [[Notch]].
| Hiperbola to wyolbrzymienie jakiś cech. 150% to, naturalnie, przesada.
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 131
! scope="row" | 317
| 20 GOTO 10!
| Do you want to join my server?
|
| Relates to people in the community asking others to join their [[multiplayer]] servers.
| Nawiązanie do [[wikipedia:BASIC|BASIC]]-a. Kiedy został wykonany, ten wiersz tworzył nieskończoną pętlę ciągle ponownie wykonującą jakąkolwiek instrukcję na wierszu 10 (zazwyczaj komunikat PRINT).
| 1.8 (14w05a)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 136
! scope="row" | 266
| 4815162342 lines of code!
| Does barrel rolls!
| 4815162342 linijki kodu!
| Refers to a move that can be performed by the [https://starfoxwiki.info/wiki/Arwing Arwing] in ''[[wikipedia:Star Fox (series)|Star Fox]]'' games. In ''[[wikipedia:Star Fox 64|Star Fox 64]]'', the humorous way in which Peppy Hare said "Do a barrel roll!" led to the creation of a meme.
| 4, 8, 15, 16, 23, 42 to Liczby które pojawiły się w serialu ''[[wikipedia:Zagubieni|Zagubieni]]''.
| 1.0.0 (RC1)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 53
! scope="row" | 264
| 90% bug free!
| Doesn't avoid double negatives!
| W 90% wolny od błędów!
| A double negative is where two forms of negation are used in the same sentence. This sentence itself uses double negatives.
|
| 1.0.0 (RC1)
| Indev
|-
|-
! 235
! scope="row" | 275
| 90210!
| Doesn't use the U-word!
|
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta (we don't know what the "U-word" is supposed to be) -->
| 90210 to kod pocztowy [[wikipedia:Beverly Hills|Beverly Hills]] w Kaliforni.
| 1.0.0 (RC1)
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 137
! scope="row" | 253
| A skeleton popped out!
| Don't bother with the clones!
| Szkielet wyskoczył!
| Relates to the numerous "clones" of ''Minecraft'', such as ''[https://store.steampowered.com/app/347600/Total_Miner/ Total Miner: Forge]'', and perhaps an ironic reference to the fact that ''Minecraft'' conceptually is itself a "clone" of ''[[Infiniminer]]'', and therefore clones might not be negative remakes of other games.
|
| Beta 1.8 (pre1)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 57
! scope="row" | 301
| Absolutely no memes!
| Don't feed avocados to parrots!
| Absolutnie bez memów!
| Avocados are poisonous to birds.<br>This splash was added long before the [[parrot]] mob.
|
| 1.3.1 (1.3-pre)
| Indev
|-
|-
! 280
! scope="row" | 365
| Afraid of the big, black bat!
| Don't feed chocolate to parrots!
| Bój się dużego, czarnego nietoperza!
| Chocolate is poisonous to birds.<br>This splash was added during the same development [[Java Edition 1.12|updates]] as the [[parrot]] mob.
| Cytat Człowieka-zagadki z filmu [[wikipedia:Batman Forever|Batman Forever]]. Może to być też nawiązanie do [[Smok Kresu|Smoka Kresu]].
| 1.12 (17w15a)
|  
|-
|-
! 79
! scope="row" | 198
| Age of Wonders is better!
| Don't look directly at the bugs!
| Age of Wonders jest lepsze!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| ''[[wikipedia:Age of Wonders|Age of Wonders]]'' to strategiczna gra turowa na PC.
| Alpha v1.2.0
| Indev
|-
|-
! 97
! scope="row" | 376
| All inclusive!
| Don’t worry, be happy!
| Kompletne!
| "[[wikipedia:Don't Worry, Be Happy|Don’t Worry, Be Happy]]" is a song by American jazz artist [[wikipedia:Bobby McFerrin|Bobby McFerrin]].
|
| 1.14 (19w13a)
| Indev
|-
|-
! 106
! scope="row" | 354
| All is full of love!
| doot doot
| Wszystko jest pełne miłości!
| "doot-doot, thank mr skeltal" is a phrase [https://www.reddit.com/r/OutOfTheLoop/comments/37vkh4/what_is_doot_doot_that_people_keep_saying_in_rme/ related to] the [http://knowyourmeme.com/memes/skull-trumpet skull trumpet] meme. The splash was added at the time [[Skeleton trap|skeleton trap horses]] were added to the game.
| "[[wikipedia:All Is Full of Love|All Is Full of Love]]" to piosenka islandzkiej piosenkarki Björk.
| 1.9 (15w38b)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 317
! scope="row" | 155
| Almost java 6!
| Double buffered!
| Prawie java 6!
| A common screen [[wikipedia:Multiple buffering#Double buffering in computer graphics|rendering technique]] that Minecraft uses.
| Obsługa dla javy 5 została porzucona w wersji 1.6.
| Alpha v1.0.11
| 1.4.6 Pre-release
|-
|-
! 219
! scope="row" | 39
| "Almost never" is an interesting concept!
| Down with O.P.P.!
| "Prawie nigdy" to interesujące pojęcie!
| Line from the song "[[wikipedia:O.P.P. (song)|O.P.P.]]" by American hip hop trio "[[wikipedia:Naughty by Nature|Naughty by Nature]]".
| Prawdopodobnie nawiązanie do odwrotności matematycznego pojęcia "[[wikipedia:Prawie na pewno|prawie na pewno]]".
| Indev
| Beta 1.0
|-
|-
! 246
! scope="row" | 164
| Also try Braid!
| DRR! DRR! DRR!
| Spróbuj też Braida!
| Refers to the horror manga short story ''[[wikipedia:The Enigma of Amigara Fault|The Enigma of Amigara Fault]]''.
| ''[[wikipedia:Braid|Braid]]'' to dwuwymiarowa gra platformowo-logiczna opierająca się na manipulowaniu czasem.
| Alpha v1.0.14
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 244
! scope="row" | 36
| Also try Limbo!
| Dungeon!
| Spróbuj też Limbo!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta (this splash was added before dungeons (which were added in Infdev), and *long* before ravines or abandoned mine shafts) -->
| ''[[wikipedia:Limbo|Limbo]]'' to dwuwymiarowa gra platformowo-logiczna opierająca się na unikaniu sprytnych pułapek.
| Indev
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 241
! scope="row" | 229
| Also try Mount And Blade!
| DungeonQuest is unfair!
| Spróbuj też Mount And Blade!
| ''[[wikipedia:Dungeonquest|Dungeonquest]]'' is a board game whose gameplay relies on the players creating the playing board by randomly selecting tiles and placing them on a grid.
| ''[[wikipedia:Mount&Blade|Mount&Blade]]'' to gra RPG o tematyce średniowiecznej na Microsoft Windows.
| Beta 1.8 (pre1)
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 245
! scope="row" | 162
| Also try Pixeljunk Shooter!
| Engage!
| Spróbuj też Pixeljunk Shooter!
| Refers to the ''[[wikipedia:Star Trek|Star Trek]]'' saying "Engage!" by [[wikipedia:Jean-Luc Picard|Jean-Luc Picard]], a signal to act on previously given orders.
| ''[[wikipedia:PixelJunk Shooter|PixelJunk Shooter]]'' to dwuwymiarowa strzelanka tylko na PlayStation 3.
| Alpha v1.0.14
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 242
! scope="row" | 50
| Also try Project Zomboid!
| Enhanced!
| Spróbuj też Project Zomboid!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| ''Project Zomboid'' to gra z zombie o tematyce apokaliptycznej.
| Indev
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 239
! scope="row" | 194
| Also try Super Meat Boy!
| Eple (original edit)!
| Spróbuj też Super Meat Boy'a!
| Title of a [http://royksopp.com/music/eple piece] by Norwegian electronic music duo [[wikipedia:Röyksopp|Röyksopp]].
| ''[[wikipedia:Super Meat Boy|Super Meat Boy]]'' to dwuwymiarowa gra platformowa z bardzo wysokim poziomem trudności.
|  
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 240
! scope="row" | 67
| Also try Terraria!
| Euclidian!
| Spróbuj też Terrarii!
| ''Minecraft'' worlds are mostly made up of one of the simplest forms of [[wikipedia:Euclidean geometry|Euclidian geometry]], the cube.
| ''[[wikipedia:Terraria|Terraria]]'' to dwuwymiarowa podobna do Minecrafta gra platformowa.
| Indev
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 238
! scope="row" | 13
| Also try VVVVVV!
| Excitement!
| Spróbuj też VVVVVV!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| ''[[wikipedia:VVVVVV|VVVVVV]]'' to dwuwymiarowa gra platoformowo-logiczna opierająca się na manipulowaniu grawitacją.
| Indev
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 243
! scope="row" | 37
| Also try World of Goo!
| Exclusive!
| Spróbuj też World of Goo!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| ''[[wikipedia:World of Goo|World of Goo]]'' to dwuwymiarowa gra logiczna oparta na fizyce.
| Beta 1.8pre1
|-
! 211
| A riddle, wrapped in a mystery!
| Zagadka owinięta w tajemnicę!
| Cytat [[wikipedia:Winston Churchill|Winstona Churchilla]].
| Beta 1.0
|-
! 1
| As seen on TV!
| Jak pokazano w telewizji!
| Powszechny slogan marketingowy.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 59
! scope="row" | 31
| Ask your doctor!
| Exploding creepers!
| Zapytaj swojego lekarza!
| Reference to the beloved [[creeper]] in the game.
| Podobne do powyższego. Mówione w prawie każdej reklamie farmaceutycznej.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 217
! scope="row" | 322
| "Autological" is!
| Extra things!
| "Autologiczne" jest!
|  
| Słowo autologiczne to słowo, które opisuje samo siebie. Przed wersją 1.0 RC1 ten splash brzmiał ""Noun" is autonym!" (""Rzeczownik" to autonim!").
| 1.8 (14w05a)
| Beta 1.0
|-
|-
! 165
! scope="row" | 119
| Autonomous!
| Falling off cliffs!
| Autonomiczny!
| Often happened accidentally before [[sneaking]] was implemented.
|
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 47
! scope="row" | 355
| Awesome community!
| Falling with style!
| Świetna społeczność!
| Said by [[wikipedia:Sheriff Woody|Woody]] about [[wikipedia:Buzz Lightyear|Buzz Lightyear]] in [http://www.imdb.com/title/tt0114709/ Toy Story] (1995), "That wasn't flying, that was falling with style!". Added soon after [[elytra]] were added to the game.
|
| 1.9 (15w42a)
| Indev
|-
|-
! 2
! scope="row" | 156
| Awesome!
| Fan fiction!
| Niesamowity!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| Alpha v1.0.11
| Indev
|-
|-
! 191
! scope="row" | 163
| Bees, bees, bees, bees!
| Fantasy!
| Pszczoły, pszczoły, pszczoły, pszczoły!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Piosenka z jednej z prac [http://www.weebls-stuff.com/ Webbla], [http://www.weebls-stuff.com/songs/cup/ kubka].
| Alpha v1.0.14
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 306
! scope="row" | 54
| Bekarton guards the gate!
| Fat free!
| Bekarton strzeże bramy!
| Often an advertising point on food, directed at people attempting to lose or keep from gaining weight.
| Nawiązanie do Bekartona Gatekeepera, postaci z gry [[Jeb]]a ''[http://www.akarra.com/ Whispers in Akarra]''.
| 12w22a
|-
! 12
| Best in class!
| Najlepszy w swojej klasie!
| Często używany slogan w reklamach samochodów.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 5
! scope="row" | 258
| Better than Prey!
| Feature packed!
| Lepszy niż Prey!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| ''[[wikipedia:Prey|Prey]]'' to strzelanka z widokiem pierwszej osoby. Została dobrze odebrana przez krytyków.
| RC1
| Indev
|-
|-
! 305
! scope="row" | 257
| Big Pointy Teeth!
| Finally complete!
| Duże Spiczaste Zęby!
| A reference to the fact that Minecraft has finally left [[Beta]]. While it may have been "officially released", it is (in reality) far from "complete" and continually being developed.<ref>{{tweet|jeb|135993912702672896|We will try to keep changes to a minimum until release, but also continue to update Minecraft after release of course.|Nov 14, 2011}}</ref>
| Nawiązanie do cytatu Tima Czarodzieja z filmu [[wikipedia:Monty Python i Święty Graal|Monty Python i Święty Graal]].
| RC1
| 12w22a
|-
|-
! 253
! scope="row" | 200
| Bigger than a bread box!
| Finally with ladders!
| Większy od chlebaka!
| [[Ladder]]s were added to the game in [[Infdev]].
| Nawiązanie do pytania zadanego przez [[wikipedia:Steve Allen (komik)|Steve'a Allena]] "Czy to jest większe od chlebaka?" podczas gry w dwadzieścia pytań w teleturnieju ''What's My Line?''.
| Alpha v1.2.0
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 265
! scope="row" | 141
| Boots with the fur!
| Finger-licking!
| Buty z futrem!
| "Finger-lickin' good" was a previous slogan of [[wikipedia:KFC|KFC]].
| Z piosenki "[[wikipedia:Low|Low]]" [[wikipedia:Flo Rida|Flo Ridy]] z gościnnym udziałem [[wikipedia:T-Pain|T-Paina]].
| Alpha v1.0.0
| 1.0 RC1
|-
|-
! 248
! scope="row" | 8
| Bread is pain!
| Flashing letters!
| Chleb to ból!
| Referring to the flashing of the splash text itself.
| Ten splash ma dwa znaczenia: jedno związane z tłumaczeniem ("pain" to po francusku "chleb") i drugie ironiczne ([[chleb]] w Minecrafcie leczy gracza).
| Beta 1.8pre1
|-
! 86
| Bring it on!
| Dawaj!
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 144
! scope="row" | 332
| Bring me Ray Cokes!
| Flavor with no seasoning!
| Sprowadź mi Ray'a Cokesa!
| Line from the song "[[wikipedia:Just Don't Give|Just Don't Give]]" by [[wikipedia:Eminem|Eminem]].
| JulianClark został poproszony przez Notcha o sprowadzenie Ray'a Cokesa.
| 1.8 (14w25a)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 65
! scope="row" | 157
| Bringing home the bacon!
| Flaxkikare!
| Przynoszenie do domu bekonu!
| A reference to ''[[wikipedia:Bobo (Swedish comics)|Bobo]]'', a children's comic created by Swedish cartoonist [[wikipedia:Lars Mortimer|Lars Mortimer]], in which the title character had a magical spyglass called the Flaxkikare, which can be translated to English as "lucky spyglass" or "happiness/flash telescope".
| Wyrażenie "Brining home the bacon" jest podobne do wyrazu "breadwinner" ("żywiciel"), odnoszącego się do utrzymania grupy ludzi lub gospodarstwa domowego.
| Alpha v1.0.14
| Indev
|-
|-
! 140
! scope="row" | 250
| BTAF used to be good!
| Fnord!
| BTAF był kiedyś dobry!
| [[wikipedia:Fnord|Fnord]] is the typographic representation of disinformation or irrelevant information.
| ''Bob the Angry Flower'' to komiks, który powstał w 1992 roku.
| Beta 1.8 Pre-release
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 116
! scope="row" | 226
| Buckets of lava!
| Follow the train, CJ!
| Wiaderka lawy!
| A reference to the mission "Wrong Side Of The Tracks" in ''[[wikipedia:Grand Theft Auto: San Andreas|Grand Theft Auto: San Andreas]]''.
| [[Wiadro]] może być wypełnione [[lawa|lawą]].
| Beta 1.8 Pre-release
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 88
! scope="row" | 90
| Call your mother!
| Freaky!
| Zadzwoń do mamy!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 227
! scope="row" | 56
| Casual gaming!
| Free dental!
| Przypadkowe granie!
| Free dental is often a talking point about a job advertisement, and is similar to [[wikipedia:As seen on TV (marketing)|"As seen on TV"]].
|
| Indev
| Beta 1.8pre1
|-
! scope="row" | 278
| From the streets of Södermalm!
| [[wikipedia:Södermalm|Södermalm]] is the district in [[wikipedia:Stockholm|Stockholm]] where the [[Mojang AB|Mojang]] offices are located.<ref>{{tweet|notch|27457305081|I think we've found our office! It's on åsögatan on södermalm, and it's got piles of personality! The rug has to go, though.|Oct 15, 2010}}</ref>
| RC1
|-
|-
! 68
! scope="row" | 104
| Ceci n'est pas une title screen!
| Full of stars!
| To nie jest ekran tytułowy!
| Part of a quote from [[wikipedia:David Bowman (Space Odyssey)|Dr. David Bowman]] ("The thing's hollow—it goes on forever—and—oh my God—''it's full of stars!''") and his last line before being pulled through the monolith, from the novel ''[[wikipedia:2001: A Space Odyssey (novel)|2001: A Space Odyssey]]'' (while often attributed to the [[wikipedia:2001: A Space Odyssey (film)|film of the same name]], the line doesn't actually appear on-screen until its sequel, ''[[wikipedia:2010 (film)|2010: The Year We Make Contact]]''). However, Minecraft is full of stars. They are square pixels on the screen that appear at [[Day-night cycle#Night|nighttime]].
| "Ceci n'est pas une" to po francusku "To nie jest"; ten zwrot dotyczy obrazu ''La Trahison des images'' [[wikipedia:René Magritte|René Magritte]] przedstawiającego fajkę z podpisem "Ceci n'est pas une pipe." ("To nie jest fajka.").
| Alpha v1.0.0
| Indev
|-
|-
! 21
! scope="row" | 281
| Check it out!
| Funk soul brother!
| Sprawdź to!
| A repeated lyric in a vocal sample in the [[wikipedia:Fatboy Slim|Fatboy Slim]] song [https://www.youtube.com/watch?v=wD6jCMn5nq0 "The Rockafeller Skank"]. The sample comes from the beginning of the song [https://www.youtube.com/watch?v=WRJRh0mEw7s "Vinyl Dog Vibe"] by Vinyl Dogs.
|
| RC1
| Indev
|-
|-
! 236
! scope="row" | 297
| Check out the far lands!
| FUNKY LOL
| Sprawdź odległe lądy!
| This splash is stored as "§kFUNKY LOL" in splashes.txt; as with the <!-- so CTRL + F can find it: Colormatic -->"<span style="color:#00A">C</span><span style="color:#0A0">o</span><span style="color:#0AA">l</span><span style="color:#A00">o</span><span style="color:#A0A">r</span><span style="color:#FA0">m</span><span style="color:#AAA">a</span><span style="color:#555">t</span><span style="color:#55F">i</span><span style="color:#5F5">c</span>" splash, the "§k" is a [[Formatting codes|formatting code]], but instead of changing the color of the following text, the code obfuscates the text, replacing it with random, rapidly-changing characters.
| [[Odległe lądy]] były "limitem" nieskończonej mapy, ale Notch przypadkowo naprawił je.
| 1.1 (11w50a)
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 282
! scope="row" | 147
| Child's play!
| Gargamel plays it!
| Dziecinna zabawa!
| [[wikipedia:Gargamel|Gargamel]] is the enemy of [[wikipedia:The Smurfs|the Smurfs]].<!-- do not mention the seed here; this splash was added long before seeds could be specified during worldgen -->
| Organizacja charytatywna, która organizuje darowizny i zawozi zabawki do dziecięcych szpitali. Jest to też oktreślenie czegoś łatwego.
| Alpha v1.0.0
| 1.0 RC1
|-
|-
! 43
! scope="row" | 184
| Classy!
| Gasp!
| Klasyczny!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| Alpha v1.0.14
| Indev
|-
|-
! 42
! scope="row" | 337
| Closed source!
| Getting ready to drop!
| Zamknięte oprogramowanie!
| Line from the song "[[wikipedia:Skeletons (Stevie Wonder song)|Skeletons]]" by [[wikipedia:Stevie Wonder|Stevie Wonder]].
| Minecraft jest aktualnie [[wikipedia:zamknięte oprogramowanie|oprogramowaniem zamkniętym]] co oznacza, że jego kod źródłowy nie jest publicznie rozpowszechniany. Jednak Notch wspomniał, że to się może zmienić. "Kiedyś sprzedaż zacznie maleć", a wtedy prawdopodobnie opublikuje grę jako [[wikipedia:domena publiczna|domenę publiczną]].<ref>http://www.minecraft.net/game</ref>
| 1.8 (14w25a)
| Indev
|-
|-
! 61
! scope="row" | 339
| Cloud computing!
| Getting ready to freak!
| Chmura obliczeniowa!
| Line from the song "[[wikipedia:Skeletons (Stevie Wonder song)|Skeletons]]" by [[wikipedia:Stevie Wonder|Stevie Wonder]].
| [[wikipedia:Chmura obliczeniowa|Chmura obliczeniowa]] jest dostawą oprogramowania lub sprzętu komputerowego jako usługa.
| 1.8 (14w25a)
| Indev
|-
|-
! 135
! scope="row" | 336
| Cogito ergo sum!
| Getting ready to know!
| Myślę, więc jestem!
| Line from the song "[[wikipedia:Skeletons (Stevie Wonder song)|Skeletons]]" by [[wikipedia:Stevie Wonder|Stevie Wonder]].
| Cytat [[wikipedia:Kartezjusz|Kartezjusza]].
| 1.8 (14w25a)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 110
! scope="row" | 338
| Collaborate and listen!
| Getting ready to shock!
| Współpracuj i słuchaj!
| Line from the song "[[wikipedia:Skeletons (Stevie Wonder song)|Skeletons]]" by [[wikipedia:Stevie Wonder|Stevie Wonder]].
| Tekst piosenki "Ice Ice Baby" amerykańskiego rapera Vanilla Ice.
| 1.8 (14w25a)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 302
! scope="row" | 335
| <!-- so CTRL + F can find it: Colormatic --><span style="color:#00A">C</span><span style="color:#0A0">o</span><span style="color:#0AA">l</span><span style="color:#A00">o</span><span style="color:#A0A">r</span><span style="color:#FA0">m</span><span style="color:#AAA">a</span><span style="color:#555">t</span><span style="color:#55F">i</span><span style="color:#5F5">c</span>
| Getting ready to show!
|
| Line from the song "[[wikipedia:Skeletons (Stevie Wonder song)|Skeletons]]" by [[wikipedia:Stevie Wonder|Stevie Wonder]].
| Ten splash w plikach gry jest zapisany "§1C§2o§3l§4o§5r§6m§7a§8t§9i§ac"; "§" i znak po nim ustalają kolor następującego tekstu.
| 1.8 (14w25a)
| 11w50a
|-
|-
! 73
! scope="row" | 340
| Complex cellular automata!
| Getting ready to speak!
| Kompleks automatów komórkowych!
| Line from the song "[[wikipedia:Skeletons (Stevie Wonder song)|Skeletons]]" by [[wikipedia:Stevie Wonder|Stevie Wonder]].
| Zarówno Minecraft jak i [http://www.mojang.com/notch/logichex/ wcześniejsza praca] Notcha cechowały [[wikipedia:automat komórkowy|automaty komórkowe]]; Notch powiedział, że jest nimi zafascynowany.
| 1.8 (14w25a)
| Indev
|-
|-
! 157
! scope="row" | 269
| Consummate V's!
| Ghoughpteighbteau tchoghs!
| Doskonały V's!
| "[[wikipedia:Potato chip|Potato chips]]", [[wikipedia:Ghoti|spelled phonetically]] using obscure rules of English pronunciation.<ref>http://www.economist.com/node/11920829</ref>
| Nawiązanie do [http://hrwiki.org/wiki/dragon odcinka] ''[http://www.homestarrunner.com/sbemail58.html Homestar Runnera]''
| 1.0 (RC1)
| Alpha 1.0.11
|-
|-
! 268
! scope="row" | 347
| Conventional!
| /give @a hugs 64
| Konwencjonalny!
| A reference to the [[command]] {{cmd|give}}. If minecraft:hugs were an [[item]], this would give all [[player]]s 64 hugs.
|
| 1.8 (14w26a)
| 1.0 RC1
|-
|-
! 109
! scope="row" | 176
| Cooler than Spock!
| Give us Gordon!
| Fajniejszy niż Spock!
| A possible reference to [[wikipedia:Gordon Freeman|Gordon Freeman]], the protagonist of the ''[[wikipedia:Half-Life (video game)|Half-Life]]'' game, in which the military troops wrote "Give Us Gordon Freeman" in graffiti.
| [[wikipedia:Spock|Spock]] to bardzo popularna postać ze ''[[wikipedia:Star Trek|Star Treka]]''.
| Alpha v1.0.14
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 158
! scope="row" | 352
| Cow Tools!
| GNU Terry Pratchett
| Krowie Narzędzia!
| Refers to the internet tribute for [[wikipedia:Terry Pratchett|Terry Pratchett]], where the text "X-Clacks-Overhead: GNU Terry Pratchett" is added to the headers of websites (see [http://www.bbc.com/news/technology-31907768 this article] for more information).
| Nawiązanie do komiksu [http://agonist.org/jimbo92107/20080321/cow_tools_revisiting_a_comic_masterpiece Far Side] Gary'ego Larsona.
| 1.8.5
| Alpha 1.0.11
|-
|-
! 36
! scope="row" | 380
| Create!
| Go to the dentist!
| Twórz!
| It is often recommended for people to have dentist appointments twice a year.
|
| 1.14 (19w13a)
| Indev
|-
|-
! 292
! scope="row" | 174
| Cześć Polsko!
| Google anlyticsed!
|
| A past-tense misspelling of [http://www.google.com/analytics Google Analytics], a service that provides statistics about visitors to a website.
| Przed wersją 1.3.2 Pre-release ten splash brzmiał "Cześć Polska!".
| Alpha v1.0.14
| 11w50a
|-
|-
! 276 i 277
! scope="row" | 272
| Déjà vu!
| Got your nose!
|
| Most likely based on an old joke where one person grabs someone's nose, then moves their hand away with their own thumb though the middle of their two first fingers. <!-- DO NOT add anything about Asdfmovie here without a source to a Mojangsta; "(I've) got your nose" ( http://en.wikipedia.org/wiki/I've_got_your_nose ) did not originate with it and the splash almost certainly has nothing to do with the Youtube video -->
| [[wikipedia:Déjà vu|Déjà vu]] to uczucie, że przeżywana obecnie sytuacja wydarzyła się już kiedyś.
| 1.0.0 (RC1)
| 1.0 RC1
|-
|-
! 134
! scope="row" | 65
| Do not distribute!
| GOTY!
| Nie rozpowszechniać!
| A common abbreviation for "Game of the Year". ''[[Minecraft]]'' has been nominated &mdash; and voted &mdash; [[wikipedia:List of Game of the Year awards|Game of the Year]] by a number of gaming magazines and news sites.
| Część [http://www.minecraft.net/terms terminów i warunków Minecrafta] odnosi się do "Jednej Głównej Zasady" Notcha.
| Indev
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 272
! scope="row" | 82
| Does barrel rolls!
| Guaranteed!
| Toczy się!
| A common marketing term.
| Nawiązanie do ruchu, który może wykonać Arwing w serii gier ''Star Fox''. W ''Star Fox 64'' humorystyczny sposób, w jaki Peppy Hare powiedział "Do a barrel roll!" doprowadził do powstania mema.
| Indev
| 1.0 RC1
|-
|-
! 270
! scope="row" | 189
| Doesn't avoid double negatives!
| Haha, LOL!
| Nie unika podwójnych negatywów!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| Alpha v1.0.14
| 1.0 RC1
|-
! scope="row" | 273
| Haley loves Elan!
| A reference to the webcomic ''[[wikipedia:The Order of the Stick|The Order of the Stick]]'', in which [[wikipedia:Characters of The Order of the Stick#Haley Starshine|Haley Starshine]] has a long-concealed crush on [[wikipedia:Characters of The Order of the Stick#Elan|Elan]] and eventually starts a relationship with him.
| 1.0.0 (RC1)
|-
|-
! 281
! scope="row" | 190
| Doesn't use the U-word!
| Hampsterdance!
| Nie używa słowa na U!
| [[wikipedia:Hampster Dance|Hampster Dance]] is one of the oldest internet memes.
|
| Alpha v1.0.14
| 1.0 RC1
|-
|-
! 258
! scope="row" | 111
| Don't bother with clones!
| Han shot first!
| Nie przejmuj się klonami!
| [[wikipedia:Han shot first|A contentious scene]] in ''[[wikipedia:Star Wars Episode IV: A New Hope|Star Wars Episode IV: A New Hope]]''. In the original version of the film, [[wikipedia:Han Solo|Han Solo]] pulls out his blaster and shoots [[wikipedia:Greedo|Greedo]] before he knows it. In [[wikipedia:Changes in Star Wars re-releases#Han shot first|the special edition]], Greedo shoots and misses, followed by Han shooting him. This was one of many changes to the film that angered fans. In their plight, they adopted the phrase '[[wikipedia:Han shot first|Han shot first]]'.
| Odnosi się do licznych "klonów" Minecrafta jak na przykład ''Total Miner: Forge''. Być może jest też ironicznym nawiązaniem do faktu, że sam jest "klonem" ''[[wikipedia:Infiniminer|Infiniminera]]''.
| Alpha v1.0.0
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 308
! scope="row" | 61
| Don't feed avocados to parrots!
| Hard to label!
| Nie karmić papug avocado!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Avocado są trujące dla ptaków.
| Indev
| 1.3pre
|-
|-
! 203
! scope="row" | 256
| Don't look directly at the bugs!
| Has an ending!
| Nie patrz wprost na robaki!
| A reference to the [[The End]].
|
| 1.0.0 (RC1)
| Aktualizacja Halloween
|-
|-
! 159
! scope="row" | 100
| Double buffered!
| Haunted!
| Podwójnie buforowany!
| This splash predates the creation of [[Herobrine]] (the story of which was posted no earlier than the [[Java Edition Alpha v1.0.16_02|Alpha v1.0.16_02]] update) and therefore has nothing to do with it.
|
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.11
|-
|-
! 41
! scope="row" | 16
| Down with O.P.P.!
| Heaps of hits on YouTube!
| W dół z O.P.P.!
| ''[https://www.youtube.com/results?search_query=minecraft Minecraft]'' is among the most popular topics on [[wikipedia:YouTube|YouTube]]. [[Notch]]'s [https://www.youtube.com/user/Nizzotch channel] is rarely updated, but has received over a million views, 16 million video views, and 91,394 subscribers. User-created tutorial and demonstration videos, "[[wikipedia:Let's Play|Let's Play]]" series, [[wikipedia:Machinima|Machinimas]] and various other videos are also very common. Prior to [[Java Edition Alpha v1.0.0|Alpha v1.0.0]](?), this read "700+ hits on YouTube!".
| Z piosenki "O.P.P." amerykańskiego trio hip-hopowego "Naughty by Nature".
| Indev
| Indev
|-
|-
! 168
! scope="row" | 285
| DRR! DRR! DRR!
| Helo Cymru!
|
| Welsh for "Hello, Wales!".
| Nawiązane do krótkiego horroru mangi ''The Enigma of Amigara Fault''.
| 1.1 (11w50a)
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 38
! scope="row" | 70
| Dungeon!
| Herregud!
| Loch!
| Swedish for "Oh My God!".
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 233
! scope="row" | 20
| DungeonQuest is unfair!
| Holy cow, man!
| DungeonQuest jest nie fair!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| ''Dungeonquest'' to gra planszowa, w której gracze tworzą planszę poprzez losowe wybieranie płytek i umieszczanie ich na siatce.
| Indev
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 166
! scope="row" | 263
| Engage!
| Homeomorphic to a 3-sphere!
| Zgoda!
| A "[[wikipedia:Homeomorphism|homeomorphism]]" is a mathematical property indicating that there is a continual topological mapping between two objects; in layman's terms, there exists a way to deform one into the other without cutting or gluing. A "[[wikipedia:N-sphere|3-sphere]]" is a sphere in 3 dimensions, or the set of points equidistant from a given center in 4-space, a higher-dimensional analog of the "2-sphere" (what is thought of as an ordinary [[wikipedia:Sphere|sphere]].) Possibly a reference to the [[wikipedia:Poincare Conjecture|Poincaré Conjecture]].
| Cytat Jean-Luc Picarda ze ''Star Treka''.
| 1.0.0 (RC1)
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 52
! scope="row" | 80
| Enhanced!
| Hot tamale, hot hot tamale!
| Wzmocniony!
| Line from the [[wikipedia:Jonti Picking|Weebl]] song "[http://www.weebls-stuff.com/songs/Tamale Tamale]".
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 199
! scope="row" | 159
| Eple (original edit)!
| Hotter than the sun!
| Eple (oryginalna edycja)!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Tytuł [http://royksopp.com/music/eple utworu] norweskiego duetu grającego muzykę elektroniczną Röyksopp.
| Alpha v1.0.14
|
|-
|-
! 69
! scope="row" | 207
| Euclidian!
| Huge tracts of land!
| Euklidesowy!
| A quote from ''[[wikipedia:Monty Python and the Holy Grail|Monty Python and the Holy Grail]]'', describing the "assets" of a bride-to-be. [[wikipedia:Pun|Also]], refers to the large areas of terrain present in ''[[Minecraft]]''.
| Świat Minecrafta jest głównie stworzony z jednego z najprostrzych kształtów [[wikipedia:Geometria euklidesowa|geometrii euklidesowej]], sześcianu.
| Beta 1.0
| Indev
|-
|-
! 15
! scope="row" | 312
| Excitement!
| HURNERJSGER?
| Ekscytacja!
| A reference to a [http://www.reddit.com/r/Minecraft/comments/1fc74g/minecraft_snapshot_13w22a/ca8tfwg comment on Reddit] about [[villager]] sounds. Speaking of, villagers seem to say HURNER? JS-GER.
|
| 1.6.1 (13w23a)
| Indev
|-
|-
! 39
! scope="row" | 308
| Exclusive!
| I have a suggestion.
| Ekskluzywny!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| 1.4.6
| Indev
|-
|-
! 33
! scope="row" | 137
| Exploding creepers!
| I miss ADOM!
| Ekslplodujące creepery!
| ''[http://www.adom.de Ancient Domains of Mystery]'' is a very old, but popular and unique rogue-like game, featuring a world made completely of [[wikipedia:ASCII|ASCII]] characters for graphics, dungeons (random and infinite), and monsters, but also many (optional) storylines that help hold all the features together to stop it from becoming boring.
| Nawiązanie do [[creeper]]ów.
| Alpha v1.0.0
| Indev
|-
|-
! 122
! scope="row" | 374
| Falling off cliffs!
| I need more context.
| Spadanie z klifów!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Często zdarzały się takie wypadki zanim dodano [[skradanie]].
| 1.14 (19w13a)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 160
! scope="row" | 292
| Fan Fiction!
| I see your vocabulary has improved!
|
| A reference to "[[wikipedia:Lands of Lore: Guardians of Destiny|Lands of Lore 2]]", a 1997 game by [[wikipedia:Westwood Studios|Westwood Studios]].<ref>http://www.reddit.com/r/Minecraft/comments/2ao3dp/10_things_you_might_not_know_in_minecraft/cixd8pk</ref>
|
| 1.1 (11w50a)
| Alpha 1.0.11
|-
! scope="row" | 193
| idspispopd!
| The no-clip command for ''[[wikipedia:Doom (video game)|Doom]]'', which allows flying and passing through walls.
|
|-
|-
! 167
! scope="row" | 295
| Fantasy!
| if not ok then return end
|
| This is [[wikipedia:Lua (programming language)|Lua]] script code for exiting a function if the variable "ok" is false or nil (not initialized/not set).
|
| 1.1 (11w50a)
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 56
! scope="row" | 17
| Fat free!
| Indev!
| Bez tłuszczu!
| [[Indev]] was the second major version of ''[[Minecraft]]'', after [[Classic]]. It was succeeded by [[Infdev]].
| Często mówione w reklamach jedzenia kierowanych do ludzi próbujących schudnąć.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 264
! scope="row" | 64
| Feature packed!
| Indie!
| Funkcjonalny!
| ''[[Minecraft]]'' was a game developed independently.
|
| Indev
| 1.0 RC1
|-
|-
! 263
! scope="row" | 213
| Finally complete!
| Information wants to be free!
| Nareszczie skończony!
| [[wikipedia:Information wants to be free|Slogan]] referring to the fact that keeping information contained tends to be more difficult than allowing it to disseminate.
| Nawiązanie do faktu, że Minecraft oficjalnie opuścił [[Beta|Betę]]. Kiedy mógł być "oficjalnie wydany" i znany jako [[Pełna wersja|Minecraft 1.0]] był (w rzeczywistości) daleki od "ukończenia".<ref>http://twitter.com/jeb_/status/135993912702672896</ref>
| Beta 1.0
| 1.0 RC1
|-
|-
! 205
! scope="row" | 30
| Finally with ladders!
| Ingots!
| W końcu z drabinkami!
| [[Iron Ingot|Iron]] and [[gold ingot]]s are obtainable in the game.
| [[Drabina|Drabiny]] zostały dodane do gry w wersji [[Infdev]].
| Indev
| Aktualizacja Halloween
|-
|-
! 145
! scope="row" | 69
| Finger-licking!
| Inspirational!
| Palce lizać!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| "Finger-lickin' good" był poprzednim sloganem KFC.
| Alpha 1.0.0
|-
! 9
| Flashing letters!
| Migające literki!
| Nawiązanie do migającego splashu.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 161
! scope="row" | 160
| Flaxkikare!
| Internet enabled!
|
| This splash was added around the time when [[multiplayer]] was reintroduced to the game.
| Nawiązanie do ''Bobo'' komiksu dla dzieci stworzonego przez szwedzkiego rysownika Larsa Mortimera, w którym tytułowy bohater ma magiczną lupę nazywaną Flaxkikare, co może być tłumaczone jako "szczęśliwa lupa".
| Alpha v1.0.14
| Alpha 1.0.14
|-
! scope="row" | 388
| In case it isn't obvious, foxes aren't players.
| Reference to the Mojira bug tracker ticket {{bug|MC-166292}}, in which [[fox]]es are referred to as [[player]]s upon teleporting after eating [[chorus fruit]].
| 1.15 (1.15-pre3)
|-
|-
! 255
! scope="row" | 383
| Fnord!
| It came from space.
|
| Reference to [https://twitter.com/zarawesome/status/1070808886167375874 @zarawesome's tweet] in which it's said that [[Minecraft]] comes from space.
| [[wikipedia:Fnord|Fnord]] jest typograficzną reprezentacją dezinformacji lub nieistotnej informacji.
| 1.14 (19w14a)
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 230
! scope="row" | 341
| Follow the train, CJ!
| It swings, it jives!
| Za pociągiem, CJ!
| Line from the song "[[wikipedia:Crazy Little Thing Called Love|Crazy Little Thing Called Love]]" by the band [[wikipedia:Queen (band)|Queen]].
| Nawiązanie do misji "Wrong Side Of The Tracks" w ''[[wikipedia:Grand Theft Auto: San Andreas|Grand Theft Auto: San Andreas]]''.
| 1.8 (14w25a)
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 92
! scope="row" | 21
| Freaky!
| It's a game!
| Dziwny!
| ''[[Minecraft]]'' is a game.
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 58
! scope="row" | 11
| Free dental!
| It's finished!
| Darmowy dentysta!
| Prior to Minecraft [[Java Edition 1.0.0]] [[Java Edition RC1|RC1]], this read "When it's finished!".
| Często pojawia się w reklamach o pracy.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 284
! scope="row" | 218
| From the streets of Södermalm!
| It's groundbreaking!
| Z ulic Södermalmu!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| [[wikipedia:Södermalm|Södermalm]] to część [[wikipedia:Stokholm|Sztokholmu]], gdzie znajduje się biuro [[Mojang]]u.<ref>http://twitter.com/notch/status/27457305081</ref>
| Beta 1.6
| 1.0 RC1
|-
|-
! 107
! scope="row" | 9
| Full of stars!
| It's here!
| Pełno gwiazd!
| Prior to Minecraft [[Java Edition 1.0.0|1.0.0]] [[Java Edition RC1|RC1]], this splash read "Coming soon!".
| Cytat dr Davida Bowmana z powieści ''[[wikipedia:2001: Odyseja kosmiczna (powieść)|2001: Odyseja kosmiczna]]''. Minecraft też jest pełen gwiazd - kwadratowych pikseli, które pojawiają się w nocy.
| Indev
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 287
! scope="row" | 187
| Funk soul brother!
| Jag känner en bot!
|
| Swedish for "I know a bot". Refers to the first line of the song "[[wikipedia:Boten Anna|Boten Anna]]" by the Swedish dance artist, [[wikipedia:Basshunter|Basshunter]].
| Tekst piosenki Fatboy'a Slima "The Rockafeller Skank".
| Alpha v1.0.14
| 1.0 RC1
|-
|-
! 303
! scope="row" | 158
| FUNKY LOL
| Jason! Jason! Jason!
|
| The main character of the game ''[[wikipedia:Heavy Rain|Heavy Rain]]'' yells "Jason!" repeatedly while looking for his son, linked to a famous glitch involving it. Also, possibly a reference to the famous [[wikipedia:Friday the 13th (franchise)|Friday the 13th slasher movies]], in which the background music usually includes the echoing voice of [[wikipedia:Jason Voorhees|Jason]]'s [[wikipedia:Pamela Voorhees|mother]] whispering "Jason! Jason! Jason! Kill! Kill! Kill!"
| W plikach gry ten splash jest zapisany "§kFUNKY LOL"; "§k" powoduje, że następny tekst zostaje zastąpiony losowymi, szybko zmieniającymi się znakami.
| Alpha v1.0.14
| 11w50a
|-
|-
! 151
! scope="row" | 362
| Gargamel plays it!
| Javalicious edition
| Gargamel w to gra!
| Referring to {{el|je}}. Also a portmanteau of "Java Edition" and "Delicious".
| [[wikipedia:Gargamel|Gargamel]] jest wrogiem Smerfów.
| 1.11 (16w32a)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 189
! scope="row" | 221
| Gasp!
| Jeb has amazing hair!
|
| Referring to [[Mojang]] employee [[Jens Bergensten]] having long, red hair.
| "Gasp" oznacza po angielsku łapanie tchu.
| Beta 1.8 (Pre-released)
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 275
! scope="row" | 205
| Ghoughpteighbteau tchoghs!
| Joel is neat!
|
| May refer to Canadian electronic music composer [http://www.deadmau5.com deadmau5], whose real name is Joel Zimmerman. <!-- Was added at the same time deadmau5 got his ears on his player -->
| "Potato chips" przeliterowane fonetycznie używając niejasnych zasad angielskiej wymowy.<ref>http://www.economist.com/node/11920829</ref>
| Beta 1.0
| 1.0 RC1
|-
|-
! 181
! scope="row" | 204
| Give us Gordon!
| Jump up, jump up, and get down!
| Dajcie nam Gordona!
| "[[wikipedia:Jump Around|Jump Around]]" by American hip hop group "[[wikipedia:House of Pain|House of Pain]]".
| Prawdopodobnie nawiązanie do [[wikipedia:Gordon Freeman|Gordona Freemana]], protagonisty gry ''[[wikipedia:Half-Life|Half-Life]]'', w której oddziały wojskowe pisały w graffiti "Give Us Gordon Freeman" ("Dajcie nam Gordona Freemana").
| Beta 1.0
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 179
! scope="row" | 48
| Google anlyticsed!
| Kaaneeeedaaaa!
|
| Refers to the Japanese anime film ''[[wikipedia:Akira (film)|Akira]]''.
| Napisana z błędem strona [http://www.google.com/analytics/ Google Analyticsed] w czasie przeszłym, która zawiara statystyki o odwiedzających witrynę.
| Alpha 1.0.14
|-
! 278
| Got your nose!
| Mam twój nos!
| Nawiązanie do starego żartu, w którym ktoś chwyta czyjś nos, a następnie cofa rękę z własnym kciukiem pomiędzy palcem środkowym a dwoma pierwszsymi.
| 1.0 RC1
|-
! 67
| GOTY!
|
| Powszechny skrót od "Game of the Year". Minecraft został nominowany i wybrany na grę roku przez czasopisma o grach i serwisy informacyjne.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 84
! scope="row" | 28
| Guaranteed!
| Keyboard compatible!
| Gwarantowany!
| ''[[Minecraft]]'' is playable with a keyboard.
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 194
! scope="row" | 245
| Haha, LOL!
| Khaaaaaaaaan!
|
| A reference to the scene in ''[[wikipedia:Star Trek II: The Wrath of Khan|The Wrath of Khan]]'' when [[wikipedia:James T. Kirk|Captain Kirk]] screams [[wikipedia:Khan Noonien Singh|Khan]]'s name.
|
| Beta 1.8 (Pre-release)
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 279
! scope="row" | 165
| Haley loves Elan!
| Kick it root down!
| Haley kocha Elana!
| Lyrics from the song "[[wikipedia:Root Down|Root Down]]" by American hip hop band "[[wikipedia:Beastie Boys|Beastie Boys]]".
| Nawiązanie do komiksu internetowego ''[[wikipedia:The Order of the Stick|The Order of the Stick]]''.
| Alpha v1.0.14
| 1.0 RC1
|-
|-
! 195
! scope="row" | 12
| Hampsterdance!
| Kind of dragon free!
|
| It may be a possible reference to a quote from [[wikipedia:Wurm Online|Wurm Online]], wherein [[Notch]] states that "we will never add dragons". Dragons were eventually added, however. The same thing happened in ''[[Minecraft]]'' with the addition of the [[ender dragon]] in [[Java Edition Beta 1.9 Prerelease 4|Beta 1.9 Prerelease 4]]. Before [[Java Edition RC1|RC1]], this splash read "Absolutely dragon free!".
| Hampster Dance jest jednym z najstarszych internetowych memów.
| Alpha 1.0.14
|-
! 114
| Han shot first!
| Han strzelał pierwszy!
| Sporna scena w filmie ''Gwiezdne wojny: część IV - Nowa nadzieja''. W oryginalnej wersji, Han Solo wyciąga blaster i zastrzeliwuje Greedo znienacka. W edycji specjalnej, Greedo strzela i nie trafia po czym strzela w niego Han. To jedna z wielu zmian w filmie, która rozzłościła fanów. W tej sytuacji zastosowali zwrot "Han shot first".
| Alpha 1.0.0
|-
! 63
| Hard to label!
| Trudny do etykietowania!
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 262
! scope="row" | 225
| Has the ending!
| Kinda like Lemmings!
| Ma zakończenie!
| ''[[wikipedia:Lemmings (video game)|Lemmings]]'' is a game which also features [[mining]], [[digging]] and [[TNT|blowing things up]].
| [[Kres]]
| Beta 1.8 (Pre-release)
| 1.0 RC1
|-
|-
! 103
! scope="row" | 127
| Haunted!
| Kiss the sky!
| Nawiedzony!
| A reference to the lyrics from "[[wikipedia:Purple Haze|Purple Haze]]" by American guitarist [[wikipedia:Jimi Hendrix|Jimi Hendrix]].
| Ten splash pochodzi sprzed powstania [[Herobrine]]'a (historia została opublikowana nie wcześniej niż w aktualizacji Alpha 1.0.16_02) i nie ma z nim nic wspólnego.
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 18
! scope="row" | 33
| Heaps of hits on YouTube!
| l33t!
| Mnóstwo hitów na YouTubie!
| [[wikipedia:Leet|Leet]] is a type of symbolic spelling in which letters are replaced by lookalike numbers, punctuation, other symbols, and even characters from other languages. For example, "hello" is written as "|-|3110".
| Minecraft jest jednym z najpopularniejszych tematów na YouTubie. [http://www.youtube.com/user/Nizzotch Kanał Notcha] jest rzadko aktualizowany, ale ma ponad 18 milionów wyświetleń filmów i 67000 widzów. Poradniki tworzone przez graczy, filmy demonstracyjne, serie Let's Play, [[wikipedia:Machinima|Machinimy]] są bardzo popularne. Przed Alpha 1.0.0(?) ten splash brzmiał "700+ hits on YouTube!" ("700+ hitów na YouTubie!").
| Indev
| Indev
|-
|-
! 291
! scope="row" | 115
| Helo Cymru!
| Larger than Earth!
| Cześć Walia!
| The theoretical maximum size of the [[map]] in ''[[Minecraft]]'' is roughly eight times the total surface area of the [[wikipedia:Earth|Earth]]. However, [[wordofnotch:3746989361|technical restrictions]] mean that the actual maximum size is much smaller, though still larger than the Earth.
|
| Alpha v1.0.0
| 11w50a
|-
|-
! 72
! scope="row" | 60
| Herregud!
| Legal in Finland!
| O mój Boże!
| May be a reference to the urban legend that ''[[wikipedia:Donald Duck|Donald Duck]]'' was illegal in Finland. May also be a reference to the fact that the sale of [[wikipedia:snus|snus]] (Swedish tobacco) is illegal in Finland.
| Po szwedzku.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 260
! scope="row" | 291
| Hobo humping slobo babe!
| Lennart lennart = new Lennart();
|
| "[[wikipedia:Lennart|Lennart]]" is a Swedish variant of the name "Leonard". This is [[wikipedia:Java (programming language)|Java]] code (the programming language that Minecraft is written in) that creates a new instance of Lennart, named "lennart", of type "Lennart".
| "[[wikipedia:We Care|Hobo Humpin' Slobo Babe]]" jest pierwszym singlem grupy [[wikipedia:Whale|Whale]].
| 1.1 (11w50a)
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 22
! scope="row" | 246
| Holy cow, man!
| Less addictive than TV Tropes!
| Święta krowa, człowieku!
| [http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/VideoGame/Minecraft TV Tropes] is [http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/TVTropesWillRuinYourLife ''very'' addictive.]
|
| Beta 1.8 (Pre-release)
| Indev
|-
|-
! 269
! scope="row" | 219
| Homeomorphic to a 3-sphere!
| Let our battle's begin!
| Homeomorficzna hipersfera 3-wymiarowa!
| Probably a reference to [http://www.angryflower.com/plural.gif Bob the Angry Flower].<!-- "Battles" incorrect in grammar, but copied faithfully from the splashes.txt file. Perhaps this is another typo reference? -->
| [[wikipedia:Homeomorfizm|Homeomorfizm]] to przekształcenie, które dowolnie ściska, rozciąga, wygina lub skręca figurę, nie robi jednak w niej dziur, nie rozrywa jej ani nie skleja jej fragmentów. [[wikipedia:Hipersfera|Hipersfera]] 3-wymiarowa to sfera w 4-wymiarowej przestrzeni euklidesowej.
| Beta 1.6
| 1.0 RC1
|-
|-
! 82
! scope="row" | 123
| Hot tamale, hot hot tamale!
| Let's danec!
|
| A reference to a typo [[Notch]] made while working on [[wikipedia:Wurm Online|Wurm Online]].
| Fragment piosenki Webbla "[http://www.weebls-stuff.com/songs/Tamale/ Tamale]".
| Alpha v1.0.0
| Indev
|-
|-
! 163
! scope="row" | 227
| Hotter than the sun!
| Leveraging synergy!
| Gorętszy niż słońce!
| A common example of [[wikipedia:business speak|business speak]].
|
| Beta 1.8 (Pre-release)
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 212
! scope="row" | 126
| Huge tracts of lands!
| Lewd with two dudes with food!
| Ogromne połacie ziemi!
| A line from "[[wikipedia:Yoko (Flight of the Conchords)#"If You're Into It"|If You're Into It]]" by [[wikipedia:Flight of the Conchords|Flight of the Conchords]]. Prior to [[Java Edition Alpha v1.0.14|Alpha v1.0.14]], this splash read "Rude with two dudes with food!".
| Cytat z filmu ''[[wikipedia:Monty Python i Święty Graal|Monty Python i Święty Graal]]''. Również nawiązanie do wielkich terenów w Minecrafcie.
| Alpha v1.0.0
| Beta 1.0
|-
|-
! 319
! scope="row" | 7
| HURNERJSGER?
| Limited edition!
|
| A common marketing term. <!--maybe add a wikipedia/wiktionary link?-->
| Nawiązanie do [http://www.reddit.com/r/Minecraft/comments/1fc74g/minecraft_snapshot_13w22a/ca8tfwg komentarza na Reddicie] na temat dźwięków [[mieszkaniec wioski|mieszkańców wiosek]].
| Indev
| 13w23a
|-
|-
! 315
! scope="row" | 181
| I have a suggestion.
| Lives in a pineapple under the sea!
| Mam sugestię.
| Part of the opening line of the theme song for the animated series ''[[wikipedia:SpongeBob SquarePants|SpongeBob SquarePants]]''.
|
| Alpha v1.0.14
| 1.4.6 Pre-release
|-
|-
! 141
! scope="row" | 99
| I miss ADOM!
| Livestreamed!
| Tęsknię za ADOM!
| [[Minecraft]] is livestreamed on many platforms.
| ''[http://www.adom.de/ Ancient Domains of Mystery]'' jest bardzo starą, ale polularną i wyjątkową grą roguelike wyposażona w świat tworzony całkowicie w ASCII.
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 298
! scope="row" | 382
| I see your vocabulary has improved!
| Look mum, I’m in a splash!
| Widzę, że twoje słownictwo zostało ulepszone!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Prawdopodobnie nawiązanie do wielojęzycznej obsługi dodanej w wersji 11w49a.
| 1.14 (19w13a)
| 11w50a
|-
|-
! 198
! scope="row" | 215
| idspispopd!
| Lots of truthiness!
|
| A reference to [[wikipedia:Stephen Colbert|Stephen Colbert]]'s favorite word "[[wikipedia:Truthiness#Adoption of the term by Colbert|truthiness]]".
| Komenda w ''[[wikipedia:Doom|Doom]]'' umożliwiająca latanie i przechodzenie przez ściany.
| Beta 1.3
|
|-
|-
! 301
! scope="row" | 88
| if not ok then return end
| Loved by millions!
|
| [[Minecraft]] has millions of sales.
| To kod skryptu [[wikipedia:Lua|Lua]].
| Indev
| 11w50a
|-
|-
! 19
! scope="row" | 83
| Indev!
| Macroscopic!
|
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| [[Indev]] był drugim etapem rozwoju Minecrafta, po [[Classic]]. Został zastąpiony przez [[Infdev]].
| Indev
| Indev
|-
|-
! 66
! scope="row" | 255
| Indie!
| Made by Jeb!
|
| [[Jeb]] became the lead ''[[Minecraft]]'' developer once [[Notch]] stepped down from developing it in 2011. This splash was added by Notch.<ref>{{tweet|notch|190167506890129409|@eriklettenberg I added that.|Apr 11, 2012}}</ref>
|
| 1.0.0 (RC1)
|-
! scope="row" | 22
| Made in Sweden!
| A parody of the very well-known phrase "Made in _" (China, Taiwan, Japan, Mexico, etc.), based on [[Mojang]] being centered in [[wikipedia:Sweden|Sweden]].
| Indev
| Indev
|-
|-
! 218
! scope="row" | 344
| Information wants to be free!
| Make me a table, a funky table!
| Informacja chce być wolna!
| Line from the song "Funkhauser" by [[wikipedia:Hard 'n Phirm|Hard 'n Phirm]].
| Slogan nawiązujący do faktu, że przechowywanie informacji bywa trudniejsze od pozwolenia by się rozpowszechniła.
| 1.8 (14w25a)
| Beta 1.0
|-
|-
! 32
! scope="row" | 182
| Ignots!
| MAP11 has two names!
| Sztabki!
| ''[[wikipedia:Doom II: Hell on Earth|Doom II: Hell on Earth]]''<nowiki>'</nowiki>s [http://doomwiki.org/wiki/MAP11 MAP11].
| W grze są [[sztabka złota|sztabki złota]] i [[sztabka żelaza|żelaza]].
| Alpha v1.0.14
| Indev
|-
|-
! 71
! scope="row" | 151
| Inspirational!
| Matt Damon!
| Inspirujący!
| May refer to ''[[wikipedia:Team America: World Police|Team America: World Police]]'', in which [[wikipedia:Matt Damon|Matt Damon]] can only say his name.
|
| Alpha v1.0.11
| Indev
|-
|-
! 164
! scope="row" | 4
| Internet enabled!
| May contain nuts!
| Internet włączony!
| A common food allergen warning.
|
| Alpha 1.0.14
|-
! 23
| It's a game!
| To gra!
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 13
! scope="row" | 267
| It's finished!
| Meeting expectations!
| Ukończony!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Przed wersją 1.0 RC1 ten splash brzmiał "When it's finished!" {"Kiedy będzie ukończony!").
| 1.0.0 (RC1)
| Indev
|-
|-
! 223
! scope="row" | 192
| It's groundbreaking!
| Menger sponge!
| Przełomowy!
| The [[wikipedia:Menger sponge|Menger sponge]] is a fractal object constructed by dividing a cube into 27 smaller cubes and removing the smaller center cube from each of the larger cube's six faces and the smaller cube in the larger cube's center, and repeating this operation for each remaining smaller cube, and then for each of the even smaller cubes, and so on. A Menger sponge can be exactly represented in ''[[Minecraft]]'' up to the fifth iteration. <!-- side length = 3^5 = 242 blocks. World height is 256, so it fits. -->
|
|
| Beta 1.6
|-
! scope="row" | 249
| Millions of peaches!
| A possible reference to the "[[wikipedia:The Presidents of the United States of America (band)|The Presidents of the United States of America]]" song [[wikipedia:Peaches (The Presidents of the United States of America song)|Peaches]], which features the line "Millions of peaches!".
| Beta 1.8 (pre1)
|-
|-
! 11
! scope="row" | 25
| It's here!
| Minecraft!
| Jest tutaj!
| The name of the game.
| Przed 1.0 RC1 ten splash brzmiał "Coming soon!" ("Już wkrótce!").
| Indev
| Indev
|-
|-
! 192
! scope="row" | 390
| Jag känner en bot!
| Minecraft Java Edition presents: Disgusting Bugs
| Znam bota!
| Pun on the word "Bugs"; referring to both [[wikipedia:Software bug|software bugs]], and actual animal bugs. It is also a reference to the [https://www.minecraft.net/en-us/article/minecraft-1-15-pre-release-1 1.15 Pre-Release] article.
| Po szwedzku. Nawiązanie do piosenki "[[wikipedia:Boten Anna|Boten Anna]]" szwedzkiego muzyka Basshuntera.
| 1.15 (1.15-pre3)
| Alpha 1.0.14
|-
! scope="row" | 58
| Minors welcome!
| A pun on the spelling of 'miners'.
| Indev
|-
|-
! 162
! scope="row" | 300
| Jason! Jason! Jason!
| Mmmph, mmph!
|
| <!-- DO NOT add anything about the Pyro from Team Fortress 2; the phrase "Mmmph, mmph" is too generic to conclusively say it's a reference to TF2 without a source directly from a Mojangsta. Edits adding this without a source will be reverted on sight. -->
| Główny bohater gry ''[[wikipedia:Heavy Rain|Heavy Rain]]'' krzyczy "Jason!" za każdym razym gdy zobaczy swojego syna.
| 1.3.1 (12w26a)
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 226
! scope="row" | 87
| Jeb has amazing hair!
| Monster infighting!
| Jeb ma niesamowite włosy!
| Aggressive [[mob]]s can attack one another if the [[player]] can get one mob to accidentally attack another.
| Nawiązanie do pracownika Mojangu [[Jeb|Jensa Bergersterna]], który ma długie, rude włosy.
| Indev
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 210
! scope="row" | 353
| Joel is neat!
| More Digital!
| Joel jest porządny!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Być może nawiązanie do kompozytora muzyki elektronicznej [http://www.deadmau5.com/ Deadmau5], którego prawdziwe imię i nazwisko to Joel Zimmerman.
| 1.9 (15w33a)
| Beta 1.0
|-
|-
! 209
! scope="row" | 247
| Jump up, jump up, and get down!
| More addictive than lemonade!
| Skacz, skacz i tańcz!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| "Jump Around" amerykańskiej grupy hip-hopowej "[[wikipedia:House of Pain|House of Pain]]".
| Beta 1.8 (pre1)
| Beta 1.0
|-
|-
! 50
! scope="row" | 5
| Kaaneeeedaaaa!
| More polygons!
|
| Most of today's video games, including ''[[Minecraft]]'', are visually based on [[wikipedia:Polygon mesh|polygons]].
| Nawiązanie do japońskiego filmu anime ''[[wikipedia:Akira|Akira]]''.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 30
! scope="row" | 14
| Keyboard compatibile!
| More than 500 sold!
| Kompatybilny z klawiaturą!
| In [[Java Edition Indev|Indev]] and [[Java Edition Infdev|Infdev]], this splash originally read "More than 5000 sold!". In [[Java Edition Alpha v1.0.0|Alpha v1.0.0]], it was changed to read "More than 25000 sold!", and between [[Java Edition Alpha v1.0.12|Alpha v1.0.12]] and [[Java Edition Alpha v1.0.14|Alpha v1.0.14]], it was changed to the current splash, making it one of three splashes to be changed more than once
|
| Indev
|-
! scope="row" | 98
| Music by C418!
| The large majori<nowiki/>ty of ''[[Minecraft]]''<nowiki/>'s music was composed by [[C418]].
| Indev
| Indev
|-
|-
! 250
! scope="row" | 290
| Khaaaaaaaaan!
| My life for Aiur!
|
| [[wikia:c:starcraft:Aiur|Aiur]] is the homeworld of the [[wikia:c:starcraft:Protoss|protoss]] in the ''[[wikipedia:StarCraft (series)|StarCraft]]'' video game series. The phrase is typically said by Protoss Zealots.
| Nawiązanie do sceny w filmie ''[[wikipedia:Star Trek II: Gniew Khana|Star Trek II: Gniew Khana]]'', w której [[wikipedia:James Tiberius Kirk|Kapitan Kirk]] wykrzykuje imię Khana.
| 1.1 (11w50a)
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 169
! scope="row" | 108
| Kick it root down!
| Never dig down!
|
| [[Digging]] directly down is never recommended, since there could be a long drop, a [[dungeon]], [[mob]]s or [[lava]] below the [[player]].
| Tekst piosenki "[[wikipedia:Root Down|Root Down]]" amerykańskiej grupy hip-hopowej "Beastie Boys".
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 14
! scope="row" | 112
| Kind of dragon free!
| Nice to meet you!
| Prawie bez smoka!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Być może nawiązanie do cytatu z Wurm Online, w którym Notch powiedział, że "nigdy nie dodadzą smoków", a jednak zostały dodane. W Minecrafcie również pojawił się [[smok]] w 1.9 Pre-release 4. Przed wersją 1.0 RC1 ten splash brzmiał "Absolutely dragon free!" ("Absolutnie bez smoka!").
| Alpha v1.0.0
| Indev
|-
|-
! 229
! scope="row" | 106
| Kinda like Lemmings!
| Not as cool as Spock!
| Trochę jak Lemmings!
| [[wikipedia:Spock|Spock]] is a very popular ''[[wikipedia:Star Trek|Star Trek]]'' character. Prior to [[1.8.5]], this splash read "Cooler than Spock!". [[wikipedia:Leonard Nimoy|Leonard Nimoy]] who played Spock died on February 27, 2015, one week after the release of [[Java Edition 1.8.3|1.8.3]] and 84 days before the text was changed in Spock’s favor.
| ''[[wikipedia:Lemmings|Lemmings]]'' jest grą z podobnymi cechami do Minecrafta: [[Poradniki/Techniki wydobywania surowców|wydobywaniem]], kopaniem i [[eksplozja]]mi.
| Alpha v1.0.0
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 130
! scope="row" | 110
| Kiss the sky!
| Not linear!
| Pocałuj niebo!
| As ''Minecraft'' is a sandbox game, there is [[wikipedia:Nonlinear gameplay|no actual storyline]] to follow; the game's appeal instead lies in [[wikipedia:Emergent gameplay|emergent gameplay]].
| Nawiązanie do tekstu piosenki "[[wikipedia:Purple Haze|Purple Haze]]" amerykańskiego gitarzysty [[wikipedia:Jimi Hendrix|Jimiego Hendrixa]].
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 35
! scope="row" | 43
| l33t!
| Not on steam!
|
| [[wikipedia:Steam (software)|Steam]] is an online service used to distribute many Indie games, as well as [[wikipedia:Valve Corporation|Valve games]]. ''[[Minecraft]]'' is [[wordofnotch:9550850116|not sold]] via Steam, but only on the [http://www.minecraft.net ''Minecraft'' website].
| [[wikipedia:Leet speak|Leet]] to rodzaj symbolicznego literowania, w którym litery są zastępywane wyglądającymi podobnie cyframi, znakami interpunkcyjnymi i innymi. Na przykład "hello" zapisane w ten sposób to "|-|3110".
| Indev
| Indev
|-
|-
! 118
! scope="row" | 314
| Larger than Earth!
| Now contains 32 random daily cats!
| Większy od Ziemi!
| A reference to a [[wikipedia:Twitter|Twitter]] user who sent pictures of [[wikipedia:Cat|cats]] to [[Mojang]] every day until [[stained glass]] was added to Minecraft. There are 32 stained glass [[block]]s.
| Teoretycznie maksymalny rozmiar [[mapa|mapy]] w Minecrafcie jest w przybliżeniu osiem razy większy niż całkowita powierzchia Ziemi. Chociaż [http://notch.tumblr.com/post/3746989361/terrain-generation-part-1 ograniczenia techniczne] czynią maksymalny rozmiar dużo mniejszym, wciąż pozostaje większy od Ziemi.
| 1.7.2 (13w41a)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 62
! scope="row" | 68
| Legal in Finland!
| Now in 3D!
| Legalny w Finlandii!
| ''[[Minecraft]]'' had a [[wikipedia:Anaglyph 3D|3D Anaglyph]] mode until [[Java Edition 17w43a|17w43a]]. Even though 3D Anaglyph was removed in 17w43a, the splash still exists. Additionally, Minecraft takes place in a 3D world.
| Być może nawiązanie do miejskiej legendy, że ''Kaczor Donald'' jest nielegalny w Finlandii. Bardziej prawdopodobnie jest to nawiązanie do faktu, że [[wikipedia:snus|snus]] (szwedzki tytoń) jest nielegalny w Finlandii.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 297
! scope="row" | 310
| Lennart lennart = new Lennart();
| Now Java 8!
|  
| Support for [[wikipedia:Java version history#J2SE 5.0|Java 5]] was dropped in Minecraft [[Java Edition 1.6.1|1.6.1]]. Before {{vlink|JE 1.7.2|1.7.2}}, this splash read "Almost java 6!". Before [[Java Edition 1.12|1.12]], this splash read "Now Java 6!". This splash is one of three splashes that were changed more than once, and the only one that has been changed three times.
| "Lennart" jest szwedzkim odpowednikiem imienia "Leonard". Jest to fragment pseudokodu deklarującego nowy Lennart nazwany lennart o typie "Lennart".
| 1.4.6
| 11w50a
|-
|-
! 251
! scope="row" | 175
| Less addictive than TV Tropes!
| Now supports åäö!
| Mniej uzależniający niż TV Tropes!
| These characters are not part of the standard 26-character Latin alphabet, but are used in the Swedish alphabet (many Scandinavian languages use such extended versions of the Latin alphabet). ''[[Minecraft]]'' now supports these characters in in-game input fields. Prior to (some version), this splash read "Now supports ÅÄÖ!".
| [http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/VideoGame/Minecraft?from=Main.Minecraft TV Tropes] są bardzo uzależniające.
| Alpha v1.0.14
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 224
! scope="row" | 321
| Let our battle's begin!
| Now with additional stuff!
| Niech nasza walka się zacznie!
| Since the release of [[Minecraft]], there have been many updates through subsequent updates which have added new features to the game.
| Prawdopodobnie nawiązanie do [http://www.angryflower.com/plural.gif Bob the Angry Flower].
| 1.8 (14w05a)
| Beta 1.6
|-
|-
! 126
! scope="row" | 49
| Let's danec!
| Now with difficulty!
|
| Difficulty may be set to Peaceful, Easy, Normal, or Hard.
| Nawiązanie do literówki, którą zrobił Notch pracując nad [[wikipedia:Wurm Online|Wurm Online]].
| Indev
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 231
! scope="row" | 309
| Leveraging synergy!
| Now with extra hugs!
| Wykorzystanie synergii!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Powszwchny przykład mowy biznesowej.
| 1.4.6
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 129
! scope="row" | 327
| Lewd with two dudes with food!
| Now With Multiplayer!
|
| Does not reference the similar line "Updated for multiplayer" in the mod Wedge.<ref>{{tweet|TheMogMiner|459592166927773697|@KnightMiner Nope|Apr 25, 2014}}</ref>
| Fragment piosenki "If Tou're Into It" z Flight of the Conchords. Przed wersją Alpha 1.0.14 ten splash brzmiał "Rude with two dudes with food!".
| 1.8 (14w17a)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 8
! scope="row" | 97
| Limited edition!
| NP is not in P!
| Edycja limitowana!
| The [[wikipedia:P versus NP problem|P versus NP problem]] is widely considered the most important unsolved problem in computer science. In layman's terms, the problem asks if certain problems are inherently much more difficult than others, measured by the computation time needed to solve them.
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 186
! scope="row" | 145
| Lives in pineapple under the sea!
| Octagonal!
| Ananasowy pod wodą ma dom!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Fragment piosenki z czołówki serialu animowanego ''[[wikipedia:SpongeBob Kanciastoporty|SpongeBob Kanciastoporty]]''.
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 102
! scope="row" | 44
| Livestreamed!
| Oh man!
| Livestreamowany!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| Indev
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 220
! scope="row" | 199
| Lots of truthiness!
| Oh, ok, Pigmen!
|
| [[Zombie pigmen]] may be found in [[the Nether]].
| Nawiązanie do ulubionego słowa Stephena Colberta - "truthiness".
| Alpha v1.2.0
| Beta 1.3
|-
|-
! 90
! scope="row" | 139
| Loved by millions!
| OICU812!
| Uwielbiany przez miliony!
| When read aloud, "Oh, I see you ate one, too." Most likely a reference to the [[wikipedia:Van Halen|Van Halen]] album "[[wikipedia:OU812|OU812]]", but may also be a reference to [[wikipedia:Text messaging|text messaging]].
|
| Alpha v1.0.0
| Indev
|-
|-
! 85
! scope="row" | 183
| Macroscopic!
| Omnipotent!
| Makroskopijny!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Antonim od mikroskopijny, mniej więcej znaczy "ogromny".
| Alpha v1.0.14
| Indev
|-
|-
! 261
! scope="row" | 320
| Made by Jeb!
| One day, somewhere in the future, my work will be quoted!
| Tworzony przez Jeba!
|  
| Obecnie [[Jeb]] jest głównym programistą Minecrafta. Ten splash został dodany przez [[Notch]]a.<ref>https://twitter.com/notch/status/190167506890129409</ref>
| 1.8 (14w05a)
| 1.0 RC1
|-
|-
! 10
! scope="row" | 15
| Made by Notch!
| One of a kind!
| Stworzony przez Notcha!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Notch jest twórcą Minecrafta.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 187
! scope="row" | 74
| MAP11 has two names!
| OpenGL 2.1 (if supported)!
| MAP11 ma dwie nazwy!
| [http://www.opengl.org Another technology] used by ''[[Minecraft]]''. Prior to [[Java Edition 1.8|1.8]] ([[Java Edition 14w06a|14w06a]]), this read "Open GL 1.2!". Prior to Minecraft 1.0 [[RC1]], this read "OpenGL 1.1!". This splash is one of three that have been changed more than once.
| MAP11 z ''[[wikipedia:Doom II: Hell on Earth|Doom II: Hell on Earth]]''.
| Indev
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 155
! scope="row" | 268
| Matt Damon!
| PC gaming since 1873!
|
| The slogan of the UK-based PC gaming blog [http://www.rockpapershotgun.com Rock, Paper, Shotgun].<ref>{{tweet|notch|136010450247753729|@rockpapershot your slogan is now a title screen splash text message as of the RC! #homagenottheft|Nov 14, 2011}}</ref>
| Być może nawiązanie do filmu ''[[wikipedia:Ekipa Ameryka: Policjanci z jajami|Ekipa Ameryka: Policjanci z jajami]]'', w którym Matt Damon może mówić tylko swoje imię.
| 1.0.0 (RC1)
| Alpha 1.0.11
|-
|-
! 4
! scope="row" | 130
| May contain nuts!
| Peter Griffin!
| Może zawierać orzechy!
| Head of the family from the animated TV show ''[[wikipedia:Family Guy|Family Guy]]''.
| Popularne ostrzeżenie o alergenach w jedzeniu.
| Alpha v1.0.0
| Indev
|-
|-
! 273
! scope="row" | 385
| Meeting expectations!
| Ph1lza had a good run!
| Zapoznawanie się z oczekiwaniami!
| Refers to the [[wikipedia:YouTuber|YouTuber]] and Twitch streamer Ph1lza (Phil Watson). He is best known for losing [https://www.youtube.com/watch?v=MmlLbf_LmYc his record breaking hardcore world] after surviving for over five years (2014 to 2019).
|
| 1.14.1
| 1.0 RC1
|-
|-
! 197
! scope="row" | 117
| Menger sponge!
| Phobos anomaly!
| Kostka Mengera!
| [http://doomwiki.org/wiki/E1M8 The final map] of ''Doom''<nowiki>'</nowiki>s first episode.
| [[wikipedia:Kostka Mengera|Kostka Mengera]] to bryła fraktalna konstruowana przez dzielenie sześcianu na 27 mniejszych, usunięcie centralnego sześcianu z każdej z sześciu stron większego sześcianu i mniejszego sześcianu ze środka większego oraz powtarzanie tej operacji na każdym z pozostałych mniejszych sześcianów itd. Kostka Mengera może być przedstawiona w Minecrafcie powyżej piątej iteracji.
| Alpha v1.0.0
|
|-
|-
! 254
! scope="row" | 387
| Millions of peaches!
| Ping the human!
| Miliony brzoskwiń!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Prawdopodobnie nawiązanie do piosenki "Peaches" zespołu "The Presidents of the United States of America".
| 1.14.4 (1.14.4-pre3)
| Beta 1.8pre
|-
|-
! 27
! scope="row" | 46
| Minecraft!
| Pixels!
|
| Reference of Minecraft's texture.<!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 60
! scope="row" | 265
| Minors welcome!
| Place ALL the blocks!
|Nieletni mile widziani!
| A snowclone meme originating from [http://hyperboleandahalf.blogspot.com/2010/06/this-is-why-ill-never-be-adult.html a post] on the blog "[[wikipedia:Hyperbole and a Half|Hyperbole and a Half]]", which contained an image with the phrase "[http://knowyourmeme.com/memes/x-all-the-y Clean ALL the things!]".
| Gra słów w pisowni słowa "miners".
| 1.0.0 (RC1)
| Indev
|-
|-
! 307
! scope="row" | 379
| Mmmph, mmph!
| Plant a tree!
|
| [[Sapling]]s become trees after a certain amount of time.
| Prawdopodobnie nawiązanie do Pyro z gry Team Fortress 2.
| 1.14 (19w13a)
| 12w26a
|-
|-
! 89
! scope="row" | 81
| Monster infighting!
| Play him off, keyboard cat!
| Konflikty potworów!
| [https://www.youtube.com/watch?v=J---aiyznGQ Keyboard Cat] is an internet meme wherein after someone makes an embarrassing mistake a cat is shown playing a keyboard, frequently accompanied by the phrase "play him off, keyboard cat".
| Gdy jakiś agresywny [[mob]] przypadkowo zaatakuje drugiego zaczynają ze sobą walczyć.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 252
! scope="row" | 202
| More addictive than lemonade!
| Play Minecraft, Watch Topgear, Get Pig!
| Bardziej uzależniający od lemoniady!
| Added during the yearly [http://www.loadingreadyrun.com LRR] [http://www.desertbus.org Desert Bus] charity drive.
|
References [[wikipedia:Top Gear (2002 TV series)|Top Gear]], a popular British motoring show.
| Beta 1.8pre1
| Alpha v1.2.3{{check version}}
|-
|-
! 6
! scope="row" | 73
| More polygons!
| Played by cowboys!
| Więcej wielokątów!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Większość dzisiejszych gier video, w tym Minecraft wizualnie opiera się na wielokątach.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 16
! scope="row" | 316
| More than 500 sold!
| pls rt
| Sprzedany ponad 500 razy!
| Shortened form of "please retweet", in relation to [[wikipedia:Twitter|Twitter]].
| W Indev i [[Infdev]] ten splash oryginalnie brzmiał "More than 5000 sold!" ("Sprzedany ponad 5000 razy!"). W Alpha 1.0 został zmieniony na "More than 25000 sold!" ("Sprzedany ponad 25000 razy!"), a pomiędzy Alpha 1.0.12 a Alpha 1.0.14 został zmieniony na aktualny splash przez co stał się jedynym splashem, który był zmieniany więcej niż raz.
| 1.8 (14w05a)
| Indev
|-
|-
! 101
! scope="row" | 303
| Music by C418!
| Plz reply to my tweet!
| Muzyka od C418!
| References how people on [[wikipedia:Twitter|Twitter]] often request for a Mojangsta to reply to their tweet, often of a bug report, feature request, or question.
| Cała muzyka w Minecrafcie została skomponowana przez [[C418]].
| 1.3.1 (1.3-pre)
| Indev
|-
|-
! 296
! scope="row" | 143
| My life for Aiur!
| Pneumatic!
| Moje życie na Aiur!
| A word meaning "air-powered". Possibly a reference to the [[wikipedia:Aldous Huxley|Aldous Huxley]] novel, [[wikipedia:Brave New World|Brave New World]], in which "pneumatic" was used to denote a good thing.
| Aiur to ojczysta planeta protoss w serii gier [[wikipedia:StarCraft (seria)|StarCraft]].
| Alpha v1.0.0
| 11w50a
|-
|-
! 111
! scope="row" | 101
| Never dig down!
| Polynomial!
| Nigdy nie kop w dół!
| [[wikipedia:Polynomial|Polynomials]].
| Kopanie bezpośrednio pod sobą nigdy nie jest zalecane, poniewał można wpaść do [[loch]]u, [[jaskinia|jaskini]] czy [[lawa|lawy]].
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 115
! scope="row" | 325
| Nice to meet you!
| Popping tags!
| Miło cię poznać!
| A reference to [[wikipedia:Macklemore|Macklemore]]'s "[[wikipedia:Thrift Shop|Thrift Shop]]".<ref>{{tweet|TheMogMiner|459687136535797761|@KnightMiner Also, "Popping tags!" is a reference to Macklemore's "Thrift Shop", not Jay-Z's "Popping Tags".|Apr 25, 2014}}</ref>
|
| 1.8 (14w10a)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 113
! scope="row" | 52
| Not linear!
| Pretty!
| Nieliniowy!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Minecraft jest grą sandboxową opartą na [[wikipedia:Nieliniowa rozgrywka|nieliniowej rozgrywce]].
| Alpha 1.0.0
|-
! 45
| Not on steam!
| Nie na steamie!
| Steam to serwer internetowy używany do ściągania gier zrobionych przez Valve. Minecraft [http://notch.tumblr.com/post/9550850116/why-no-steam-notch nie jest sprzedawany] przez [http://store.steampowered.com/ Steam], tylko na [http://minecraft.net/ stronie Minecrafta].
| Indev
| Indev
|-
|-
! 100
! scope="row" | 307
| Notch <3 ez!
| Pretty scary!
|
| References the [[Pretty Scary Update]].
| Ez to była żona Notcha. Przed wersją Alpha 1.0.11 ten splash brzmiał "Notch <3 Ez!".
| 1.4.2 (12w36a)
| Indev
|-
|-
! 321
! scope="row" | 282
| Now contains 32 random daily cats!
| Pumpa kungen!
| Teraz zawiera 32 losowe koty dziennie!
| "Pumpa kungen" is Swedish for "pump the king". It might also be interpreted as "the pumpkin king", though if so it's slightly misspelled with a very common Swedish spelling error.
|
| 1.0.0 (RC1)
| 13w41a
|-
|-
! 70
! scope="row" | 254
| Now in 3D!
| Pumpkinhead!
| Teraz w 3D!
| [[Pumpkin]]s are wearable as helmets in ''[[Minecraft]]''.
| Minecraft ma tryb 3D anaglifowego.
| Beta 1.8 (Pre-release)
| Indev
|-
|-
! 180
! scope="row" | 118
| Now supports åäö!
| Punching wood!
| Teraz obsługuje åäö!
| While not strictly necessary, it is nearly impossible to start a new world without collecting [[wood]], which, lacking [[tools]], must be done by [[breaking|punching]] it.
| Te znaki nie są częścią 26-literowego alfabetu łacińskiego, ale są używane w szwedzkim (wiele skandynawskich języków używa takich poszerzonych wersji łacińskiego alfabetu). Minecraft teraz obsługuje te znaki w polach wejściowych w grze. Wcześniej ten splash brzmiał "Now supports ÅÄÖ!".
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 51
! scope="row" | 318
| Now with difficulty!
| Put a little fence around it!
| Teraz z poziomem trudności!
| Refers to the "[[wikipedia:List of Bravest Warriors episodes|Catbug]]" episode of the [[wikipedia:YouTube|YouTube]] series "[[wikipedia:Bravest Warriors|Bravest Warriors]]".
| [[Poziomy trudności|Poziom trudności]] może być ustawiony na Pokojowy, Łatwy, Normalny lub Trudny.
| 1.8 (14w05a)
| Indev
|-
|-
! 316
! scope="row" | 306
| Now with extra hugs!
| Put that cookie down!
| Teraz z extra uściskami!
| Said by [[wikipedia:Arnold Schwarzenegger|Arnold Schwarzenegger]] in the [[wikipedia:Christmas|Christmas]] movie [[wikipedia:Jingle All the Way|Jingle All the Way]].
|
| 1.4.2 (12w32a)
| 1.4.6 Pre-release
|-
|-
! 99
! scope="row" | 85
| NP is not in P!
| Random splash!
| NP nie jest w P!
| Different splash texts appear randomly, just like this one.
| Problem P vs. NP jest powszechnie uważany za najważniejszy nierozwiązany problem informatyczny.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 149
! scope="row" | 372
| Octagonal!
| Rainbow turtle?
| Ośmiokątny!
|
|
| Alpha 1.0.0
| 1.14 (19w13a)
|-
|-
! 46
! scope="row" | 244
| Oh man!
| Read more books!
| O rany!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| Beta 1.8 (Pre-release)
| Indev
|-
|-
! 204
! scope="row" | 125
| Oh, ok, Pigmen!
| Reference implementation!
|
| Refers to [[wikipedia:Reference implementation|reference implementations]].
| [[Zombie Pigmen]] występuje w [[Nether]]ze. Skin zwykłego [[Pigman]]a można znaleźć w [[minecraft.jar]] i jest planowane jego dodanie w przyszłej aktualizacji.
| Alpha v1.0.0
| Aktualizacja Halloween
|-
|-
! 143
! scope="row" | 166
| OICU812!
| Regional resources!
|
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta (this bump was added prior to the addition of biomes and probably has nothing to do with them) -->
| Przeczytane na głos brzmi "Oh, I see you ate one, too". Najprawdopodobniej nawiązanie do albumu Vana Halena "OU812", ale być może też - do wiadomości tekstowych.
| Alpha v1.0.14
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 188
! scope="row" | 359
| Omnipotent!
| Replaced molten cheese with blood?
| Wszechmocny!
| In snapshot [[Java Edition 16w21a|16w21a]], there was a graphical bug making [[lava]] appear blood-red, and when that was fixed, [[Searge]] compared lava to molten cheese and blood.<ref>{{tweet|searge|735818238802702337|We like molten cheese more than blood, so here is 16w21b: http://www.mojang.com/2016/05/minecraft-snapshot-16w21a/ …|May 26, 2016}}</ref>
|
| 1.10 (16w21b)
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 17
! scope="row" | 150
| One of a kind!
| Representing Edsbyn!
| Jedyny w swoim rodzaju!
| [[wikipedia:Edsbyn|Edsbyn]] is a village in [[wikipedia:Sweden|Sweden]] with around 4000 residents; [[Notch]] lived in Edsbyn for the first years of his life.
|
| Alpha v1.0.0
| Indev
|-
|-
! 76
! scope="row" | 24
| OpenGL 1.2!
| Reticulating splines!
|
| Refers to a running gag during loading processes in many games of ''[[wikipedia:The Sims|The Sims]]'' and ''[[wikipedia:Spore (2008 video game)|Spore]]'' series by [[wikipedia:Maxis|Maxis]].
| [http://www.opengl.org/ Inna technologia] używana przez Minecraft. Przed wersją 1.0 RC1 ten splash brzmiał "OpenGL 1.1!".
| Indev
| Indev
|-
|-
! 274
! scope="row" | 114
| PC gaming since 1873!
| Ride the pig!
| Gry PC od 1873!
| [[Pig]]s can be ridden with a [[saddle]].
| Slogan blogu o grach na PC [http://www.rockpapershotgun.com/ Rock, Paper, Shotgun].<ref>http://twitter.com/notch/status/136010450247753729</ref>
| Alpha v1.0.0
| 1.0 RC1
|-
|-
! 133
! scope="row" | 328
| Peter Griffin!
| Rise from your grave!
|
| Refers to the arcade game ''[[wikipedia:Altered Beast|Altered Beast]]''
| Główny bohater serialu animowanego ''[[wikipedia:Family Guy|Family Guy]]''.
| 1.8 (14w20a)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 120
! scope="row" | 148
| Phobos anomaly!
| Rita is the new top dog!
|
| Refers to old Australian TV show, ''[[wikipedia:Prisoner (TV series)|Prisoner]]''.
| [http://doomwiki.org/wiki/E1M8 Ostatnia mapa] pierwszego epizodu ''Doom''.
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 48
! scope="row" | 358
| Pixels!
| Rule #1: it's never my fault
| Piksele!
| [[Searge]] posted this on [[wikipedia:Twitter|Twitter]], in regards to the [[lava]] texture being blood-red in [[Java Edition 16w21a|16w21a]].<ref>{{tweet|SeargeDP|735761862365569024|Rule #1: it's never my fault. Rule #2: if any change I made broke lava rendering, apply rule #1|May 26, 2016}}</ref>
|
| 1.10 (16w21b)
| Indev
|-
|-
! 271
! scope="row" | 331
| Place ALL the blocks!
| Run, coward! I hunger!
| Połóż WSZYSTKIE bloki!
| Refers to the arcade game ''[[wikipedia:Sinistar|Sinistar]]'', which includes the lines "Beware, I live!," "I hunger, coward!," "Run! Run! Run!," "Beware, coward!", "I hunger!," and "Run, coward!".
| Snowclone mema pochodzącego z [http://hyperboleandahalf.blogspot.com/2010/06/this-is-why-ill-never-be-adult.html postu] na blogu "Hyperbole and a Half" zawierającego obrazek z napisem "[http://knowyourmeme.com/memes/x-all-the-y Clean ALL the things!]" ("Wyczyść WSZYSTKIE rzeczy!").
| 1.8 (14w20a)
| 1.0 RC1
|-
|-
! 83
! scope="row" | 222
| Play him off, keyboard cat!
| Ryan also has amazing hair!
|
| Referring to former [[Mojang]] employee [[Ryan Holtz]] having long, brown hair.
| Nawiązanie do internetowego memu [http://www.youtube.com/watch?v=J---aiyznGQ Keyboard Cat].
| 1.7.4
| Indev
|-
|-
! 207
! scope="row" | 201
| Play Minecraft, Watch Topgear, Get Pig!
| Scary!
| Graj w Minecrafta, Oglądaj Topgear, Ujeżdżaj Świnię!
| Refers to the [[Halloween Update]].
| Dodane podczas corocznej jazdy charytatywnej [http://loadingreadyrun.com/ LRR] [http://desertbus.org/ Desert Bus].
| Alpha v1.2.0
| Alpha 1.2.3?
|-
! scope="row" | 105
| Scientific!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Alpha v1.0.0
|-
! scope="row" | 277
| See you next Friday or so!
| [[MineCon]] started on Friday, November 18, 2011, a little less than a week after the release of the Minecraft [[Java Edition 1.0.0]] release candidates.
| 1.0.0 (RC1)
|-
! scope="row" | 124
| <!-- so CTRL + F can find it: Seecret Friday update! -->Seecret<!-- THIS IS THE CORRECT SPELLING. DO NOT CHANGE --> Friday update!
| Before ''[[Minecraft]]'' went [[Java Edition Beta|Beta]], updates were released weekly, every Friday. [[Notch]] called these updates "[[Seecret Friday updates]]".
| Alpha v1.0.0
|-
|-
! 75
! scope="row" | 79
| Played by cowboys!
| Sensational!
| Grają w niego kowboje!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 310
! scope="row" | 6
| Plz reply to my tweet!
| Sexy!
| Plz odpowiedz na mojego tweeta!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Nawiązanie do tego jak ludzie na Twitterze często proszą Notcha, Jeba lub innych pracowników Mojangu aby odpowiedzieli na ich tweeta, często o raporcie o błędach albo pytanie.
| Indev
| 1.3pre
|-
|-
! 147
! scope="row" | 363
| Pneumatic!
| Should not be played while driving
| Pneumatyczny!
| The August 8, 2016 update<ref name="pokeupdate-8/8/16">{{link|url=http://pokemongo.nianticlabs.com/en/post/update-080816/|title=Trainers, Pokémon GO has been updated to version 0.33.0 for Android and 1.3.0 for iOS.|website=Pokémon GO|date=August 8, 2016}}</ref> to the game ''[[wikipedia:Pokémon GO|Pokémon GO]]'' included a new warning to players traveling above a certain speed: "You're going too fast! Pokémon GO should not be played while driving."
| Prawdopodobnie nawiązanie do powieści Aldousa Haxleya [[wikipedia:Nowy wspaniały świat|Nowy wspaniały świat]].
| 1.11 (16w33a)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 104
! scope="row" | 27
| Polynomial!
| Singleplayer!
| Wielomian!
| ''[[Minecraft]]'' was, at the time, a one-player game.
| [[wikipedia:Wielomian|Wielomiany]].
| Alpha 1.0.0
|-
! 54
| Pretty!
| Ładny!
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 314
! scope="row" | 196
| Pretty scary!
| Slow acting portals!
| Bardzo straszny!
| [[Portal]]s to [[the Nether]] (but not [[the End]]) take a few seconds to activate, although in [[Creative mode]], they are instant. In addition, it is satire on many claims about [[wikipedia:Cleaning agent|cleaning products]] i.e. "Fast acting stain remover" or "Fast acting solvent".
| Nawiązanie do Pretty Scary Update.
| Alpha v1.2.0
| 12w36a
|-
|-
! 288
! scope="row" | 195
| Pumpa kungen!
| So fresh, so clean!
| Dyniowy król!
| "[[wikipedia:So Fresh, So Clean|So Fresh, So Clean]]" is a song by American hip hop duo [[wikipedia:Outkast|Outkast]].
|
|  
| 1.0 RC1
|-
|-
! 259
! scope="row" | 373
| Pumpkinhead!
| Something funny!
|
|
| [[Dynia|Dynie]] mogą być noszone jako hełmy w Minecrafcie.
| 1.14 (19w13a)
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 121
! scope="row" | {{anchor|s373}} 368
| Punching wood!
| Something's not quite right...
| Uderzanie drewna!
| Reference to a ''[[wikipedia:World of Warcraft|World of Warcraft]]'' meme (goes together with [[#s372|splash 372]]).
| Prawie niemożliwe jest rozpoczęcie gry bez zebrania drewna, co bez narzędzi musi być zrobione ręką.
| 1.12 (1.12-pre7)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 313
! scope="row" | 324
| Put that cookie down!
| So sweet, like a nice bon bon!
| Odłóż to ciastko!
| Refers to a line in the song "[[wikipedia:Body Movin'|Body Movin']]" by American hip hop group the [[wikipedia:Beastie Boys|Beastie Boys]].
| Powiedziane przez Arnolda Schwarzeneggera w filmie [[wikipedia:Świąteczna gorączka|Świąteczna gorączka]].
| 1.8 (14w10a)
| 12w32a
|-
|-
! 87
! scope="row" | 18
| Random splash!
| Spiders everywhere!
| Losowy splash!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Rózne splashe pojawiają się losowo, jak ten.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 249
! scope="row" | 116
| Read more books!
| sqrt(-1) love you!
| Czytaj więcej książek!
| Mathematical confession using [[wikipedia:Imaginary number|imaginary numbers]]. Imaginary numbers, including <code>sqrt(-1)</code> are represented by the mathematical constant ''i'', so this phrase translates to "''i'' love you".
|
| Alpha v1.0.0
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 128
! scope="row" | 209
| Reference implementation!
| Stay a while, stay forever!
| Implementacja referencji!
| A quote from ''[http://www.c64-wiki.com/index.php/Impossible_Mission Impossible Mission]'', a game for the [[wikipedia:Commodore 64|Commodore 64]].
|
| Beta 1.0
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 170
! scope="row" | 210
| Regional resources!
| Stay a while and listen!
| Regionalne zasoby!
| A quote from [[wikia:c:diablo:Deckard Cain|Elder Deckard Cain]] from the ''[[wikipedia:Diablo (series)|Diablo]]'' series.
|
| Beta 1.0
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 154
! scope="row" | 346
| Representing Edsbyn!
| Stop being reasonable, this is the Internet!
| Reprezentowanie Edsbynu!
| [[Searge]] posted this quote on [[wikipedia:Twitter|Twitter]].<ref>{{tweet|SeargeDP|476619831232708608|"Stop being reasonable. You can't do that here, this is the internet. Act accordingly!" -- &#91;REDACTED&#93; Thanks, made my day.|Jun 10, 2014}}</ref>
| Edsbyn to wioska w Szwecji z około 4000 mieskańców. Notch mieszkał w Edsbyn w pierwszych latach swojego życia.
| 1.8 (14w26a)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 26
! scope="row" | 260
| Reticulating splines!
| Stop, hammertime!
| Sieciowanie splajnów!
| A phrase from the song "[[wikipedia:U Can't Touch This|U Can't Touch This]]" by [[wikipedia:MC Hammer|MC Hammer]]. <code>/stophammertime</code> was also an example command used in the ''[[Minecraft]]'' {{version link|JE 1.2.5}} changelog.<ref>http://mcupdate.tumblr.com/post/20471062706</ref>
| Nawiązanie do gagu pokazującego się podczas ładowania w wielu grach z serii ''The Sims'' i ''Spore'' firmy [[wikipedia:Maxis|Maxis]].
| 1.0.0 (RC1)
| Indev
|-
|-
! 117
! scope="row" | 333
| Ride the pig!
| Strange, but not a stranger!
| Ujeżdżaj świnię!
| Line from the song "[[wikipedia:Burning Down the House|Burning Down the House]]" by the band [[wikipedia:Talking Heads|Talking Heads]].
| Kiedy na [[świnia|świnię]] założy się [[siodło]] można na niej jeździć.
| 1.8 (14w25a)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 152
! scope="row" | 144
| Rita is the new top dog!
| Sublime!
| Rita jest nowym top psem!
| A term that flourished in the Romance period, used to describe a feeling of simultaneous wonder and terror at natural phenomena- quite apt for many a player's experience of the game. (Additionally, the German Romance painter [[wikipedia:Caspar David Friedrich|Friedrich]]'s "[[wikipedia:Wanderer above the Sea of Fog|The Wanderer above the Sea of Fog]]", frequently cited as a prototypical example of the sublime in art, is the source for an in-game painting.)
| Nawiązanie do starego australijskiego serialu ''[[wikipedia:Więźniarki|Więźniarki]]''.
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 206
! scope="row" | 152
| Scary!
| Supercalifragilisticexpialidocious!
| Straszny!
| The famous [[wikipedia:Supercalifragilisticexpialidocious|song]] from [[wikipedia:Disney|Disney]]'s ''[[wikipedia:Mary Poppins|Mary Poppins]]''. Before ''[[Minecraft]]'' [[RC1]], it read "Superfragilisticexpialidocious!"; [[Notch]] hinted it may have been a hidden message.<ref>{{tweet|notch|71462127361200128|@Computermaster hidden message, perhaps?|May 19, 2011}}</ref>
|
| Alpha v1.0.11
| Aktualizacja Halloween
|-
|-
! 108
! scope="row" | 35
| Scientific!
| Survive!
| Naukowy!
| Survival was once the only given objective in the game, although more objectives were added with the inclusion of [[Achievements]].
|
| Indev
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 283
! scope="row" | 191
| See you next Friday or so!
| Switches and ores!
| Do zobaczenia mniej więcej w następny piątek!
| [[Redstone]] is used to create switches, and many types of [[ore]] can be found.
| MineCon zaczął się w piątek 18 września 2011, trochę mniej niż tydzień po opublikowaniu kandydatów na [[pełna wersja|oficjalne wydanie]] Minecrafta.
| Alpha v1.0.14
| 1.0 RC1
|-
|-
! 127
! scope="row" | 149
| Seecret Friday Update!
| SWM forever!
| Seekretny Piątek Update!
| SWM stands for "Single White Male".<!-- not a reference to the Swedish gaming community called Swedish Maffia (SWM.se), see https://twitter.com/notch/status/12749360640256819 -->
| Przed wyjściem Bety aktualizacje pojawiały się w każdy piątek. Notch nazywał je "Seekretnymi Piątkami".
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 81
! scope="row" | 302
| Sensational!
| Swords for everyone!
| Sensacyjny!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| 1.3.1 (1.3-pre)
| Indev
|-
|-
! 7
! scope="row" | 122
| Sexy!
| Synecdoche!
|
| A [[wiktionary:synecdoche|synecdoche]] (Greek for "simultaneous understanding") is a figure of speech where an object or concept is represented by a part or subconcept.
|
| Alpha v1.0.0
| Indev!
|-
|-
! 29
! scope="row" | 343
| Singleplayer!
| Take an eggbeater and beat it against a skillet!
| Jednoosobowy!
| Line from the song "Funkhauser" by [[wikipedia:Hard 'n Phirm|Hard 'n Phirm]].
|
| 1.8 (14w25a)
| Indev
|-
|-
! 201
! scope="row" | 109
| Slow acting portals!
| Take frequent breaks!
| Wolno działające portale!
| A common warning found in health and safety booklets for electronic games.
| [[Portal Netheru]] potrzebuje kilku sekund na aktywację.
| Alpha v1.0.0
| Aktualizacja Halloween
|-
|-
! 200
! scope="row" | 305
| So fresh, so clean!
| Take her pillow!
| Tak świeży, tak czysty!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| "So Fresh, So Clean" to piosenka amerykańskiego duetu hip-hopowego "[[wikipedia:OutKast|Outkast]]".
| 1.4.2 (12w32a)
| 1.1
|-
|-
! 304
! scope="row" | 345
| SOPA means LOSER in Swedish!
| Take the elevator to the mezzanine!
| SOPA znaczy LOSER po szwedzku!
| Line from the song "Super Bon Bon" by [[wikipedia:Soul Coughing|Soul Coughing]].
| [[wikipedia:SOPA|SOPA]] to wysoce kontrowersyjny antypiracki projekt ustawy w Stanach Zjednoczonych. Przed wersją 1.3 Pre-release ten splash nie miał wykrzyknika.
| 1.8 (14w25a)
| 1.1
|-
|-
! 20
! scope="row" | 62
| Spiders everywhere!
| Technically good!
| Wszędzie pająki!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 119
! scope="row" | 280
| sqrt(-1) love you!
| Technologic!
| sqrt(-1) kocham cię!
| Title of a [[wikipedia:Technologic|song]] by French electronic music duo [[wikipedia:Daft Punk|Daft Punk]].
| Wyznanie matematyczne używające [[wikipedia:liczby urojone|liczb urojonych]]. <code>sqrt(-1)</code> jest przedstawiane za pomocą matematycznej stałej ''i'', więc to zdanie może być tłumaczone jako "''i'' love you" ("kocham cię").
| 1.0.0 (RC1)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 214
! scope="row" | 47
| Stay a while, stay forever!
| Teetsuuuuoooo!
| Zostań na chwilę, zostań na zawsze!
| Refers to the Japanese anime film ''[[wikipedia:Akira (film)|Akira]]''.
| Cytat z gry ''Impossible Mission'' na Commodore 64.
| Indev
| Beta 1.0
|-
|-
! 215
! scope="row" | 96
| Stay a while and listen!
| Tell your friends!
| Zostań na chwilę i posłuchaj!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Cytat Deckarda Caina z serii gier ''[[wikipedia:Diablo|Diablo]]''.
| Indev
| Beta 1.0
|-
|-
! 266
! scope="row" | 102
| Stop, hammertime!
| Terrestrial!
|
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Zdanie z piosenki "U Can't Touch This" [[wikipedia:MC Hammer|MC Hammera]]. <code>/stophammertime</code> jest też przykładową komendą użytą w liście zmian w wersji [[Historia wersji#1.2.5|1.2.5]].<ref>http://mcupdate.tumblr.com/post/20471062706/minecraft-1-2-5</ref>
| Alpha v1.0.0
| 1.0 RC1
|-
|-
! 148
! scope="row" | 261
| Sublime!
| Testificates!
| Wspaniały!
| In the [[Java Edition Beta 1.8|Beta 1.8]] and [[Java Edition Beta 1.9 Prerelease|1.9 pre-releases]], all [[villager]]s had the name "TESTIFICATE" over their head.
| "Sublime" to termin używany w okresie romantyzmu do opisania uczucia jednoczesnego podziwu i grozy w naturalnym zjawisku - całkiem trafny dla wielu doświadczeń z grą graczy. (Dodatkowo, od "Wędrowca nad morzem mgły" niemieckiego romantycznego malarza często cytowanego jako prototypowy przykład w sztuce, pochodzi [[obraz]] występujący w grze.)
| 1.0.0 (RC1)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 156
! scope="row" | 369
| Supercalifragilisticexpialidocious!
| Thank you for the fish!
| Superkalifradalistodekspialitycznie!
| Reference to the addition of [[fish]] entities in the [[Update Aquatic]]. Most likely a reference to [https://en.wikipedia.org/wiki/So_Long,_and_Thanks_for_All_the_Fish So long, and Thanks for All the Fish"].
| Słynna [[wikipedia:Supercalifragilisticexpialidocious|piosenka]] z filmu Disney'a ''Mary Poppins''. Przed wersją 1.0 RC1 ten splash brzmiał "Superfragilisticexpialidocious!" ("Superfradalistodekspialitycznie!"); Notch wspomniał, że to może zawierać ukrytą wiadomość.<ref>http://twitter.com/notch/status/71462127361200128</ref>
| 1.13 (18w15a)
| Alpha 1.0.11
|-
|-
! 37
! scope="row" | 32
| Survive!
| That's no moon!
| Przetrwaj!
| Famous quote from ''[[wikipedia:Star Wars Episode IV: A New Hope|Star Wars Episode IV: A New Hope]]''. The full quote is "That's no moon, it's a space station!". Prior to Minecraft 1.0 [[RC1]], this splash read "That's not a moon!".
| Przetrwanie było kiedyś jedynym celem w grze. Więcej celów zostało dodanych wraz [[Osiągnięcia]]mi.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 196
! scope="row" | 315
| Switches and ores!
| That's Numberwang!
| Przełączniki i rudy!
| A reference to "[[wikipedia:That Mitchell and Webb Look|That Mitchell and Webb Look]]", a British television sketch show starring [[wikipedia:David Mitchell (comedian)|David Mitchell]] and [[wikipedia:Robert Webb|Robert Webb]].
| [[Czerwony kamień]] jest używany do tworzenia przełączników. W grze można znaleźć wiele rodzajów [[rudy|rud]]. Również nawiązanie do memu "[http://knowyourmeme.com/memes/bitches-and-whores Bitches and Whores]".
| 1.8 (14w02a)
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 153
! scope="row" | 242
| SWM forever!
| That's super!
| SWM na zawsze!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| Beta 1.8 (Pre-release)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 309
! scope="row" | 38
| Swords for everyone!
| The bee's knees!
| Miecze dla każdego!
| A 1920s [[wiktionary:bee's knees|slang phrase]] of unknown etymology, though it possibly originated in Britain. Predates the addition of [[bee]]s.
|
| Indev
| 1.3pre
|-
|-
! 125
! scope="row" | 216
| Synecdoche!
| The creeper is a spy!
| Synekdocha!
| "The […] is a spy!" is a common phrase used in ''[[wikipedia:Team Fortress 2|Team Fortress 2]]'' to warn other players of enemy [http://wiki.teamfortress.com/wiki/Spy spies]; the Spy is a class that is able to disguise as the enemy team and kill them from behind, which [[creeper]]s tend to do.
| [[wikipedia:Synekdocha|Synekdocha]] to figura retoryczna, w krtórej objekt lub koncept jest przedstawiany przez część lub subkoncept.
| Beta 1.3
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 112
! scope="row" | 220
| Take frequent breaks!
| The sky is the limit!
| Rób częste przerwy!
| A common phrase, meaning that there are very few limits to projects. Also, no [[block]]s can be placed above the map height, commonly referred to as the "sky" or "sky box".
| Powszechne ostrzeżenie znajdywane w broszurach na temat zdrowia i bezpieczeństwa w grach elektronicznych.
| Beta 1.6
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 312
! scope="row" | 135
| Take her pillow!
| The sum of its parts!
| Zabierz jej poduszkę!
| Reference to the [[wikipedia:Living systems theory|living systems theory]].
|
| Alpha v1.0.0
| 12w32a
|-
|-
! 64
! scope="row" | 366
| Technically good!
| The true meaning of covfefe
| Technicznie dobry!
| Reference to a [http://knowyourmeme.com/memes/covfefe tweet by US President Donald Trump] whose misspelling went viral during the week of the release of [[Java Edition 1.12|1.12]].
|
| 1.12 (1.12-pre7)
| Indev
|-
|-
! 286
! scope="row" | 142
| Technologic!
| Thematic!
| Technologiczny!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Tytuł [[wikipedia:Technologic|piosenki]] francuskiego duetu [[wikipedia:Daft Punk|Daft Punk]] tworzącego muzykę elektroniczną.
| Alpha v1.0.0
| 1.0 RC1
|-
|-
! 49
! scope="row" | 356
| Teetsuuuuoooo!
| There's no stopping the Trollmaso
|
| From an Oct 6, 2015 [https://twitter.com/jeb_/status/651404271536209920 tweet] by [[Jens Bergensten]]: "I didn't want a hypetrain but there's no stopping "Trollmaso", right? {{=}}) Yes, new dramatic feature, likely out in the next snapshot."<br>"Trollmaso" refers to the [[wikipedia:Twitter|Twitter]] account [https://twitter.com/trollmasso @trollmasso], active since August 2015, whose name "Trollmasso ChiChi" was a play on former [[MCPE]] developer [[Tommaso Checchi]]. [[Jeb]] was referring to [[elytra]] in that tweet.
| Nawiązanie do japońskiego filmu anime ''[[wikipedia:Akira|Akira]]''.
| 1.9 (15w42a)
| Indev
|-
|-
! 98
! scope="row" | 348
| Tell your friends!
| This is good for Realms.
| Powiedz twoim przyjaciołom!
| [[Realms]] is a server-hosting service run by [[Mojang]]. Most likely a reference to the [https://knowyourmeme.com/memes/this-is-good-for-bitcoin "This is Good for Bitcoin" meme].
|
| 1.8 (14w32a)
| Indev
|-
|-
! 105
! scope="row" | 251
| Terrestrial!
| This is my true form!
| Ziemski!
| A common cliché stock phrase usually used by villains and godly figures in works of fantasy. It is mainly employed at the final battle of the game.
|
| Beta 1.8 (Pre-release)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 267
! scope="row" | 228
| Testificates!
| This message will never appear on the splash screen, isn't that weird?
|
| This is the first splash that doesn't end with an exclamation point (!), other than the special "[[#Special splashes|missingno]]" splash. As its text implies, the splash is never displayed in Java Edition (but displays in other editions){{Verify|Is this true?}}.
| W wersjach Beta 1.8 i Beta 1.9 pre-release wszyscy [[mieszkaniec wioski|mieszkańcy wiosek]] mieli napis "TESTIFICATE" nad głowami.
| Beta 1.8 (Pre-release)
| 1.0 RC1
|-
|-
! 34
! scope="row" | 188
| That's no moon!
| This text is hard to read if you play the game at the default resolution, but at 1080p it's fine!
| To nie księżyc!
| The splash text scales to fit, making this particular splash difficult to read at lower resolutions.
| Słynny cytat z filmu [[wikipedia:Gwiezdne wojny: część IV - Nowa nadzieja|Gwiezdne wojny: część IV - Nowa nadzieja]]. Przed wersją 1.0 RC1 ten splash brzmiał "That's not a moon!".
| Alpha v1.0.14
| Indev
|-
! 247
| That's super!
| To jest super!
|
| Beta 1.8 pre1
|-
|-
! 40
! scope="row" | 75
| The bee's knees!
| Thousands of colors!
| Najlepszy!
| Alias for [[wikipedia:Highcolor|highcolor]] (16-bit), which can represent up to 65,536 colors, on a [[wikipedia:Macintosh|Macintosh]]. ''Minecraft'' uses 32-bit colors (24 bits for color and 8 bits for opacity), which can represent around 16.7 million colors (16,777,216) with each color having 256 opacity values.
| Wyrażenie slangowe z roku 1920 pochodzące ze Stanów Zjednoczonych.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 221
! scope="row" | 319
| The creeper is a spy!
| Throw a blanket over it!
| Creeper jest szpiegiem!
| Refers to the "[[wikipedia:List of Bravest Warriors episodes|Catbug]]" episode of the [[wikipedia:YouTube|YouTube]] series "[[wikipedia:Bravest Warriors|Bravest Warriors]]".
| "The [...] is a spy!" to powszechnie używany zwrot w ''[[wikipedia:Team Fortress 2|Team Fortress 2]]'' by ostrzec innych graczy przed wrogimi szpiegami; Szpieg to klasa zdolna do przebrania się za członka wrogiej drużyny i zabicia ich od tyłu, do czego mają skłonność [[creeper]]y.
| 1.8 (14w05a)
| Beta 1.3
|-
|-
! 225
! scope="row" | 357
| The sky is the limit!
| Throw yourself at the ground and miss
| Możliwości są nieograniczone!
| From the [[wikipedia:Douglas Adams|Douglas Adams]] book ''[[wikipedia:Life, the Universe and Everything|Life, the Universe and Everything]]'': "'The Guide says there is an art to flying', said Ford, 'or rather a knack. The knack lies in learning how to throw yourself at the ground and miss.'". This splash was added shortly after [[elytra]] were added.
| Popularny zwrot oznaczający bardzo niewiele ograniczeń. Również nie można kłaść bloków powyżej wysokości mapy, powszechnie nazywanej "sky" lub "sky box".
| 1.9 (15w42a)
| Beta 1.6
|-
|-
! 139
! scope="row" | 177
| The sum of its parts!
| Tip your waiter!
| Suma ich części!
| A phrase commonly said by comedians at the end of their performances. Other variations are "Tip your waitress!" or "Try the veal!".<ref>http://www.phrases.org.uk/bulletin_board/41/messages/463.html</ref>
| Nawiązanie do teorii systemów żywych.
| Alpha v1.0.14
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 138
! scope="row" | 252
| The Work of Notch!
| Totally forgot about Dre!
| Praca Notcha!
| Reference to the song ''[[wikipedia:Forgot About Dre|Forgot about Dre]]'' by [[wikipedia:Dr. Dre|Dr. Dre]].
| Prawdopodobnie nawiązanie do [http://notch.tumblr.com/ The Word of Notch].
| Beta 1.8 (Pre-release)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 146
! scope="row" | 334
| Thematic!
| Tougher than diamonds, rich like cream!
| Tematyczny!
| Line from the song "[[wikipedia:The Power of Love (Huey Lewis and the News song)|The Power of Love]]" by [[wikipedia:Huey Lewis and the News|Huey Lewis and the News]].
|
| 1.8 (14w25a)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 256
! scope="row" | 211
| This is my true form!
| Treatment for your rash!
| To jest mój prawdziwy kształt!
| A commonly-used phrase in medicine advertising.
| Popularny cliché używany przez złoczyńców oraz religijne postacie w dziełach fantasy. Jest głównie stosowany w końcowej walce w grze.
| Beta 1.0
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 232
! scope="row" | 371
| This message will never appear on the splash screen, isn't that weird?
| Truly gone fishing!
| Ta wiadomość nigdy nie pojawi się na ekranie splashu, czy to nie dziwne?
| Lyrics from the song "[[wikipedia:The Trial (song)|The Trial]]" by British progressive rock band [[wikipedia:Pink Floyd|Pink Floyd]].
| Mimo tego co twierdzi splash, ta wiadomość ''pojawia się'' na ekranie. Jest to pierwszy splash, który nie kończy się wykrzykinikiem, poza specjalnym splashem "missingo".
| 1.13 (1.13-pre8)
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 193
! scope="row" | 76
| This text is hard to read if you play the game at the default resolution, but at 1080p it's fine!
| Try it!
| Ten tekst jest trudny do przeczytania jeśli grasz w grę na domyślnej rozdzielczości, ale na 1080p jest dobrze!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Ten splash jest skalowany wcelu dostosowania, co czyni go trudnym do przeczytania na niższych rozdzielczościach.
| Indev
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 77
! scope="row" | 78
| Thousans of colours!
| Try the mushroom stew!
| Tysiące kolorów!
| A reference to [[mushroom stew]].
| Alias [[wikipedia:High color|high color]] (16-bitowa), który może reprezentować 65536 kolorów na Macintoshu. Minecraft używa 32-bitowej głębi kolorów, które mogą przedstawiać około 16 milionów kolorów.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 182
! scope="row" | 197
| Tip your waiter!
| Try the Nether!
| Dajcie napiwek kelnerowi!
| A reference to [[the Nether]].
| Wyrażenie często wypowiadane przez komików na końcu ich występów. Inne wariacje to "Tip your waitress!" ("Dajcie napiwek kelnerce!") lub "Try the veal!" ("Spróbujcie cielęciny!").<ref>http://www.phrases.org.uk/bulletin_board/41/messages/463.html</ref>
| Alpha v1.2.0
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 257
! scope="row" | 203
| Totally forgot about Dre!
| Całkowicie zapomnieli o Dre!
| Nawiązanie do pieosneki ''Forgot about Dre'' Dr. Dre.
| Beta 1.8pre1
|-
! 216
| Treatment for your rash!
| Leczenie twojej wysypki!
| Powszechnie używane wyrażenie w reklamach leków.
| Beta 1.0
|-
! 78
| Try it!
| Spróbuj tego!
|
| Indev
|-
! 80
| Try the mushroom stew!
| Spróbuj potrawki grzybowej!
| [[Potrawka grzybowa]].
| Indev
|-
! 202
| Try the Nether!
| Spróbuj Netheru!
| [[Nether]]
| Aktualizacja Halloween
|-
! 208
| Twittered about!
| Twittered about!
| Twitterowany!
| [[Notch]] often tweeted about ''[[Minecraft]]'' on his [[twitter:notch|Twitter feed]], as still do many other people.
| Notch często pisze o Minecrafcie na [http://twitter.com/notch/ swoim Twitterze].
| Beta 1.0
| Beta 1.0
|-
|-
! 222
! scope="row" | 217
| Turing complete!
| Turing complete!
| Kompletny w sensie Turinga!
| [[wikipedia:Turing completeness|Turing completeness]] is a term used in computer science for machines and programming languages that are able to perform all operations of a [[wikipedia:Turing machine|Turing machine]]. The [[redstone]] mechanism is one of them.
| [[wikipedia:Kompletność Turinga|Kompletność Turinga]] jest terminem używanym w informatyce dla maszyn i języków programowania, które mogą wykonać wszystkie operacje na [[wikipedia:Maszyna Turinga|maszynie Turinga]]. Mechanizm [[redstone]] jest jednym z nich.
| Beta 1.3
| Beta 1.3
|-
|-
! 237
! scope="row" | 232
| Tyrion would love it!
| Tyrion would love it!
| Tyrion uwielbiałby to!
| Refers to ''[[wikipedia:Tyrion Lannister|Tyrion Lannister]]'', the dwarf from the ''[[wikipedia:George R. R. Martin|George R. R. Martin]]'' book ''[[wikipedia:A Dance with Dragons|A Dance With Dragons]]'', in which he is forced to watch fellow dwarves belittled in a mock pig joust. ''[[Minecraft]]'' allows the [[player]] to ride [[pig]]s and perform such jousts. Before Minecraft 1.0 [[RC1]], this splash read "Tyrian would love it!".
| Nawiązanie do Tyriona Lannistera, krasnoluda z książki ''[[wikipedia:Taniec ze smokami|Taniec ze smokami]]'' [[wikipedia:George R. R. Martin|George'a R. R. Martina]]. Przed wersją 1.0 RC1 ten splash brzmiał "Tyrian would love it!".
| Beta 1.8 (Pre-release)
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 91
! scope="row" | 89
| Ultimate edition!
| Ultimate edition!
| Ostateczna edycja!
| A common marketing term.
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 142
! scope="row" | 138
| umop-apsidn!
| umop-apisdn!
|
| The phrase "upside-down", upside-down.
| Wyrażenie "upside-down" ("do góry nogami") do góry nogami.
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 228
! scope="row" | 224
| Undefeated!
| Undefeated!
| Niepokonany!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| Beta 1.8 (Pre-release)
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 31
! scope="row" | 29
| Undocumented!
| Undocumented!
| Nieudokumentowany!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 150
! scope="row" | 146
| Une baguette!
| Une baguette!
|
| Literally "a stick" in French, a [[wikipedia:Baguette|baguette]] is a kind of bread. ''[[Minecraft]]'' also features [[bread]] and [[stick]]s. This could also be a reference to the [[wikipedia:Flight of the Conchords|Flight of the Conchords]] song "[[wikipedia:Girlfriends (Flight of the Conchords)#"Foux Du Fafa"|Foux Du Fafa]]".
| Dosłownie "patyk" po francusku. Bagietka to rodzaj chleba. W Minecrafcie są [[patyk]]i oraz [[chleb]]. Może to być też nawiązanie do piosenki "Foux Du Fafa" zespołu Flight of the Conchords.
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 95
! scope="row" | 93
| Uninflammable!
| Uninflammable!
| Niepalny!
| A joke on the fact that "inflammable" is often mistaken to mean "not flammable" due to the "in-" prefix.
| Słowo "inflammable" ("łatwopalny") jest często mylone z "not flammable" ("niepalny") z powodu przedrostka "in-".
| Indev
| Indev
|-
|-
! 25
! scope="row" | 23
| Uses LWJGL!
| Uses LWJGL!
| Używa LWJGL1
| ''[[Minecraft]]'' uses [http://www.lwjgl.org LWJGL].
| Minecraft używa [http://www.lwjgl.org/ LWJGL].
| Indev
| Indev
|-
|-
! 132
! scope="row" | 129
| Verlet integration!
| Verlet intregration!
| Algorytm Verleta!
| [[wikipedia:Verlet integration|Verlet integration]] is a technique often used to calculate trajectories of particles.
| [[wikipedia:Algorytm Verleta|Algorytm Verleta]] to technika często używana do obliczania trajektorii cząsteczek.
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 183
! scope="row" | 178
| Very fun!
| Very fun!
| Bardzo fajny!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| Alpha v1.0.14
| Alpha 1.0.14
|-
! scope="row" | 326
| Very influential in its circle!
| A reference to a Comedy routine on ''[[wikipedia:Russell Howard's Good News|Russell Howard's Good News]]'' done by [[wikipedia:Hannibal Buress|Hannibal Buress]], where he states "I'm very influential in my circle."<ref>{{tweet|TheMogMiner|459686842250854400|@KnightMiner Since someone quoted me on the MC Wiki regarding the splash: "Very influential in its circle!" is a reference to a comedy (1/2)|Apr 25, 2014}}</ref><ref>{{tweet|TheMogMiner|459686980734185472|@KnightMiner routine on Russell Howard's Good News, done by Hannibal Buress, where he states, "I'm very influential in my circle."|Apr 25, 2014}}</ref>
| 1.8 (14w17a)
|-
|-
! 185
! scope="row" | 180
| Vote for net neutrality!
| Vote for net neutrality!
| Głosuj na neutralność sieci!
| [[wikipedia:Network neutrality|Net neutrality]] is a principle that advocates no restrictions by Internet service providers or governments on consumers' access to networks that participate in the internet.
| [[wikipedia:Neutralność sieci|Neutralność sieci]] to zasada zgodnie z którą dostawcy usług internetowych i rządy nie nakładają żadnych ogranicznych na dostęp użytkowników do sieci, które pozwalają na doistęp do Internetu.
| Alpha v1.0.14
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 94
! scope="row" | 329
| Warning! A huge battleship "STEVE" is approaching fast!
| Refers to the shoot'em up arcade game ''[[wikipedia:Darius Gaiden|Darius Gaiden]]'', where the message is displayed before encountering a boss. In the splash, the word "STEVE" is used as a placeholder for the name of the boss in the game.
| 1.8 (14w20a)
|-
! scope="row" | 377
| Water bottle!
| A [[glass bottle]] can be filled with [[water]].
| 1.14 (19w13a)
|-
! scope="row" | 92
| Water proof!
| Water proof!
| Wodoodporny!
| A common marketing term.
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 213
! scope="row" | 208
| Welcome to your Doom!
| Welcome to your Doom!
| Witam w twoim Przeznaczeniu!
| The boss quote from ''[[wikipedia:Altered Beast|Altered Beast]]''. The capitalization of "Doom" also hints at it being a reference to the game, Doom.
| Cytat bossa z gry ''Altered Beast''.
| Beta 1.0
| Beta 1.0
|-
|-
! 320
! scope="row" | 381
| What do you expect?
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| 1.14 (19w13a)
|-
! scope="row" | 378
| What’s the question?
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| 1.14 (19w13a)
|-
! scope="row" | 313
| What's up, Doc?
| What's up, Doc?
| Co jest, doktorku?
| Reference to [[Dinnerbone]] being killed by MindCrack member Docm77 during the first episode of MindCrack [[UHC]] Season 11,<ref>https://www.youtube.com/watch?v=NlYoYxO0acc&t=10m25s</ref><ref>https://www.mojang.com/2013/06/minecraft-snapshot-13w23a/</ref> based on [[wikipedia:Looney Tunes|Looney Tunes]] character [[wikipedia:Bugs Bunny|Bugs Bunny]], who commonly greeted people by saying "What's Up Doc?"
| Dinnerbone został zabity przez użytkownika Docm77 podczas pierwszego odcinka Mindcrack UCH Season 11.<ref>http://www.youtube.com/watch?v=NlYoYxO0acc&t=10m25s</ref> Splash cytuje Królika Bugsa z kreskówki ''Zwariowane melodie''.
| 1.6.1 (13w23a)
| 13w23a
|-
|-
! 357
! scope="row" | 351
| Where there is not light, there can spider!
| Where there is not light, there can spider!
| Gdzie nie jest światło, tam może pająk!
| One of [[Ryan Holtz]]'s "personal memes". According to a forum post on [https://mameworld.info/ Mame World],<ref>http://www.mameworld.info/ubbthreads/showthreaded.php?Cat=&Number=339376&page=&view=&sb=5&o=&fpart=1&vc=1</ref> the phrase was "said by a mutual friend, drunk beyond belief, who had never played Minecraft."
| Jeden z memów Ryana Holtza. W jego poście forumowym Mame World, fraza była "powiedziana przez serdecznego kolegę, pijanego nie do uwierzenia, który nigdy nie grał w Minecrafta".
| 1.8.2
| 1.8.2
|-
|-
! 299
! scope="row" | 293
| Who put it there?
| Who put it there?
| Kto to tam położył?
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| 1.1 (11w50a)
| 11w50a
|-
|-
! 96
! scope="row" | 94
| Whoa, dude!
| Whoa, dude!
| Whoa, gościu!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 318
! scope="row" | 311
| Witaj Polsko
| Woah.
|
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| 1.4.6
| 1.4.6 Pre-release
|-
|-
! 173
! scope="row" | 169
| Woo, /v/!
| Woo, /v/!
|
| The [http:///v/ video game board] on [[wikipedia:4chan|4chan]], where ''[[Minecraft]]'' is frequently discussed (and was occasionally promoted by [[Notch]]).
| Na forum gier wideo na 4chanie Minecraft jest często omawiany.
| Alpha v1.0.14
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 171
! scope="row" | 167
| Woo, facepunch!
| Woo, facepunch!
|
| [http://forum.facepunch.com Facepunch] was a game forum. It has since shut down, but this splash is still in the game.
| [http://www.facepunch.com/forum.php Facepunch] to forum o grach.
| Alpha v1.0.14
| Alpha 1.0.14
|-
! 175
| Woo, minecraftforum!
|
| [http://www.minecraftforum.net/ MinecraftForum] to oficjalne forum o Minecrafcie.
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 177
! scope="row" | 172
| Woo, reddit!
| Woo, reddit!
|
| [http://www.reddit.com Reddit] is a popular online news and entertainment site driven by user-submitted content.
| [http://www.reddit.com/ Reddit] to popularny blog internetowy.
|  
|
|-
|-
! 178
! scope="row" | 173
| Woo, 2pp!
| Woo, 2pp!
|
| A reference to [[wikipedia:2 Player Productions|2 Player Productions]], the company behind ''[[Minecraft: The Story of Mojang]]''.
| Nawiązanie do 2 Player Productions, spółki, która stworzyła ''[http://www.kickstarter.com/projects/2pp/minecraft-the-story-of-mojang Minecraft: The Story of Mojang]''.
| Beta 1.3{{check version|The line number doesn't line up, but this is what the history of this page suggests}}
| Beta 1.3?
|-
|-
! 172
! scope="row" | 168
| Woo, somethingawful!
| Woo, somethingawful!
|
| [http://www.somethingawful.com SomethingAwful] is an internet site.
| [http://www.somethingawful.com/ SomethingAwful] jest stroną internetową.
| Alpha v1.0.14
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 174
! scope="row" | 170
| Woo, tigsource!
| Woo, tigsource!
|
| [http://www.tigsource.com TIGSource] is an indie game development forum where [[Notch]] originally posted ''Minecraft''.<ref>http://forums.tigsource.com/index.php?topic=6273.0</ref>
| [http://www.tigsource.com/ TIGSource] to forum na temat rozwoju gier indie, na którym Notch oryginalnie pisał o Minecrafcie.<ref>http://forums.tigsource.com/index.php?topic=6273.0</ref>
| Alpha v1.0.14
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 176
! scope="row" | 171
| Woo, worldofminecraft!
| Woo, worldofminecraft!
|
| [http://www.worldofminecraft.com World of Minecraft] is yet another popular ''Minecraft'' forum.
| [http://www.worldofminecraft.com/ World of Minecraft] to inne popularne forum o Minecrafcie.
| Alpha v1.0.14
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 44
! scope="row" | 42
| Wow!
| Wow!
|
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 25
! scope="row" | 26
| Yaaay!
| Yaaay!
|
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 74
! scope="row" | 323
| Yay, puppies for everyone!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| 1.8 (14w06a)
|-
! scope="row" | 72
| Yes, sir!
| Yes, sir!
| Tak, sir!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 300
! scope="row" | 294
| You can't explain that!
| You can't explain that!
| Nie umiesz tego wyjaśnić!
| A reference to a popular image macro series using an image of [[wikipedia:Bill O'Reilly|Bill O'Reilly]], with a misunderstanding of a standard occurrence followed by "[https://knowyourmeme.com/memes/bill-oreilly-you-cant-explain-that YOU CAN'T EXPLAIN THAT]".
| Nawiązanie do popularnego [http://knowyourmeme.com/memes/bill-oreilly-you-cant-explain-that obrazka] zawierającego zdjęcie Billa O'Reilly'ego i jakieś niezrozumiałe zjawisko z podpisem "YOU CAN'T EXPLAIN IT".
| 1.1 (11w50a)
| 11w50a
|-
|-
! 93
! scope="row" | 364
| You're going too fast!
| The August 8, 2016, update<ref name="pokeupdate-8/8/16" /> to the game ''[[wikipedia:Pokémon GO|Pokémon GO]]'' included a new warning to players traveling above a certain speed: "You're going too fast! Pokémon GO should not be played while driving."
| 1.11 (16w33a)
|-
! scope="row" | 91
| You've got a brand new key!
| You've got a brand new key!
| Masz nowy klucz!
| Refers to the song "[[wikipedia:Brand New Key|Brand New Key]]" by American folk singer [[wikipedia:Melanie (singer)|Melanie]].
| Nawiązanie do piosenki "Brand New Key" amerykańskiej piosenkarki folkrockowej.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 295
! scope="row" | 289
| Γεια σου Ελλάδα!
| Γεια σου Ελλάδα!
| Cześć, Grecja!
| Greek for "Hello, Greece!".
| Po grecku.
| 1.1 (11w50a)
| 11w50a
|-
|-
! 294
! scope="row" | 288
| Привет Россия!
| Привет Россия!
| Cześć, Rosja!
| Russian for "Hello, Russia!".
| Po rosyjsku.
| 1.1 (11w50a)
| 11w50a
|-
|-
! 289
! scope="row" | 283
| 日本ハロー!
| <span lang="ja">日本ハロー!</span>
| Cześć, Japonia!
| Japanese for "Hello, Japan!".
| Po japońsku.
| 1.1 (11w50a)
| 11w50a
|-
|-
! 290
! scope="row" | 284
| 한국 안녕하세요!
| <span lang="ko">한국 안녕하세요!</span>
| Cześć, Korea Południowa!
| Korean for "Hello, South Korea!".
| Po koreańsku.
| 1.1 (11w50a)
| 11w50a
|-
|-
! 293
! scope="row" | 287
| 你好中国!
| <span lang="zh-hans">你好中国!</span>
| Cześć, Chiny!
| Chinese Simplified for "Hello, China!".
| Po chińsku.
| 1.1 (11w50a)
| 11w50a
|}
|}
'''Uwagi:'''
<references group="U" />


== Splashe tylko w Pocket Edition ==
== Splashe tylko w Pocket Edition ==
Linia 2687: Linia 2230:
== [[Minecraft 2.0]] ==
== [[Minecraft 2.0]] ==
W Minecraft 2.0, napisy były szersze i czcionka miała kolor fioletowy.
W Minecraft 2.0, napisy były szersze i czcionka miała kolor fioletowy.
== Historia ==
Splashe obecne są w Minecrafcie od wersji [[Indev]]. Nowe są dodawane regularnie, zazwyczaj jako część większych aktualizacji. Przed wersją [[Historia wersji/Alpha#1.0.14|Alpha 1.0.14]] splashe były przechowywane w szeregu linijek w kodzie źródłowym.
Poniższa tabela podsumowuje zmiany w splashach na przestrzeni wersji:
{| class="wikitable sortable" style="width: 100%" data-description="Additions / changes / removals"
|-
! colspan=2 | Wersja
! Dodane
! Zmienione
! Usunięte
! Razem
! Uwagi
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Indev]]
| ?
| ?
| ?
| 106
| One splash, "Check it out!", was listed twice prior to this version, in spots 22 and 51.
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Alpha#1.0.0|Alpha 1.0.0]]
| 53
| 2
| 0
| 159
|
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Alpha#1.0.6|Alpha 1.0.6]] - [[Historia wersji/Alpha#1.0.11|Alpha 1.0.11]]
| 6
| 1
| 0
| 165
|
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Alpha#1.0.12|Alpha 1.0.12]] - [[Historia wersji/Alpha#1.0.14|Alpha 1.0.14]]
| 34
| 2
| 0
| 199
|
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Alpha 1.2.0]]
| 6
| 0
| 0
| 211
|
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Alpha#1.2.3|Alpha 1.2.3]]
| 1
| 0
| 0
| 212
|
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Beta#1.0|Beta 1.0]]
| 12
| 0
| 0
| 224
|
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Beta#1.2|Beta 1.2]]
| 0
| 0
| 4
| 220
| The removed splashes were about [[Java Edition Alpha|Alpha]]'s price and state.
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Beta#1.3|Beta 1.3]]
| 3
| 0
| 0
| 223
|
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Beta#1.6|Beta 1.6]]
| 3
| 0
| 0
| 226
|
|-
! scope="row" | [[Beta 1.8]]
! scope="row" | [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/Beta_1.8#Beta_1.8_Pre-release_1|Pre-release]]
| 35
| 0
| 1
| 260
| The removed splash was the "Check it out!" duplicate on line 47.
|-
! scope="row" | [[1.0.0]]
! scope="row" | [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.0#1.0.0_RC1|RC1]]
| 28
| 8
| 0
| 288
|
|-
! scope="row" rowspan=2 | [[1.1]]
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.1#11w50a|11w50a]]
| 15
| 0
| 0
| 303
|
|-
! oficjalne wydanie
| 1
| 0
| 0
| 304
|
|-
! scope="row" rowspan=3 | [[1.3#1.3.1|1.3.1]]
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.3#12w22a|12w22a]]
| 2
| 0
| 0
| 306
|
|-
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.3#12w26a|12w26a]]
| 1
| 0
| 0
| 307
|
|-
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.3#1.3_Pre-release|1.3-pre]]
| 4
| 1
| 0
| 311
|
|-
! scope="row" rowspan=2 | [[1.4.2]]
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.4#12w32a|12w32a]]
| 2
| 0
| 0
| 313
|
|-
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.4#12w36a|12w36a]]
| 1
| 0
| 0
| 314
|
|-
! scope="row" | [[1.4.6]]
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.4#1.4.6-pre|1.4.6-pre]]
| 4
| 0
| 0
| 318
|
|-
! scope="row" | [[1.6.1]]
! [[13w23a]]
| 2
| 0
| 0
| 320
|
|-
! scope="row" | [[1.7.2]]
! [[13w41a]]
| 1
| 0
| 0
| 321
|
|-
! scope="row" colspan=2 | [[1.7.4]]
| 1
| 0
| 0
| 322
|
|-
! scope="row" rowspan=11 | [[1.8]]
! [[14w02a]]
| 1
| 0
| 0
| 323
|
|-
! [[14w05a]]
| 7
| 0
| 0
| 330
|
|-
! [[14w06a]]
| 1
| 1
| 0
| 331
|
|-
! [[14w10a]]
| 2
| 0
| 0
| 333
|
|-
! [[14w17a]]
| 2
| 0
| 0
| 335
|
|-
! [[14w20a]]
| 4
| 0
| 0
| 339
|
|-
! [[14w25a]]
| 14
| 0
| 0
| 353
|
|-
! [[14w26b]]
| 2
| 0
| 0
| 355
|
|-
! [[14w32a]]
| 1
| 0
| 0
| 356
|
|-
! [[14w33a]]
| 0
| 1
| 0
| 356
|
|-
! [[1.8-pre1]]
| 1
| 1
| 0
| 357
|
|-
! scope="row" colspan=2 | [[1.8.2]]
| 2
| 0
| 0
| 359
|
|-
! scope="row" colspan=2 | [[1.8.5]]
| 1
| 1
| 1
| 359
| The splash removed was "Notch <3 ez!" – [[Notch]] had departed from [[Mojang]] at this time.
|-
! scope="row" rowspan=3 | [[1.9]]
! [[15w33a]]
| 1
| 0
| 0
| 360
|
|-
! [[15w38b]]
| 1
| 0
| 0
| 361
|
|-
! [[15w42a]]
| 3
| 1
| 1
| 363
| The splash removed was "SOPA means LOSER in Swedish!" – the Stop Online Piracy Act ([[wikipedia:Stop Online Piracy Act|SOPA]]) in the [[wikipedia:United States|United States]] had not been an issue for several years.
The changed splash was "0% sugar", which was changed to "1% sugar"
|-
! scope="row" | [[1.10]]
! [[16w21b]]
| 4
| 0
| 0
| 367
|
|-
! scope="row" rowspan="2" | [[1.11]]
! [[16w32a]]
| 1
| 0
| 0
| 368
|
|-
! [[16w33a]]
| 2
| 0
| 0
| 370
|
|-
! scope="row" rowspan="3" | [[1.12]]
! [[17w14a]]
| 0
| 1
| 0
| 370
|"Now Java 6!" changed to "Now Java 8!"
|-
! [[17w15a]]
| 1
| 0
| 0
| 371
|
|-
! [[1.12-pre7]]
| 3
| 0
| 0
| 374
|
|-
! scope="row" | [[1.12.1]]
! [[17w31a]]
| 0
| 0
| 1
| 373
| The splash removed was "Better than Prey!"
|-
! scope="row" rowspan="3" | [[1.13]]
! [[18w15a]]
| 1
| 0
| 0
| 374
|
|-
! [[18w20b]]
| 1
| 0
| 0
| 375
|
|-
! [[1.13-pre8]]
| 1
| 0
| 0
| 376
|
|-
! scope="row" rowspan="3" | [[1.14]]
! [[19w12a]]
| 1
| 0
| 1
| 376
| The splash removed was "Hobo humping slobo babe!"
|-
! [[19w13a]]
| 11
| 0
| 3
| 384
| Removed splashes referencing [[Notch]].
|-
! [[19w14a]]
| 1
| 0
| 0
| 385
|
|-
! scope="row" rowspan="2" | [[1.14.1]]
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.14#Wersje pre-release Minecrafta 1.14.1|pre1]]
| 1
| 0
| 0
| 386
|
|-
! oficjalne wydanie
| 2
| 0
| 0
| 388
|
|-
! [[1.14.2]]
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.14#Wersje pre-release 1.14.2|pre4]]
| 0
| 0
| 1
| 387
| The splash "Woo, minecraftforum!" was removed as the forum announced it would be shutting down.<ref>{{link|url=https://www.minecraftforum.net/news/60727-important-minecraft-forum-archive-announcement|title=Important Minecraft Forum Announcement|website=[[Minecraft Forum]]|date=May 21, 2019}}</ref>
|-
! [[1.14.4]]
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.14#Wersje pre-release 1.14.4|pre3]]
| 1
| 0
| 0
| 388
|
|-
! [[1.15]]
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.15#1.15_Pre-release_3|pre3]]
| 3
| 0
| 0
| 391
|
|-
! scope="row" | [[1.15]] - [[1.16]]
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.15#19w34a|19w34a]] - {{v|weekly=1}}
| 14
| 0
| 391 (all)
| 14
| Changed the list of available splashes to give advice relating to the ongoing [[Wikipedia: 2019–20 coronavirus pandemic|coronavirus pandemic]].<ref>{{reddit|fkt9jf/anchor_yourself_to_the_nether_snapshot_20w12a_is|fkusz7y|That's actually a temporary asset change - it's also in effect in the latest full release.|sliced_lime|March 18, 2020}}</ref>
|-
! colspan=2 | Wersja
! Dodane
! Zmienione
! Usunięte
! Razem
! Uwagi
|}


== Błędy ==
== Błędy ==

Wersja z 18:39, 31 maj 2020

Menu główne Minecrafta z losowym splashem.

Splash – żółta, ukośna linijka tekstu widoczna pod logiem gry na ekranie tytułowym. Splashe są losowo wybierane z listy poniżej i często nawiązują do kultury popularnej (np. stron internetowych, cytatów i gier wideo). Splash pulsuje na ekranie z częstotliwością 2 Hz (120 BPM).

Splashe nie są tłumaczone i pojawiają się po angielsku bez względu na wybrany język.

Lokalizacja

Java Edition

Splashe znajdują się w pliku tekstowym splashes.txt w minecraft.jar (.minecraft/versions/version/numer_wersji.jar/assets/minecraft/texts/splashes.txt).

Treść splashy można zmieniać za pomocą edycji tego pliku.

Bedrock Edition

Splashe znajdują się w specjalnym pliku .json.

Kompletna lista splashów

#[U 1] Tekst splasha Tłumaczenie Objaśnienie Dodany w wersji...[U 2]
185 ...! Alpha v1.0.14
304 .party()! W języku programowania Java metody (funkcje) obiektów są wykonywane za pomocą powyższego kodu. Dla przykładu: dodając na początku tytuł gry, otrzymamy "Minecraft.party()", co oznacza: "wykonaj metodę party obiektu Minecraft". 1.3.1 (1.3-pre)
<PLAYERNAME> IS YOU <NAZWA_GRACZA> TO TY Nawiązanie do gry logicznej Baba Is You. Jest to jedyny splash, który nie jest obecny w pliku splashes.txt. Imię gracza również jest napisane wielkimi literami. 1.14 (19w12a)
120 1% sugar! 1% cukru! Chwalenie się małą zawartością cukru w produktach żywnościowych jest często używane w ich reklamach. Przed wersją 1.9 splash brzmiał "0% sugar!". Alpha v1.0.0
3 100% pure! W 100% czysty! Nawiązanie do niektórych soków, które reklamuje się hasłem "W 100% czysty", lub jego wariacją[1]. Indev
386 10 years of Mining and Crafting! 10 lat Kopania i Wytwarzania! Splash dodany z okazji dziesiątych urodzin Minecrafta. 1.14.1
53 12 herbs and spices! 12 ziół i przypraw! Parodia tajnej receptury przyprawy do kurczaka KFC, skłądającej się z 11 ziół i przypraw. 1.15.1
179 12345 is a bad password! 12345 to kiepskie hasło! 12345 jest łatwym do odgadnięcia hasłem. Jest to też prawdopodobne nawiązanie do cytatu z filmu Kosmiczne jaja w reżyserii Mela Brooksa[2]. Alpha v1.0.14
279 150 bpm for 400000 minutes! 150 uderzeń na minutę przez 400000 minut! To nawiązanie do ciąży: 400000 minut to w przybliżeniu 9 miesięcy, a 150 uderzeń na minutę to przeciętne tempo bicia serca płodu. 1.0.0 (RC1)
121 150% hyperbole! 150% hiperboli! Hiperbola to wyolbrzymienie jakiś cech. 150% to, naturalnie, przesada. Alpha v1.0.0
128 20 GOTO 10! Nawiązanie do BASIC-a. Kiedy został wykonany, ten wiersz tworzył nieskończoną pętlę, ciągle wykonującą ponownie każdą instrukcję znajdującą się w wierszu 10 (zazwyczaj komunikat PRINT). Alpha v1.0.0
133 4815162342 lines of code! 4815162342 linijki kodu! 4, 8, 15, 16, 23, 42 to Liczby które pojawiły się w serialu Zagubieni. Alpha v1.0.0
51 90% bug free! W 90% wolny od błędów! Indev
230 90210! 90210 is famous for being the ZIP Code for Beverly Hills, California. Beta 1.8 (pre1)
134 A skeleton popped out! Reference to the "AND THEN A SKELETON POPPED OUT" copypasta Alpha v1.0.0
360 Absolutely fixed relatively broken coordinates Changelog in blog post for snapshot 16w20a contains puns about fixing broken absolute and relative coordinates. 1.10 (16w21b)
55 Absolutely no memes! Indev
274 Afraid of the big, black bat! A quote from The Riddler in the film Batman Forever: "Riddle me this, riddle me that, who's afraid of the big, black bat?" Also, could be a reference to the ender dragon. 1.0 (RC1)
77 Age of Wonders is better! Age of Wonders is a PC turn-based strategy game. It's often to be compared with "Civilization", which is also a turn-based strategy game. Indev
375 Ahhhhhh! 1.14 (19w13a)
95 All inclusive! Indev
103 All is full of love! "All Is Full of Love" is a song by Icelandic singer Björk. Alpha v1.0.0
370 All rumors are true! Reference to a tweet by Michael Stoyke teasing the 18w20a snapshot. 1.13 (18w20b)
214 "Almost never" is an interesting concept! Possible reference to the inverse of the mathematical concept of "almost surely". Beta 1.0
241 Also try Braid! Braid is a 2D puzzle-platformer game based on time manipulation. Beta 1.8 (pre1)
239 Also try Limbo! Limbo is a 2D puzzle-platformer game based on avoiding ingenious traps. Beta 1.8 (pre1)
236 Also try Mount And Blade! Mount&Blade is a medieval-themed RPG for Microsoft Windows. Beta 1.8 (pre1)
240 Also try Pixeljunk Shooter! PixelJunk Shooter is a 2D shooter for only the PlayStation 3. Beta 1.8 (pre1)
237 Also try Project Zomboid! Project Zomboid is a zombie apocalypse-themed game. Beta 1.8 (pre1)
234 Also try Super Meat Boy! Super Meat Boy is a 2D platformer game based on very difficult levels. Beta 1.8 (pre1)
235 Also try Terraria! Terraria is a 2D platformer game with a similar premise to Minecraft. Terraria features title messages similar to splashes; one of the messages reads "Also try Minecraft!". Beta 1.8 (pre1)
233 Also try VVVVVV! VVVVVV is a 2D puzzle-platformer game based on gravity manipulation. Both it and Minecraft were included in the Humble Indie Bundle 3. Beta 1.8 (pre1)
238 Also try World of Goo! World of Goo is a 2D physics-based puzzle game. Beta 1.8 (pre1)
367 An illusion! What are you hiding? Reference to a World of Warcraft meme (goes together with splash 373). It is also a reference to the minecraft.net 17w16a blog post for the illusioner addition, saying "An Illusioner! What are you hiding?". 1.12 (1.12-pre7)
349 Any computer is a laptop if you're brave enough! 1.8 (1.8-pre1)
206 A riddle, wrapped in a mystery! From a quote by Winston Churchill; "It is a riddle wrapped in a mystery inside an enigma". Beta 1.0
1 As seen on TV! A common marketing claim that is often lampooned. Indev
57 Ask your doctor! Similar to "As seen on TV", said at some point in almost every pharmaceutical advertisement. Indev
212 "Autological" is! An autological word is a word which describes itself. Prior to Minecraft 1.0 RC1, this read '"Noun" is an autonym!'. Beta 1.0
161 Autonomous! Alpha v1.0.14
45 Awesome community! Indev
384 Awesome game design right there! A reference to the video "Random Changes and Bad Game Design" by the youtuber _MethodZz_ , where he repeatedly uses this phrase while demonstrating several bugs in Java Edition 1.14. 1.14.1 (1.14.1-pre1)
2 Awesome! Indev
186 Bees, bees, bees, bees! A line from one of Weebl's works, "cup". Predates the addition of bees. Alpha v1.0.14
299 Bekarton guards the gate! A reference to Bekarton the Gatekeeper, a character in Jeb's game Whispers in Akarra. 1.3.1 (12w22a)
10 Best in class! A frequently-used catchphrase in car commercials. Indev
298 Big Pointy Teeth! "Big Pointy Teeth" is the name of a rabbit in Jeb's game Whispers in Akarra – this is a reference to a quote made by Tim the Enchanter from the movie Monty Python and the Holy Grail painting the picture of a Rabbit as a terrible beast with "nasty, big, pointy teeth!"[3] 1.3.1 (12w22a)
248 Bigger than a bread box! Refers to a question asked by Steve Allen, "Is it bigger than a breadbox?", during a game of 20 Questions on What's My Line?. Beta 1.8 (pre1)
330 Blue warrior shot the food! Refers to a line in the arcade game Gauntlet. 1.8 (14w20a)
361 Boats FTW 1.10 (16w21b)
259 Boots with the fur! Line from the song "Low" by Flo Rida, featuring T-Pain. 1.0 (RC1)
243 Bread is pain! This splash has two meanings: one related to translation ("pain" is French for "bread"), and one ironic (bread in Minecraft heals the player). Beta 1.8 (pre1)
84 Bring it on! Indev
140 Bring me Ray Cokes! Alpha v1.0.0
63 Bringing home the bacon! "Bringing home the bacon" is a phrase that, similar to "breadwinner", refers to providing for a group of people or household. Indev
136 BTAF used to be good! Bob the Angry Flower is a comic strip that has been running since 1992. Alpha v1.0.0
113 Buckets of lava! A bucket may be filled with lava. Alpha v1.0.0
389 Buzzy Bees! Name of the Java Edition 1.15 update. 1.15 (1.15-pre3)
86 Call your mother! Indev
223 Casual gaming! Beta 1.8 (pre1)
66 Ceci n'est pas une title screen! "Ceci n'est pas une" is French for "This is not a"; the phrase refers to The Treachery of Images (La trahison des images), a painting by the Belgian René Magritte, which depicts a pipe with the sentence "Ceci n'est pas une pipe." ("This is not a pipe.") written beneath it.The all-French version of this splash should be"Ceci n'est pas un texte d'accueil !" Indev
19 Check it out! Indev
231 Check out the far lands! The Far Lands were the "limit" of the infinite map, until Notch accidentally fixed them in Beta 1.8. Ironically, this splash was added to the game after the Far Lands were fixed. Beta 1.8 (pre1)
276 Child's play! A children's charity that organizes donations and worldwide toy drives to children's hospitals. Also, a phrase used to imply something is easy. 1.0 (RC1)
41 Classy! Indev
40 Closed source! Minecraft is currently closed-source proprietary software, meaning the source code has not been publicly released. However, Notch mentioned this could change "once sales start dying and a minimum time has passed", at which point he would "possibly release it all as public domain".[4] Indev
59 Cloud computing! Cloud computing is the delivery of computing as a service rather than a product. Indev
132 Cogito ergo sum! Latin for "I think, therefore I am". A quote from Descartes. Alpha v1.0.0
107 Collaborate and listen! Lyrics to "Ice Ice Baby" by American rapper Vanilla Ice. Alpha v1.0.0
296 Colormatic This splash is stored as "§1C§2o§3l§4o§5r§6m§7a§8t§9i§ac" in splashes.txt; the "§" and the character following are color codes that determine the color of the text following the code. 1.1 (11w50a)
71 Complex cellular automata! Both Minecraft and an earlier work of Notch's feature cellular automata; Notch has stated that he is fascinated by it. Indev
153 Consummate V's! Refers to an episode of Homestar Runner. Alpha v1.0.11
262 Conventional! 1.0.0 (RC1)
154 Cow Tools! Refers to a Far Side comic by Gary Larson. Alpha v1.0.11
34 Create! Indev
342 Cruising streets for gold! Line from the song "Americano" by "The Brian Setzer Orchestra"[5] 1.8 (14w25a)
286 Cześć Polsko! Polish for "Hello, Poland!". Before 1.3.2 Pre-release, the splash was "Cześć Polska". 1.1 (11w50a)
270 Déjà vu! A déjà vu is the experience of feeling sure that one has already witnessed or experienced a current situation. 1.0.0 (RC1)
271 Déjà vu! [U 3]
350 Do it all, everything! 1.8.2
131 Do not distribute! Part of the Minecraft terms and conditions; referred to as "The one major rule" by Notch. Alpha v1.0.0
317 Do you want to join my server? Relates to people in the community asking others to join their multiplayer servers. 1.8 (14w05a)
266 Does barrel rolls! Refers to a move that can be performed by the Arwing in Star Fox games. In Star Fox 64, the humorous way in which Peppy Hare said "Do a barrel roll!" led to the creation of a meme. 1.0.0 (RC1)
264 Doesn't avoid double negatives! A double negative is where two forms of negation are used in the same sentence. This sentence itself uses double negatives. 1.0.0 (RC1)
275 Doesn't use the U-word! 1.0.0 (RC1)
253 Don't bother with the clones! Relates to the numerous "clones" of Minecraft, such as Total Miner: Forge, and perhaps an ironic reference to the fact that Minecraft conceptually is itself a "clone" of Infiniminer, and therefore clones might not be negative remakes of other games. Beta 1.8 (pre1)
301 Don't feed avocados to parrots! Avocados are poisonous to birds.
This splash was added long before the parrot mob.
1.3.1 (1.3-pre)
365 Don't feed chocolate to parrots! Chocolate is poisonous to birds.
This splash was added during the same development updates as the parrot mob.
1.12 (17w15a)
198 Don't look directly at the bugs! Alpha v1.2.0
376 Don’t worry, be happy! "Don’t Worry, Be Happy" is a song by American jazz artist Bobby McFerrin. 1.14 (19w13a)
354 doot doot "doot-doot, thank mr skeltal" is a phrase related to the skull trumpet meme. The splash was added at the time skeleton trap horses were added to the game. 1.9 (15w38b)
155 Double buffered! A common screen rendering technique that Minecraft uses. Alpha v1.0.11
39 Down with O.P.P.! Line from the song "O.P.P." by American hip hop trio "Naughty by Nature". Indev
164 DRR! DRR! DRR! Refers to the horror manga short story The Enigma of Amigara Fault. Alpha v1.0.14
36 Dungeon! Indev
229 DungeonQuest is unfair! Dungeonquest is a board game whose gameplay relies on the players creating the playing board by randomly selecting tiles and placing them on a grid. Beta 1.8 (pre1)
162 Engage! Refers to the Star Trek saying "Engage!" by Jean-Luc Picard, a signal to act on previously given orders. Alpha v1.0.14
50 Enhanced! Indev
194 Eple (original edit)! Title of a piece by Norwegian electronic music duo Röyksopp.
67 Euclidian! Minecraft worlds are mostly made up of one of the simplest forms of Euclidian geometry, the cube. Indev
13 Excitement! Indev
37 Exclusive! Indev
31 Exploding creepers! Reference to the beloved creeper in the game. Indev
322 Extra things! 1.8 (14w05a)
119 Falling off cliffs! Often happened accidentally before sneaking was implemented. Alpha v1.0.0
355 Falling with style! Said by Woody about Buzz Lightyear in Toy Story (1995), "That wasn't flying, that was falling with style!". Added soon after elytra were added to the game. 1.9 (15w42a)
156 Fan fiction! Alpha v1.0.11
163 Fantasy! Alpha v1.0.14
54 Fat free! Often an advertising point on food, directed at people attempting to lose or keep from gaining weight. Indev
258 Feature packed! RC1
257 Finally complete! A reference to the fact that Minecraft has finally left Beta. While it may have been "officially released", it is (in reality) far from "complete" and continually being developed.[6] RC1
200 Finally with ladders! Ladders were added to the game in Infdev. Alpha v1.2.0
141 Finger-licking! "Finger-lickin' good" was a previous slogan of KFC. Alpha v1.0.0
8 Flashing letters! Referring to the flashing of the splash text itself. Indev
332 Flavor with no seasoning! Line from the song "Just Don't Give" by Eminem. 1.8 (14w25a)
157 Flaxkikare! A reference to Bobo, a children's comic created by Swedish cartoonist Lars Mortimer, in which the title character had a magical spyglass called the Flaxkikare, which can be translated to English as "lucky spyglass" or "happiness/flash telescope". Alpha v1.0.14
250 Fnord! Fnord is the typographic representation of disinformation or irrelevant information. Beta 1.8 Pre-release
226 Follow the train, CJ! A reference to the mission "Wrong Side Of The Tracks" in Grand Theft Auto: San Andreas. Beta 1.8 Pre-release
90 Freaky! Indev
56 Free dental! Free dental is often a talking point about a job advertisement, and is similar to "As seen on TV". Indev
278 From the streets of Södermalm! Södermalm is the district in Stockholm where the Mojang offices are located.[7] RC1
104 Full of stars! Part of a quote from Dr. David Bowman ("The thing's hollow—it goes on forever—and—oh my God—it's full of stars!") and his last line before being pulled through the monolith, from the novel 2001: A Space Odyssey (while often attributed to the film of the same name, the line doesn't actually appear on-screen until its sequel, 2010: The Year We Make Contact). However, Minecraft is full of stars. They are square pixels on the screen that appear at nighttime. Alpha v1.0.0
281 Funk soul brother! A repeated lyric in a vocal sample in the Fatboy Slim song "The Rockafeller Skank". The sample comes from the beginning of the song "Vinyl Dog Vibe" by Vinyl Dogs. RC1
297 FUNKY LOL This splash is stored as "§kFUNKY LOL" in splashes.txt; as with the "Colormatic" splash, the "§k" is a formatting code, but instead of changing the color of the following text, the code obfuscates the text, replacing it with random, rapidly-changing characters. 1.1 (11w50a)
147 Gargamel plays it! Gargamel is the enemy of the Smurfs. Alpha v1.0.0
184 Gasp! Alpha v1.0.14
337 Getting ready to drop! Line from the song "Skeletons" by Stevie Wonder. 1.8 (14w25a)
339 Getting ready to freak! Line from the song "Skeletons" by Stevie Wonder. 1.8 (14w25a)
336 Getting ready to know! Line from the song "Skeletons" by Stevie Wonder. 1.8 (14w25a)
338 Getting ready to shock! Line from the song "Skeletons" by Stevie Wonder. 1.8 (14w25a)
335 Getting ready to show! Line from the song "Skeletons" by Stevie Wonder. 1.8 (14w25a)
340 Getting ready to speak! Line from the song "Skeletons" by Stevie Wonder. 1.8 (14w25a)
269 Ghoughpteighbteau tchoghs! "Potato chips", spelled phonetically using obscure rules of English pronunciation.[8] 1.0 (RC1)
347 /give @a hugs 64 A reference to the command /give. If minecraft:hugs were an item, this would give all players 64 hugs. 1.8 (14w26a)
176 Give us Gordon! A possible reference to Gordon Freeman, the protagonist of the Half-Life game, in which the military troops wrote "Give Us Gordon Freeman" in graffiti. Alpha v1.0.14
352 GNU Terry Pratchett Refers to the internet tribute for Terry Pratchett, where the text "X-Clacks-Overhead: GNU Terry Pratchett" is added to the headers of websites (see this article for more information). 1.8.5
380 Go to the dentist! It is often recommended for people to have dentist appointments twice a year. 1.14 (19w13a)
174 Google anlyticsed! A past-tense misspelling of Google Analytics, a service that provides statistics about visitors to a website. Alpha v1.0.14
272 Got your nose! Most likely based on an old joke where one person grabs someone's nose, then moves their hand away with their own thumb though the middle of their two first fingers. 1.0.0 (RC1)
65 GOTY! A common abbreviation for "Game of the Year". Minecraft has been nominated — and voted — Game of the Year by a number of gaming magazines and news sites. Indev
82 Guaranteed! A common marketing term. Indev
189 Haha, LOL! Alpha v1.0.14
273 Haley loves Elan! A reference to the webcomic The Order of the Stick, in which Haley Starshine has a long-concealed crush on Elan and eventually starts a relationship with him. 1.0.0 (RC1)
190 Hampsterdance! Hampster Dance is one of the oldest internet memes. Alpha v1.0.14
111 Han shot first! A contentious scene in Star Wars Episode IV: A New Hope. In the original version of the film, Han Solo pulls out his blaster and shoots Greedo before he knows it. In the special edition, Greedo shoots and misses, followed by Han shooting him. This was one of many changes to the film that angered fans. In their plight, they adopted the phrase 'Han shot first'. Alpha v1.0.0
61 Hard to label! Indev
256 Has an ending! A reference to the The End. 1.0.0 (RC1)
100 Haunted! This splash predates the creation of Herobrine (the story of which was posted no earlier than the Alpha v1.0.16_02 update) and therefore has nothing to do with it. Alpha v1.0.0
16 Heaps of hits on YouTube! Minecraft is among the most popular topics on YouTube. Notch's channel is rarely updated, but has received over a million views, 16 million video views, and 91,394 subscribers. User-created tutorial and demonstration videos, "Let's Play" series, Machinimas and various other videos are also very common. Prior to Alpha v1.0.0(?), this read "700+ hits on YouTube!". Indev
285 Helo Cymru! Welsh for "Hello, Wales!". 1.1 (11w50a)
70 Herregud! Swedish for "Oh My God!". Indev
20 Holy cow, man! Indev
263 Homeomorphic to a 3-sphere! A "homeomorphism" is a mathematical property indicating that there is a continual topological mapping between two objects; in layman's terms, there exists a way to deform one into the other without cutting or gluing. A "3-sphere" is a sphere in 3 dimensions, or the set of points equidistant from a given center in 4-space, a higher-dimensional analog of the "2-sphere" (what is thought of as an ordinary sphere.) Possibly a reference to the Poincaré Conjecture. 1.0.0 (RC1)
80 Hot tamale, hot hot tamale! Line from the Weebl song "Tamale". Indev
159 Hotter than the sun! Alpha v1.0.14
207 Huge tracts of land! A quote from Monty Python and the Holy Grail, describing the "assets" of a bride-to-be. Also, refers to the large areas of terrain present in Minecraft. Beta 1.0
312 HURNERJSGER? A reference to a comment on Reddit about villager sounds. Speaking of, villagers seem to say HURNER? JS-GER. 1.6.1 (13w23a)
308 I have a suggestion. 1.4.6
137 I miss ADOM! Ancient Domains of Mystery is a very old, but popular and unique rogue-like game, featuring a world made completely of ASCII characters for graphics, dungeons (random and infinite), and monsters, but also many (optional) storylines that help hold all the features together to stop it from becoming boring. Alpha v1.0.0
374 I need more context. 1.14 (19w13a)
292 I see your vocabulary has improved! A reference to "Lands of Lore 2", a 1997 game by Westwood Studios.[9] 1.1 (11w50a)
193 idspispopd! The no-clip command for Doom, which allows flying and passing through walls.
295 if not ok then return end This is Lua script code for exiting a function if the variable "ok" is false or nil (not initialized/not set). 1.1 (11w50a)
17 Indev! Indev was the second major version of Minecraft, after Classic. It was succeeded by Infdev. Indev
64 Indie! Minecraft was a game developed independently. Indev
213 Information wants to be free! Slogan referring to the fact that keeping information contained tends to be more difficult than allowing it to disseminate. Beta 1.0
30 Ingots! Iron and gold ingots are obtainable in the game. Indev
69 Inspirational! Indev
160 Internet enabled! This splash was added around the time when multiplayer was reintroduced to the game. Alpha v1.0.14
388 In case it isn't obvious, foxes aren't players. Reference to the Mojira bug tracker ticket MC-166292, in which foxes are referred to as players upon teleporting after eating chorus fruit. 1.15 (1.15-pre3)
383 It came from space. Reference to @zarawesome's tweet in which it's said that Minecraft comes from space. 1.14 (19w14a)
341 It swings, it jives! Line from the song "Crazy Little Thing Called Love" by the band Queen. 1.8 (14w25a)
21 It's a game! Minecraft is a game. Indev
11 It's finished! Prior to Minecraft Java Edition 1.0.0 RC1, this read "When it's finished!". Indev
218 It's groundbreaking! Beta 1.6
9 It's here! Prior to Minecraft 1.0.0 RC1, this splash read "Coming soon!". Indev
187 Jag känner en bot! Swedish for "I know a bot". Refers to the first line of the song "Boten Anna" by the Swedish dance artist, Basshunter. Alpha v1.0.14
158 Jason! Jason! Jason! The main character of the game Heavy Rain yells "Jason!" repeatedly while looking for his son, linked to a famous glitch involving it. Also, possibly a reference to the famous Friday the 13th slasher movies, in which the background music usually includes the echoing voice of Jason's mother whispering "Jason! Jason! Jason! Kill! Kill! Kill!" Alpha v1.0.14
362 Javalicious edition Referring to Szablon:El. Also a portmanteau of "Java Edition" and "Delicious". 1.11 (16w32a)
221 Jeb has amazing hair! Referring to Mojang employee Jens Bergensten having long, red hair. Beta 1.8 (Pre-released)
205 Joel is neat! May refer to Canadian electronic music composer deadmau5, whose real name is Joel Zimmerman. Beta 1.0
204 Jump up, jump up, and get down! "Jump Around" by American hip hop group "House of Pain". Beta 1.0
48 Kaaneeeedaaaa! Refers to the Japanese anime film Akira. Indev
28 Keyboard compatible! Minecraft is playable with a keyboard. Indev
245 Khaaaaaaaaan! A reference to the scene in The Wrath of Khan when Captain Kirk screams Khan's name. Beta 1.8 (Pre-release)
165 Kick it root down! Lyrics from the song "Root Down" by American hip hop band "Beastie Boys". Alpha v1.0.14
12 Kind of dragon free! It may be a possible reference to a quote from Wurm Online, wherein Notch states that "we will never add dragons". Dragons were eventually added, however. The same thing happened in Minecraft with the addition of the ender dragon in Beta 1.9 Prerelease 4. Before RC1, this splash read "Absolutely dragon free!". Indev
225 Kinda like Lemmings! Lemmings is a game which also features mining, digging and blowing things up. Beta 1.8 (Pre-release)
127 Kiss the sky! A reference to the lyrics from "Purple Haze" by American guitarist Jimi Hendrix. Alpha v1.0.0
33 l33t! Leet is a type of symbolic spelling in which letters are replaced by lookalike numbers, punctuation, other symbols, and even characters from other languages. For example, "hello" is written as "|-|3110". Indev
115 Larger than Earth! The theoretical maximum size of the map in Minecraft is roughly eight times the total surface area of the Earth. However, technical restrictions mean that the actual maximum size is much smaller, though still larger than the Earth. Alpha v1.0.0
60 Legal in Finland! May be a reference to the urban legend that Donald Duck was illegal in Finland. May also be a reference to the fact that the sale of snus (Swedish tobacco) is illegal in Finland. Indev
291 Lennart lennart = new Lennart(); "Lennart" is a Swedish variant of the name "Leonard". This is Java code (the programming language that Minecraft is written in) that creates a new instance of Lennart, named "lennart", of type "Lennart". 1.1 (11w50a)
246 Less addictive than TV Tropes! TV Tropes is very addictive. Beta 1.8 (Pre-release)
219 Let our battle's begin! Probably a reference to Bob the Angry Flower. Beta 1.6
123 Let's danec! A reference to a typo Notch made while working on Wurm Online. Alpha v1.0.0
227 Leveraging synergy! A common example of business speak. Beta 1.8 (Pre-release)
126 Lewd with two dudes with food! A line from "If You're Into It" by Flight of the Conchords. Prior to Alpha v1.0.14, this splash read "Rude with two dudes with food!". Alpha v1.0.0
7 Limited edition! A common marketing term. Indev
181 Lives in a pineapple under the sea! Part of the opening line of the theme song for the animated series SpongeBob SquarePants. Alpha v1.0.14
99 Livestreamed! Minecraft is livestreamed on many platforms. Alpha v1.0.0
382 Look mum, I’m in a splash! 1.14 (19w13a)
215 Lots of truthiness! A reference to Stephen Colbert's favorite word "truthiness". Beta 1.3
88 Loved by millions! Minecraft has millions of sales. Indev
83 Macroscopic! Indev
255 Made by Jeb! Jeb became the lead Minecraft developer once Notch stepped down from developing it in 2011. This splash was added by Notch.[10] 1.0.0 (RC1)
22 Made in Sweden! A parody of the very well-known phrase "Made in _" (China, Taiwan, Japan, Mexico, etc.), based on Mojang being centered in Sweden. Indev
344 Make me a table, a funky table! Line from the song "Funkhauser" by Hard 'n Phirm. 1.8 (14w25a)
182 MAP11 has two names! Doom II: Hell on Earth's MAP11. Alpha v1.0.14
151 Matt Damon! May refer to Team America: World Police, in which Matt Damon can only say his name. Alpha v1.0.11
4 May contain nuts! A common food allergen warning. Indev
267 Meeting expectations! 1.0.0 (RC1)
192 Menger sponge! The Menger sponge is a fractal object constructed by dividing a cube into 27 smaller cubes and removing the smaller center cube from each of the larger cube's six faces and the smaller cube in the larger cube's center, and repeating this operation for each remaining smaller cube, and then for each of the even smaller cubes, and so on. A Menger sponge can be exactly represented in Minecraft up to the fifth iteration.
249 Millions of peaches! A possible reference to the "The Presidents of the United States of America" song Peaches, which features the line "Millions of peaches!". Beta 1.8 (pre1)
25 Minecraft! The name of the game. Indev
390 Minecraft Java Edition presents: Disgusting Bugs Pun on the word "Bugs"; referring to both software bugs, and actual animal bugs. It is also a reference to the 1.15 Pre-Release article. 1.15 (1.15-pre3)
58 Minors welcome! A pun on the spelling of 'miners'. Indev
300 Mmmph, mmph! 1.3.1 (12w26a)
87 Monster infighting! Aggressive mobs can attack one another if the player can get one mob to accidentally attack another. Indev
353 More Digital! 1.9 (15w33a)
247 More addictive than lemonade! Beta 1.8 (pre1)
5 More polygons! Most of today's video games, including Minecraft, are visually based on polygons. Indev
14 More than 500 sold! In Indev and Infdev, this splash originally read "More than 5000 sold!". In Alpha v1.0.0, it was changed to read "More than 25000 sold!", and between Alpha v1.0.12 and Alpha v1.0.14, it was changed to the current splash, making it one of three splashes to be changed more than once Indev
98 Music by C418! The large majority of Minecraft's music was composed by C418. Indev
290 My life for Aiur! Aiur is the homeworld of the protoss in the StarCraft video game series. The phrase is typically said by Protoss Zealots. 1.1 (11w50a)
108 Never dig down! Digging directly down is never recommended, since there could be a long drop, a dungeon, mobs or lava below the player. Alpha v1.0.0
112 Nice to meet you! Alpha v1.0.0
106 Not as cool as Spock! Spock is a very popular Star Trek character. Prior to 1.8.5, this splash read "Cooler than Spock!". Leonard Nimoy who played Spock died on February 27, 2015, one week after the release of 1.8.3 and 84 days before the text was changed in Spock’s favor. Alpha v1.0.0
110 Not linear! As Minecraft is a sandbox game, there is no actual storyline to follow; the game's appeal instead lies in emergent gameplay. Alpha v1.0.0
43 Not on steam! Steam is an online service used to distribute many Indie games, as well as Valve games. Minecraft is not sold via Steam, but only on the Minecraft website. Indev
314 Now contains 32 random daily cats! A reference to a Twitter user who sent pictures of cats to Mojang every day until stained glass was added to Minecraft. There are 32 stained glass blocks. 1.7.2 (13w41a)
68 Now in 3D! Minecraft had a 3D Anaglyph mode until 17w43a. Even though 3D Anaglyph was removed in 17w43a, the splash still exists. Additionally, Minecraft takes place in a 3D world. Indev
310 Now Java 8! Support for Java 5 was dropped in Minecraft 1.6.1. Before Szablon:Vlink, this splash read "Almost java 6!". Before 1.12, this splash read "Now Java 6!". This splash is one of three splashes that were changed more than once, and the only one that has been changed three times. 1.4.6
175 Now supports åäö! These characters are not part of the standard 26-character Latin alphabet, but are used in the Swedish alphabet (many Scandinavian languages use such extended versions of the Latin alphabet). Minecraft now supports these characters in in-game input fields. Prior to (some version), this splash read "Now supports ÅÄÖ!". Alpha v1.0.14
321 Now with additional stuff! Since the release of Minecraft, there have been many updates through subsequent updates which have added new features to the game. 1.8 (14w05a)
49 Now with difficulty! Difficulty may be set to Peaceful, Easy, Normal, or Hard. Indev
309 Now with extra hugs! 1.4.6
327 Now With Multiplayer! Does not reference the similar line "Updated for multiplayer" in the mod Wedge.[11] 1.8 (14w17a)
97 NP is not in P! The P versus NP problem is widely considered the most important unsolved problem in computer science. In layman's terms, the problem asks if certain problems are inherently much more difficult than others, measured by the computation time needed to solve them. Indev
145 Octagonal! Alpha v1.0.0
44 Oh man! Indev
199 Oh, ok, Pigmen! Zombie pigmen may be found in the Nether. Alpha v1.2.0
139 OICU812! When read aloud, "Oh, I see you ate one, too." Most likely a reference to the Van Halen album "OU812", but may also be a reference to text messaging. Alpha v1.0.0
183 Omnipotent! Alpha v1.0.14
320 One day, somewhere in the future, my work will be quoted! 1.8 (14w05a)
15 One of a kind! Indev
74 OpenGL 2.1 (if supported)! Another technology used by Minecraft. Prior to 1.8 (14w06a), this read "Open GL 1.2!". Prior to Minecraft 1.0 RC1, this read "OpenGL 1.1!". This splash is one of three that have been changed more than once. Indev
268 PC gaming since 1873! The slogan of the UK-based PC gaming blog Rock, Paper, Shotgun.[12] 1.0.0 (RC1)
130 Peter Griffin! Head of the family from the animated TV show Family Guy. Alpha v1.0.0
385 Ph1lza had a good run! Refers to the YouTuber and Twitch streamer Ph1lza (Phil Watson). He is best known for losing his record breaking hardcore world after surviving for over five years (2014 to 2019). 1.14.1
117 Phobos anomaly! The final map of Doom's first episode. Alpha v1.0.0
387 Ping the human! 1.14.4 (1.14.4-pre3)
46 Pixels! Reference of Minecraft's texture. Indev
265 Place ALL the blocks! A snowclone meme originating from a post on the blog "Hyperbole and a Half", which contained an image with the phrase "Clean ALL the things!". 1.0.0 (RC1)
379 Plant a tree! Saplings become trees after a certain amount of time. 1.14 (19w13a)
81 Play him off, keyboard cat! Keyboard Cat is an internet meme wherein after someone makes an embarrassing mistake a cat is shown playing a keyboard, frequently accompanied by the phrase "play him off, keyboard cat". Indev
202 Play Minecraft, Watch Topgear, Get Pig! Added during the yearly LRR Desert Bus charity drive.

References Top Gear, a popular British motoring show.

Alpha v1.2.3Szablon:Check version
73 Played by cowboys! Indev
316 pls rt Shortened form of "please retweet", in relation to Twitter. 1.8 (14w05a)
303 Plz reply to my tweet! References how people on Twitter often request for a Mojangsta to reply to their tweet, often of a bug report, feature request, or question. 1.3.1 (1.3-pre)
143 Pneumatic! A word meaning "air-powered". Possibly a reference to the Aldous Huxley novel, Brave New World, in which "pneumatic" was used to denote a good thing. Alpha v1.0.0
101 Polynomial! Polynomials. Alpha v1.0.0
325 Popping tags! A reference to Macklemore's "Thrift Shop".[13] 1.8 (14w10a)
52 Pretty! Indev
307 Pretty scary! References the Pretty Scary Update. 1.4.2 (12w36a)
282 Pumpa kungen! "Pumpa kungen" is Swedish for "pump the king". It might also be interpreted as "the pumpkin king", though if so it's slightly misspelled with a very common Swedish spelling error. 1.0.0 (RC1)
254 Pumpkinhead! Pumpkins are wearable as helmets in Minecraft. Beta 1.8 (Pre-release)
118 Punching wood! While not strictly necessary, it is nearly impossible to start a new world without collecting wood, which, lacking tools, must be done by punching it. Alpha v1.0.0
318 Put a little fence around it! Refers to the "Catbug" episode of the YouTube series "Bravest Warriors". 1.8 (14w05a)
306 Put that cookie down! Said by Arnold Schwarzenegger in the Christmas movie Jingle All the Way. 1.4.2 (12w32a)
85 Random splash! Different splash texts appear randomly, just like this one. Indev
372 Rainbow turtle? 1.14 (19w13a)
244 Read more books! Beta 1.8 (Pre-release)
125 Reference implementation! Refers to reference implementations. Alpha v1.0.0
166 Regional resources! Alpha v1.0.14
359 Replaced molten cheese with blood? In snapshot 16w21a, there was a graphical bug making lava appear blood-red, and when that was fixed, Searge compared lava to molten cheese and blood.[14] 1.10 (16w21b)
150 Representing Edsbyn! Edsbyn is a village in Sweden with around 4000 residents; Notch lived in Edsbyn for the first years of his life. Alpha v1.0.0
24 Reticulating splines! Refers to a running gag during loading processes in many games of The Sims and Spore series by Maxis. Indev
114 Ride the pig! Pigs can be ridden with a saddle. Alpha v1.0.0
328 Rise from your grave! Refers to the arcade game Altered Beast 1.8 (14w20a)
148 Rita is the new top dog! Refers to old Australian TV show, Prisoner. Alpha v1.0.0
358 Rule #1: it's never my fault Searge posted this on Twitter, in regards to the lava texture being blood-red in 16w21a.[15] 1.10 (16w21b)
331 Run, coward! I hunger! Refers to the arcade game Sinistar, which includes the lines "Beware, I live!," "I hunger, coward!," "Run! Run! Run!," "Beware, coward!", "I hunger!," and "Run, coward!". 1.8 (14w20a)
222 Ryan also has amazing hair! Referring to former Mojang employee Ryan Holtz having long, brown hair. 1.7.4
201 Scary! Refers to the Halloween Update. Alpha v1.2.0
105 Scientific! Alpha v1.0.0
277 See you next Friday or so! MineCon started on Friday, November 18, 2011, a little less than a week after the release of the Minecraft Java Edition 1.0.0 release candidates. 1.0.0 (RC1)
124 Seecret Friday update! Before Minecraft went Beta, updates were released weekly, every Friday. Notch called these updates "Seecret Friday updates". Alpha v1.0.0
79 Sensational! Indev
6 Sexy! Indev
363 Should not be played while driving The August 8, 2016 update[16] to the game Pokémon GO included a new warning to players traveling above a certain speed: "You're going too fast! Pokémon GO should not be played while driving." 1.11 (16w33a)
27 Singleplayer! Minecraft was, at the time, a one-player game. Indev
196 Slow acting portals! Portals to the Nether (but not the End) take a few seconds to activate, although in Creative mode, they are instant. In addition, it is satire on many claims about cleaning products i.e. "Fast acting stain remover" or "Fast acting solvent". Alpha v1.2.0
195 So fresh, so clean! "So Fresh, So Clean" is a song by American hip hop duo Outkast.
373 Something funny! 1.14 (19w13a)
368 Something's not quite right... Reference to a World of Warcraft meme (goes together with splash 372). 1.12 (1.12-pre7)
324 So sweet, like a nice bon bon! Refers to a line in the song "Body Movin'" by American hip hop group the Beastie Boys. 1.8 (14w10a)
18 Spiders everywhere! Indev
116 sqrt(-1) love you! Mathematical confession using imaginary numbers. Imaginary numbers, including sqrt(-1) are represented by the mathematical constant i, so this phrase translates to "i love you". Alpha v1.0.0
209 Stay a while, stay forever! A quote from Impossible Mission, a game for the Commodore 64. Beta 1.0
210 Stay a while and listen! A quote from Elder Deckard Cain from the Diablo series. Beta 1.0
346 Stop being reasonable, this is the Internet! Searge posted this quote on Twitter.[17] 1.8 (14w26a)
260 Stop, hammertime! A phrase from the song "U Can't Touch This" by MC Hammer. /stophammertime was also an example command used in the Minecraft JE 1.2.5 changelog.[18] 1.0.0 (RC1)
333 Strange, but not a stranger! Line from the song "Burning Down the House" by the band Talking Heads. 1.8 (14w25a)
144 Sublime! A term that flourished in the Romance period, used to describe a feeling of simultaneous wonder and terror at natural phenomena- quite apt for many a player's experience of the game. (Additionally, the German Romance painter Friedrich's "The Wanderer above the Sea of Fog", frequently cited as a prototypical example of the sublime in art, is the source for an in-game painting.) Alpha v1.0.0
152 Supercalifragilisticexpialidocious! The famous song from Disney's Mary Poppins. Before Minecraft RC1, it read "Superfragilisticexpialidocious!"; Notch hinted it may have been a hidden message.[19] Alpha v1.0.11
35 Survive! Survival was once the only given objective in the game, although more objectives were added with the inclusion of Achievements. Indev
191 Switches and ores! Redstone is used to create switches, and many types of ore can be found. Alpha v1.0.14
149 SWM forever! SWM stands for "Single White Male". Alpha v1.0.0
302 Swords for everyone! 1.3.1 (1.3-pre)
122 Synecdoche! A synecdoche (Greek for "simultaneous understanding") is a figure of speech where an object or concept is represented by a part or subconcept. Alpha v1.0.0
343 Take an eggbeater and beat it against a skillet! Line from the song "Funkhauser" by Hard 'n Phirm. 1.8 (14w25a)
109 Take frequent breaks! A common warning found in health and safety booklets for electronic games. Alpha v1.0.0
305 Take her pillow! 1.4.2 (12w32a)
345 Take the elevator to the mezzanine! Line from the song "Super Bon Bon" by Soul Coughing. 1.8 (14w25a)
62 Technically good! Indev
280 Technologic! Title of a song by French electronic music duo Daft Punk. 1.0.0 (RC1)
47 Teetsuuuuoooo! Refers to the Japanese anime film Akira. Indev
96 Tell your friends! Indev
102 Terrestrial! Alpha v1.0.0
261 Testificates! In the Beta 1.8 and 1.9 pre-releases, all villagers had the name "TESTIFICATE" over their head. 1.0.0 (RC1)
369 Thank you for the fish! Reference to the addition of fish entities in the Update Aquatic. Most likely a reference to So long, and Thanks for All the Fish". 1.13 (18w15a)
32 That's no moon! Famous quote from Star Wars Episode IV: A New Hope. The full quote is "That's no moon, it's a space station!". Prior to Minecraft 1.0 RC1, this splash read "That's not a moon!". Indev
315 That's Numberwang! A reference to "That Mitchell and Webb Look", a British television sketch show starring David Mitchell and Robert Webb. 1.8 (14w02a)
242 That's super! Beta 1.8 (Pre-release)
38 The bee's knees! A 1920s slang phrase of unknown etymology, though it possibly originated in Britain. Predates the addition of bees. Indev
216 The creeper is a spy! "The […] is a spy!" is a common phrase used in Team Fortress 2 to warn other players of enemy spies; the Spy is a class that is able to disguise as the enemy team and kill them from behind, which creepers tend to do. Beta 1.3
220 The sky is the limit! A common phrase, meaning that there are very few limits to projects. Also, no blocks can be placed above the map height, commonly referred to as the "sky" or "sky box". Beta 1.6
135 The sum of its parts! Reference to the living systems theory. Alpha v1.0.0
366 The true meaning of covfefe Reference to a tweet by US President Donald Trump whose misspelling went viral during the week of the release of 1.12. 1.12 (1.12-pre7)
142 Thematic! Alpha v1.0.0
356 There's no stopping the Trollmaso From an Oct 6, 2015 tweet by Jens Bergensten: "I didn't want a hypetrain but there's no stopping "Trollmaso", right? =) Yes, new dramatic feature, likely out in the next snapshot."
"Trollmaso" refers to the Twitter account @trollmasso, active since August 2015, whose name "Trollmasso ChiChi" was a play on former MCPE developer Tommaso Checchi. Jeb was referring to elytra in that tweet.
1.9 (15w42a)
348 This is good for Realms. Realms is a server-hosting service run by Mojang. Most likely a reference to the "This is Good for Bitcoin" meme. 1.8 (14w32a)
251 This is my true form! A common cliché stock phrase usually used by villains and godly figures in works of fantasy. It is mainly employed at the final battle of the game. Beta 1.8 (Pre-release)
228 This message will never appear on the splash screen, isn't that weird? This is the first splash that doesn't end with an exclamation point (!), other than the special "missingno" splash. As its text implies, the splash is never displayed in Java Edition (but displays in other editions)Szablon:Verify. Beta 1.8 (Pre-release)
188 This text is hard to read if you play the game at the default resolution, but at 1080p it's fine! The splash text scales to fit, making this particular splash difficult to read at lower resolutions. Alpha v1.0.14
75 Thousands of colors! Alias for highcolor (16-bit), which can represent up to 65,536 colors, on a Macintosh. Minecraft uses 32-bit colors (24 bits for color and 8 bits for opacity), which can represent around 16.7 million colors (16,777,216) with each color having 256 opacity values. Indev
319 Throw a blanket over it! Refers to the "Catbug" episode of the YouTube series "Bravest Warriors". 1.8 (14w05a)
357 Throw yourself at the ground and miss From the Douglas Adams book Life, the Universe and Everything: "'The Guide says there is an art to flying', said Ford, 'or rather a knack. The knack lies in learning how to throw yourself at the ground and miss.'". This splash was added shortly after elytra were added. 1.9 (15w42a)
177 Tip your waiter! A phrase commonly said by comedians at the end of their performances. Other variations are "Tip your waitress!" or "Try the veal!".[20] Alpha v1.0.14
252 Totally forgot about Dre! Reference to the song Forgot about Dre by Dr. Dre. Beta 1.8 (Pre-release)
334 Tougher than diamonds, rich like cream! Line from the song "The Power of Love" by Huey Lewis and the News. 1.8 (14w25a)
211 Treatment for your rash! A commonly-used phrase in medicine advertising. Beta 1.0
371 Truly gone fishing! Lyrics from the song "The Trial" by British progressive rock band Pink Floyd. 1.13 (1.13-pre8)
76 Try it! Indev
78 Try the mushroom stew! A reference to mushroom stew. Indev
197 Try the Nether! A reference to the Nether. Alpha v1.2.0
203 Twittered about! Notch often tweeted about Minecraft on his Twitter feed, as still do many other people. Beta 1.0
217 Turing complete! Turing completeness is a term used in computer science for machines and programming languages that are able to perform all operations of a Turing machine. The redstone mechanism is one of them. Beta 1.3
232 Tyrion would love it! Refers to Tyrion Lannister, the dwarf from the George R. R. Martin book A Dance With Dragons, in which he is forced to watch fellow dwarves belittled in a mock pig joust. Minecraft allows the player to ride pigs and perform such jousts. Before Minecraft 1.0 RC1, this splash read "Tyrian would love it!". Beta 1.8 (Pre-release)
89 Ultimate edition! A common marketing term. Indev
138 umop-apisdn! The phrase "upside-down", upside-down. Alpha v1.0.0
224 Undefeated! Beta 1.8 (Pre-release)
29 Undocumented! Indev
146 Une baguette! Literally "a stick" in French, a baguette is a kind of bread. Minecraft also features bread and sticks. This could also be a reference to the Flight of the Conchords song "Foux Du Fafa". Alpha v1.0.0
93 Uninflammable! A joke on the fact that "inflammable" is often mistaken to mean "not flammable" due to the "in-" prefix. Indev
23 Uses LWJGL! Minecraft uses LWJGL. Indev
129 Verlet intregration! Verlet integration is a technique often used to calculate trajectories of particles. Alpha v1.0.0
178 Very fun! Alpha v1.0.14
326 Very influential in its circle! A reference to a Comedy routine on Russell Howard's Good News done by Hannibal Buress, where he states "I'm very influential in my circle."[21][22] 1.8 (14w17a)
180 Vote for net neutrality! Net neutrality is a principle that advocates no restrictions by Internet service providers or governments on consumers' access to networks that participate in the internet. Alpha v1.0.14
329 Warning! A huge battleship "STEVE" is approaching fast! Refers to the shoot'em up arcade game Darius Gaiden, where the message is displayed before encountering a boss. In the splash, the word "STEVE" is used as a placeholder for the name of the boss in the game. 1.8 (14w20a)
377 Water bottle! A glass bottle can be filled with water. 1.14 (19w13a)
92 Water proof! A common marketing term. Indev
208 Welcome to your Doom! The boss quote from Altered Beast. The capitalization of "Doom" also hints at it being a reference to the game, Doom. Beta 1.0
381 What do you expect? 1.14 (19w13a)
378 What’s the question? 1.14 (19w13a)
313 What's up, Doc? Reference to Dinnerbone being killed by MindCrack member Docm77 during the first episode of MindCrack UHC Season 11,[23][24] based on Looney Tunes character Bugs Bunny, who commonly greeted people by saying "What's Up Doc?" 1.6.1 (13w23a)
351 Where there is not light, there can spider! One of Ryan Holtz's "personal memes". According to a forum post on Mame World,[25] the phrase was "said by a mutual friend, drunk beyond belief, who had never played Minecraft." 1.8.2
293 Who put it there? 1.1 (11w50a)
94 Whoa, dude! Indev
311 Woah. 1.4.6
169 Woo, /v/! The video game board on 4chan, where Minecraft is frequently discussed (and was occasionally promoted by Notch). Alpha v1.0.14
167 Woo, facepunch! Facepunch was a game forum. It has since shut down, but this splash is still in the game. Alpha v1.0.14
172 Woo, reddit! Reddit is a popular online news and entertainment site driven by user-submitted content.
173 Woo, 2pp! A reference to 2 Player Productions, the company behind Minecraft: The Story of Mojang. Beta 1.3Szablon:Check version
168 Woo, somethingawful! SomethingAwful is an internet site. Alpha v1.0.14
170 Woo, tigsource! TIGSource is an indie game development forum where Notch originally posted Minecraft.[26] Alpha v1.0.14
171 Woo, worldofminecraft! World of Minecraft is yet another popular Minecraft forum. Alpha v1.0.14
42 Wow! Indev
26 Yaaay! Indev
323 Yay, puppies for everyone! 1.8 (14w06a)
72 Yes, sir! Indev
294 You can't explain that! A reference to a popular image macro series using an image of Bill O'Reilly, with a misunderstanding of a standard occurrence followed by "YOU CAN'T EXPLAIN THAT". 1.1 (11w50a)
364 You're going too fast! The August 8, 2016, update[16] to the game Pokémon GO included a new warning to players traveling above a certain speed: "You're going too fast! Pokémon GO should not be played while driving." 1.11 (16w33a)
91 You've got a brand new key! Refers to the song "Brand New Key" by American folk singer Melanie. Indev
289 Γεια σου Ελλάδα! Greek for "Hello, Greece!". 1.1 (11w50a)
288 Привет Россия! Russian for "Hello, Russia!". 1.1 (11w50a)
283 日本ハロー! Japanese for "Hello, Japan!". 1.1 (11w50a)
284 한국 안녕하세요! Korean for "Hello, South Korea!". 1.1 (11w50a)
287 你好中国! Chinese Simplified for "Hello, China!". 1.1 (11w50a)

Uwagi:

  1. Liczba ta określa linijkę, w której znajduje się splash w pliku splashes.txt; w samym jednak pliku splashe nie są w żaden sposób ponumerowane.
  2. Dokładna wersja, w której dodany został dany splash nie jest zawsze znana, w takich przypadkach podana została najwcześniejsza wersja, w której był on obecny.
  3. This splash is intentionally a duplicate, and is part of the joke, see MC-75202

Splashe tylko w Pocket Edition

Są w tej wersji również splashe, których nie ma nigdzie indziej.

# Tekst splasha Tłumaczenie Objaśnienie Dodany w wersji...
??? Ported Implementation! Przeniesiona realizacja! Odniesienie do przeniesienia wersji PC na Pocket Edition i wprowadzania funkcji przez stopniowe zmiany. Alpha 0.7.3
??? 100% Dragon Free! W 100% bez Smoka! W Pocket Edition nie ma smoka kresu i może on nie być dodany. Alpha 0.7.3
??? 100% More Yellow Text! 100% więcej żółtego tekstu! Dodanie splashów Alpha 0.7.3
??? Touch Compatible! Kompatybilne z dotykiem! Więksość platform, na których używane jest Pocket Edition. Alpha 0.7.3
??? Uses C++! Używa C++! Wersja Pocket Edition jest napisana w języku C++. Alpha 0.7.3
??? D D Prawdopodobnie nie dokończony splash/błąd. Alpha 0.7.3
??? Quite Indie! Całkowicie niezależny! Alpha 0.7.3

Specjalne splashe

Okazjonalnie Mojang zamienia wszystkie normalne splashe na pojedynczy splash widoczny przez ustalony czas. Do wersji 1.2.5 te splashe znajdowały się w pliku xt.class, w nowszych wersjach znajdują się w głównym pliku gry (tj. net\minecraft\client\Minecraft.class)

Tekst splasha Tłumaczenie Data/wersja Okazja
1K in 24h! 1K w 24h! 29 lipca 2010
Alpha 1.0.13_02
Pokazane by uczcić 1000 sprzedaży w ostatnie 24 godziny przed wydaniem.
[DO NOT DISTRIBUTE] [NIE ROZPOWSZECHNIAĆ] Pokazane na Halloween Update pre-release wydany na PCGamer jako podgląd.
Finally Beta! W końcu Beta! 20 grudnia 2010-14 stycznia 2011
Beta 1.0-Beta 1.2
Wyłączając "Merry X-Mas!" i "Happy New Year!" był to jedyny splash od wersji Beta 1.0 do Beta 1.2. Beta 1.2_01 przywróciła losowe splashe.
Happy Birthday, ez! Wszystkiego najlepszego, ez! 9 września 2010
9 września 2011
Pokazane na urodziny ez.
Happy Birthday, Notch! Wszystkiego najlepszego, Notch! 1 czerwca 2010
1 czerwca 2011
Pokazane na urodziny Notcha.
Happy New Year! Szczęśliwego Nowego Roku! Pokazane na Nowy Rok. 1 stycznia 2010
1 stycznia 2011
Merry X-Mas! Wesołych Świąt! 24 grudnia 2010
24 grudnia 2011
Pokazane w Wigilię Bożego Narodzenia.
missingno Pokazane kiedy plik splashes.txt zostanie zmodyfikowany lub usunięty bez usunięcia folderu META-INF. Nawiązanie do Pokémona-błędu w Pokémon Red i Blue.
PC Gamer Demo! Ten splash jest tylko na PC Gamer Demo.
OOoooOOOoooo! Spooky! OOoooOOOoooo! Straszny! 31 października 2012 Pokazane na Halloween.

Zmienione splashe

Notatka: aktualne wersje wszystkich splashów są udokumentowane powyżej; nie potrzebują one tłumaczeń ani objaśnień w tej sekcji.
Originalny splash Zmieniony splash Zmieniony w wersji...
700+ hits on YouTube! Heaps of hits on YouTube! Alpha 1.0.0?
Absolutely dragon free! Kind of dragon free! 1.0 RC1
Coming soon! It's here! 1.0 RC1
Cześć Polska! Cześć Polsko! 1.3.2 Pre-release
More than 5000 sold! More than 25000 sold! Alpha 1.0.0?
More than 25000 sold! More than 500 sold! Pomiędzy Alpha 1.0.12 a Alpha 1.0.14
Notch <3 Ez! Notch <3 ez! Pomiędzy Alpha 1.0.5_01 a Alpha 1.0.11
"Noun" is an autonym! "Autological" is! 1.0 RC1
Now supports ÅÄÖ! Now supports åäö! Pomiędzy Alpha 1.0.15 a Alpha 1.2.0
OpenGL 1.1! OpenGL 1.2! 1.0 RC1
Rude with two dudes with food! Lewd with two dudes with food! Pomiędzy Alpha 1.0.12 a Alpha 1.0.14
SOPA means LOSER in Swedish SOPA means LOSER in Swedish! 1.3 Pre-release
Superfragilisticexpialidocious! Supercalifragilisticexpialidocious! 1.0 RC1
That's not a moon! That's no moon! 1.0 RC1
Tyrian would love it! Tyrion would love it! 1.0 RC1
When it's finished! It's finished! 1.0 RC1

Usunięte splashe

Kiedy splash zostaje usunięty, numer, który zajmował w pliku splashes.txt też, zmniejszając numer wszystkich następnych splashów o jeden.

Tekst splasha Tłumaczenie Objaśnienie Dodany w wersji... Usunięty w wersji... Numer przed usunięciem
9.95 euro! Cena wersji Alpha Minecrafta była niższa o połowę końcowej ceny. Indev lub wcześniej Beta 1.2 48
Alpha version! Wersja Alpha! Wersja Alpha Minecrafta. Indev lub wcześniej Beta 1.2 30
Check it out! Wypróbuj to! Duplikat splashu "Check it out!" w 21 linijce. pre-Halloween Update Beta 1.8 pre1 47
Half price! Pół ceny! Cena wersji Alpha Minecrafta była niższa o połowę końcowej ceny Indev lub wcześniej Beta 1.2 49
Pre-beta! Przed beta! Wersja Alpha Minecrafta. Indev lub wcześniej Beta 1.2 1

Dostosowywanie splashów

Plik splashes.txt może być edytowany. Przed zamienieniem oryginalnych splashów należy usunąć folder META-INF; inaczej będzie się pokazywał tylko splash "missingno".

Minecraft 2.0

W Minecraft 2.0, napisy były szersze i czcionka miała kolor fioletowy.

Historia

Splashe obecne są w Minecrafcie od wersji Indev. Nowe są dodawane regularnie, zazwyczaj jako część większych aktualizacji. Przed wersją Alpha 1.0.14 splashe były przechowywane w szeregu linijek w kodzie źródłowym.

Poniższa tabela podsumowuje zmiany w splashach na przestrzeni wersji:

Wersja Dodane Zmienione Usunięte Razem Uwagi
Indev ? ? ? 106 One splash, "Check it out!", was listed twice prior to this version, in spots 22 and 51.
Alpha 1.0.0 53 2 0 159
Alpha 1.0.6 - Alpha 1.0.11 6 1 0 165
Alpha 1.0.12 - Alpha 1.0.14 34 2 0 199
Alpha 1.2.0 6 0 0 211
Alpha 1.2.3 1 0 0 212
Beta 1.0 12 0 0 224
Beta 1.2 0 0 4 220 The removed splashes were about Alpha's price and state.
Beta 1.3 3 0 0 223
Beta 1.6 3 0 0 226
Beta 1.8 Pre-release 35 0 1 260 The removed splash was the "Check it out!" duplicate on line 47.
1.0.0 RC1 28 8 0 288
1.1 11w50a 15 0 0 303
oficjalne wydanie 1 0 0 304
1.3.1 12w22a 2 0 0 306
12w26a 1 0 0 307
1.3-pre 4 1 0 311
1.4.2 12w32a 2 0 0 313
12w36a 1 0 0 314
1.4.6 1.4.6-pre 4 0 0 318
1.6.1 13w23a 2 0 0 320
1.7.2 13w41a 1 0 0 321
1.7.4 1 0 0 322
1.8 14w02a 1 0 0 323
14w05a 7 0 0 330
14w06a 1 1 0 331
14w10a 2 0 0 333
14w17a 2 0 0 335
14w20a 4 0 0 339
14w25a 14 0 0 353
14w26b 2 0 0 355
14w32a 1 0 0 356
14w33a 0 1 0 356
1.8-pre1 1 1 0 357
1.8.2 2 0 0 359
1.8.5 1 1 1 359 The splash removed was "Notch <3 ez!" – Notch had departed from Mojang at this time.
1.9 15w33a 1 0 0 360
15w38b 1 0 0 361
15w42a 3 1 1 363 The splash removed was "SOPA means LOSER in Swedish!" – the Stop Online Piracy Act (SOPA) in the United States had not been an issue for several years.

The changed splash was "0% sugar", which was changed to "1% sugar"

1.10 16w21b 4 0 0 367
1.11 16w32a 1 0 0 368
16w33a 2 0 0 370
1.12 17w14a 0 1 0 370 "Now Java 6!" changed to "Now Java 8!"
17w15a 1 0 0 371
1.12-pre7 3 0 0 374
1.12.1 17w31a 0 0 1 373 The splash removed was "Better than Prey!"
1.13 18w15a 1 0 0 374
18w20b 1 0 0 375
1.13-pre8 1 0 0 376
1.14 19w12a 1 0 1 376 The splash removed was "Hobo humping slobo babe!"
19w13a 11 0 3 384 Removed splashes referencing Notch.
19w14a 1 0 0 385
1.14.1 pre1 1 0 0 386
oficjalne wydanie 2 0 0 388
1.14.2 pre4 0 0 1 387 The splash "Woo, minecraftforum!" was removed as the forum announced it would be shutting down.[27]
1.14.4 pre3 1 0 0 388
1.15 pre3 3 0 0 391
1.15 - 1.16 19w34a - 14 0 391 (all) 14 Changed the list of available splashes to give advice relating to the ongoing coronavirus pandemic.[28]
Wersja Dodane Zmienione Usunięte Razem Uwagi

Błędy

  • Splashe "Colormatic" i "...!" czasami pojawiają się po lewej.
  • Splash "Colormatic" czasami nie jest kolorowy.

Przypisy

  1. http://twitter.com/notch/status/49121829410975745
  2. https://www.imdb.com/title/tt0094012/quotes/qt0466946
  3. I thought that the Killer Bunny was a tired joke and it’s been referenced in so many games, including a game I worked on before Minecraft, called Whispers in Akarra, where the rabbit was named Big Pointy Teeth. (Which is also why that’s a splash text in Minecraft!) – November 25, 2016
  4. http://web.archive.org/web/20121014094057/https://minecraft.net/game
  5. https://twitter.com/themogminer/status/397746557547589633
  6. https://twitter.com/jeb_/status/135993912702672896
  7. https://twitter.com/notch/status/27457305081
  8. http://www.economist.com/node/11920829
  9. http://www.reddit.com/r/Minecraft/comments/2ao3dp/10_things_you_might_not_know_in_minecraft/cixd8pk
  10. https://twitter.com/notch/status/190167506890129409
  11. https://twitter.com/themogminer/status/459592166927773697
  12. https://twitter.com/notch/status/136010450247753729
  13. https://twitter.com/themogminer/status/459687136535797761
  14. https://twitter.com/seargedp/status/735818238802702337
  15. https://twitter.com/SeargeDP/status/735761862365569024
  16. 16,0 16,1 Szablon:Link
  17. https://twitter.com/SeargeDP/status/476619831232708608
  18. http://mcupdate.tumblr.com/post/20471062706
  19. https://twitter.com/notch/status/71462127361200128
  20. http://www.phrases.org.uk/bulletin_board/41/messages/463.html
  21. https://twitter.com/themogminer/status/459686842250854400
  22. https://twitter.com/themogminer/status/459686980734185472
  23. https://www.youtube.com/watch?v=NlYoYxO0acc&t=10m25s
  24. https://www.mojang.com/2013/06/minecraft-snapshot-13w23a/
  25. http://www.mameworld.info/ubbthreads/showthreaded.php?Cat=&Number=339376&page=&view=&sb=5&o=&fpart=1&vc=1
  26. http://forums.tigsource.com/index.php?topic=6273.0
  27. Szablon:Link
  28. http://www.reddit.com/r/Minecraft/comments/fkt9jf/anchor_yourself_to_the_nether_snapshot_20w12a_is/fkusz7y?context=1