Dyskusja:Latarnia dyniowa: Różnice pomiędzy wersjami
Najnowszy komentarz napisał(a) 12 lat temu Zryty w wątku Nazwa
→Nazwa: odp. |
Nie podano opisu zmian |
||
| Linia 2: | Linia 2: | ||
Mamy małe zamieszanie z tymi nazwami, to też dodam moje wątpliwości co do tej nazwy. Jak dla mnie Jack-o'-lantern nie jest polską nazwą i powinien zostać zastąpiony przez jakieś polskie słowo np. Lampion. Aktualna nazwa jest dziwna i trudna do zapamiętania. Co o tym sądzicie? -- [[Użytkownik:Zryty|Zryty]] <small>([[Dyskusja_użytkownika:Zryty|Dyskusja]]•[[Specjalna:Wkład/Zryty|Zmiany]]•[[Specjalna:Pliki/Zryty|Pliki]])</small> 17:03, 15 maj 2013 (CEST) | Mamy małe zamieszanie z tymi nazwami, to też dodam moje wątpliwości co do tej nazwy. Jak dla mnie Jack-o'-lantern nie jest polską nazwą i powinien zostać zastąpiony przez jakieś polskie słowo np. Lampion. Aktualna nazwa jest dziwna i trudna do zapamiętania. Co o tym sądzicie? -- [[Użytkownik:Zryty|Zryty]] <small>([[Dyskusja_użytkownika:Zryty|Dyskusja]]•[[Specjalna:Wkład/Zryty|Zmiany]]•[[Specjalna:Pliki/Zryty|Pliki]])</small> 17:03, 15 maj 2013 (CEST) | ||
:Na [[wiki:Jack-o'-lantern|wikipedii]] i, co ważniejsze, w grze też wykorzystano tę nazwę. Tylko, nie wiem czemu, tutaj jest drobna różnica: zamiast "Jack 'o' Lantern" jest "Jack-O-Lantern". [[Użytkownik:Alex2422|Alex2422]] 20:30, 15 maj 2013 (CEST) | :Na [[wiki:Jack-o'-lantern|wikipedii]] i, co ważniejsze, w grze też wykorzystano tę nazwę. Tylko, nie wiem czemu, tutaj jest drobna różnica: zamiast "Jack 'o' Lantern" jest "Jack-O-Lantern". [[Użytkownik:Alex2422|Alex2422]] 20:30, 15 maj 2013 (CEST) | ||
::Pierwszy słownik - brak, drugi słownik - brak, wikisłownik - brak. Co z tego, że jest na wikipedii taki wpis? To słowo nie jest polskie. A to że występuje w grze nie jest żadnym wyznacznikiem - przecież tłumaczenie można zmienić... -- [[Użytkownik:Zryty|Zryty]] <small>([[Dyskusja_użytkownika:Zryty|Dyskusja]]•[[Specjalna:Wkład/Zryty|Zmiany]]•[[Specjalna:Pliki/Zryty|Pliki]])</small> 22:06, 15 maj 2013 (CEST) | |||
Wersja z 21:06, 15 maj 2013
Nazwa
Mamy małe zamieszanie z tymi nazwami, to też dodam moje wątpliwości co do tej nazwy. Jak dla mnie Jack-o'-lantern nie jest polską nazwą i powinien zostać zastąpiony przez jakieś polskie słowo np. Lampion. Aktualna nazwa jest dziwna i trudna do zapamiętania. Co o tym sądzicie? -- Zryty (Dyskusja•Zmiany•Pliki) 17:03, 15 maj 2013 (CEST)
- Na wikipedii i, co ważniejsze, w grze też wykorzystano tę nazwę. Tylko, nie wiem czemu, tutaj jest drobna różnica: zamiast "Jack 'o' Lantern" jest "Jack-O-Lantern". Alex2422 20:30, 15 maj 2013 (CEST)
- Pierwszy słownik - brak, drugi słownik - brak, wikisłownik - brak. Co z tego, że jest na wikipedii taki wpis? To słowo nie jest polskie. A to że występuje w grze nie jest żadnym wyznacznikiem - przecież tłumaczenie można zmienić... -- Zryty (Dyskusja•Zmiany•Pliki) 22:06, 15 maj 2013 (CEST)