Użytkownik:Mivhal/brudnopis: Różnice pomiędzy wersjami

Z Minecraft Wiki Polska
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Mivhal (dyskusja | edycje)
rozpoczęcie prac nad przebudową i aktualizacją artykułu o splashach
 
dNie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 9 wersji utworzonych przez 3 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
[[Plik:Menu główne.png|400px|thumb|Menu główne Minecrafta z losowym splashem.]]
[[Plik:Menu 1.14.png|400px|thumb|Menu główne Minecrafta z losowym splashem.]]
'''Splash''' – żółta linijka tekstu na [[menu główne|ekranie tytułowym]]. Splashe są losowo wybierane z listy poniżej i często nawiązują do kultury popularnej (np. stron internetowych, cytatów i gier wideo). Splash pulsuje na ekranie z częstotliwością 2 Hz (120 {{etykieta|BPM|uderzeń na minutę}}).
'''Splash''' – żółta, ukośna linijka tekstu widoczna pod logiem gry na [[menu główne|ekranie tytułowym]]. Splashe są losowo wybierane z [[#Lista splashów|listy]] poniżej i często nawiązują do kultury popularnej (np. stron internetowych, cytatów i gier wideo). Splash pulsuje na ekranie z częstotliwością 2 Hz (120 {{etykieta|BPM|uderzeń na minutę}}).


Splashe nie są tłumaczone i pojawiają się po angielsku bez względu na wybrany język.
Splashe nie są tłumaczone i pojawiają się po angielsku bez względu na wybrany język.
Linia 8: Linia 8:
Splashe znajdują się w pliku tekstowym <code>splashes.txt</code> w [[minecraft.jar]] (<code>.minecraft/versions/''version''/''numer_wersji''.jar/assets/minecraft/texts/'''splashes.txt'''</code>).
Splashe znajdują się w pliku tekstowym <code>splashes.txt</code> w [[minecraft.jar]] (<code>.minecraft/versions/''version''/''numer_wersji''.jar/assets/minecraft/texts/'''splashes.txt'''</code>).


Treść splashy można zmieniać za pomocą edycji pliku <code>splashes.txt</code>.
Treść splashy można zmieniać za pomocą edycji tego pliku.


=== [[Bedrock Edition]] ===
=== [[Bedrock Edition]] ===
Splashe znajdują się w specjalnym pliku <code>.json</code>.
Splashe znajdują się w specjalnym pliku <code>.json</code>.


== Historia ==
== Lista splashów ==
Splashe obecne są w Minecrafcie od wersji [[Indev]]. Nowe są dodawane regularnie, zazwyczaj jako część większych aktualizacji. Przed wersją [[Historia wersji/Alpha#1.0.14|Alpha 1.0.14]] splashe były przechowywane w szeregu linijek w kodzie źródłowym.
{| class="wikitable sortable"
 
|-
Poniższa tabela podsumowuje zmiany w splashach na przestrzeni wersji:
! scope="col" style="width: 5%;" | #<ref group="U" name="numeracja">Liczba ta określa linijkę, w której znajduje się splash w pliku ''splashes.txt''; w samym jednak pliku splashe nie są w żaden sposób ponumerowane.</ref>
 
! scope="col" | Tekst splasha
{| class="wikitable sortable" style="width: 100%" data-description="Additions / changes / removals"
! scope="col" | Tłumaczenie
! scope="col" class="unsortable" | Objaśnienie
! scope="col" | Dodany w wersji...<ref group="U" name="wersja">Dokładna wersja, w której dodany został dany splash nie jest zawsze znana, w takich przypadkach podana została najwcześniejsza wersja, w której był on obecny.</ref>
|-
|-
! colspan=2 | Wersja
! scope="row" | 185
! Dodane
| ...!
! Zmienione
| –
! Usunięte
| –
! Razem
| Alpha 1.0.14
! Uwagi
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Minecraft Indev]]
! scope="row" | 304
| ?
| .party()!
| ?
|
| ?
| W języku programowania Java metody (funkcje) obiektów są wykonywane za pomocą powyższego kodu. Dla przykładu: dodając na początku tytuł gry, otrzymamy "Minecraft.party()", co oznacza: "wykonaj metodę ''party'' obiektu ''Minecraft''".
| 106
| 1.3.1 (1.3-pre)
| One splash, "Check it out!", was listed twice prior to this version, in spots 22 and 51.
 
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Alpha#1.0.0|Alpha 1.0.0]]
! scope="row" |  
| 53
| <''PLAYERNAME''> IS YOU
| 2
| <''NAZWA_GRACZA''> TO TY
| 0
| Nawiązanie do gry logicznej [[wikipedia:Baba Is You|Baba Is You]]. Jest to jedyny splash, który nie jest obecny w pliku <samp>splashes.txt</samp>. Imię gracza również jest napisane wielkimi literami.
| 159
| 1.14 (19w12a)
|  
|-
 
! scope="row" | 120
| 1% sugar!
| 1% cukru!
| Chwalenie się małą zawartością cukru w produktach żywnościowych jest często używane w ich reklamach. Przed wersją [[1.9]] splash brzmiał "0% sugar!".
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Alpha#1.0.6|Alpha 1.0.6]] - [[Historia wersji/Alpha#1.0.11|Alpha 1.0.11]]
! scope="row" | 3
| 6
| 100% pure!
| 1
| W 100% czysty!
| 0
| Nawiązanie do niektórych soków, które reklamuje się hasłem "W 100% czysty", lub inną jego wariacją<ref>http://twitter.com/notch/status/49121829410975745</ref>.
| 165
| Indev
|
 
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Alpha#1.0.12|Alpha 1.0.12]] - [[Historia wersji/Alpha#1.0.14|Alpha 1.0.14]]
! scope="row" | 386
| 34
| 10 years of Mining and Crafting!
| 2
| 10 lat Kopania i Wytwarzania!
| 0
| Splash dodany z okazji dziesiątych urodzin ''Minecrafta''.
| 199
| 1.14.1
|
 
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Alpha 1.2.0]]
! scope="row" | 53
| 6
| 12 herbs and spices!
| 0
| 12 ziół i przypraw!
| 0
| Parodia tajnej receptury przyprawy do kurczaka [[wikipedia:KFC|KFC]], składającej się z 11 ziół i przypraw.
| 211
| 1.15.1
|  
 
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Alpha#1.2.3|Alpha 1.2.3]]
! scope="row" | 179
| 1
| 12345 is a bad password!
| 0
| 12345 to kiepskie hasło!
| 0
| 12345 jest łatwym do odgadnięcia hasłem. Jest to też prawdopodobnie nawiązanie do [https://www.imdb.com/title/tt0094012/quotes/qt0466946 cytatu] z filmu ''Kosmiczne jaja'' w reżyserii Mela Brooksa.
| 212
| Alpha 1.0.14
|
 
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Beta#1.0|Beta 1.0]]
! scope="row" | 279
| 12
| 150 bpm for 400000 minutes!
| 0
| 150 uderzeń na minutę przez 400000 minut!
| 0
| Nawiązanie do ciąży: 400000 minut to w przybliżeniu 9 miesięcy, a 150 uderzeń na minutę to przeciętne tempo bicia serca płodu.
| 224
| 1.0.0 (RC1)
|
 
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Beta#1.2|Beta 1.2]]
! scope="row" | 121
| 0
| 150% hyperbole!
| 0
| 150% hiperboli!
| 4
| Hiperbola to wyolbrzymienie jakiś cech. 150% to, naturalnie, przesada.
| 220
| Alpha 1.0.0
| The removed splashes were about [[Java Edition Alpha|Alpha]]'s price and state.
 
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Beta#1.3|Beta 1.3]]
! scope="row" | 128
| 3
| 20 GOTO 10!
| 0
| –
| 0
| Nawiązanie do języka programowania [[wikipedia:BASIC|BASIC]]. Kiedy został wykonany, wiersz tworzył nieskończoną pętlę ciągle wykonującą ponownie każdą instrukcję znajdującą się w wierszu 10 (zazwyczaj polecenie PRINT).
| 223
| Alpha 1.0.0
|
 
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Beta#1.6|Beta 1.6]]
! scope="row" | 133
| 3
| 4815162342 lines of code!
| 0
| 4815162342 linijki kodu!
| 0
| 4, 8, 15, 16, 23, 42 to Liczby które pojawiły się w serialu ''[[wikipedia:Zagubieni|Zagubieni]]''.
| 226
| Alpha 1.0.0
|
 
|-
|-
! scope="row" | [[Historia wersji/Beta#1.8|Beta 1.8]]
! scope="row" | 51
! scope="row" | [[Pre-release]]
| 90% bug free!
| 35
| W 90% wolny od błędów!
| 0
|
| 1
| Indev
| 260
| The removed splash was the "Check it out!" duplicate on line 47.
 
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[RC1]]
! scope="row" | 230
| 28
| 90210!
| 8
|
| 0
| 90210 to kod pocztowy [[wikipedia:Beverly Hills|Beverly Hills]] w Kalifornii.
| 288
| Beta 1.8 (pre1)
|  
 
|-
|-
! scope="row" | [[1.1]]
! scope="row" | 134
! [[Java Edition 11w50a|11w50a]]
| A skeleton popped out!
| 15
| Wyskoczył szkielet!
| 0
| Nawiązanie do troll-creepypasty [https://creepypasta.fandom.com/wiki/AND_THEN_A_SKELETON_POPPED_OUT "AND THEN A SKELETON POPPED OUT"], wyśmiewającej przewidywalne oraz (często specjalnie) kiepsko napisane creepypasty.
| 0
| Alpha 1.0.0
| 303
|
 
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[1.1]]
! scope="row" | 360
| 1
| Absolutely fixed relatively broken coordinates
| 0
| Całkowicie naprawione względnie zepsute współrzędne
| 0
| [http://www.mojang.com/2016/05/minecraft-snapshot-16w20a/ Dziennik zmian] snapshota [[16w20a]] zawiera nieprzetłumaczalną na język polski grę słów na temat naprawy zepsutych [[koordynaty|koortydantów]] bezwzględnych (''absolute'') i względnych (''relative'').
| 304
| 1.10 (16w21b)
|  
 
|-
|-
! scope="row" rowspan=3 | [[1.3.1]]
! scope="row" | 55
! [[12w22a]]
| Absolutely no memes!
| 2
| Absolutnie żadnych memów!
| 0
| –
| 0
| Indev
| 306
|-
|
! scope="row" | 274
 
| Afraid of the big, black bat!
| Bój się dużego, czarnego nietoperza!
| Cytat [[wikipedia:Człowiek-Zagadka|Człowieka-Zagadki]] z filmu ''[[wikipedia:Batman Forever|Batman Forever]]''. Jest to też prawdopodobnie nawiązanie do [[Smok Endu|Smoka Endu]].
| 1.0 (RC1)
|-
|-
! [[12w26a]]
! scope="row" | 77
| 1
| Age of Wonders is better!
| 0
| Age of Wonders jest lepsze!
| 0
| ''[[wikipedia:Age of Wonders|Age of Wonders]]'' strategiczną grą turową. Często jest porównywana z ''[[wikipedia:Civilization|Civilization]]'', która również jest strategiczną grą turową.
| 307
| Indev
|  
 
|-
|-
! [[1.3-pre]]
! scope="row" | 375
| 4
| Ahhhhhh!
| 1
|
| 0
|
| 311
| 1.14 (19w13a)
|  
 
|-
|-
! scope="row" rowspan=2 | [[1.4.2]]
! scope="row" | 95
! [[12w32a]]
| All inclusive!
| 2
| Wszystko wliczone w cenę!
| 0
| –
| 0
| Indev
| 313
|-
|
! scope="row" | 103
 
| All is full of love!
| Wszystko jest pełne miłości!
| ''[[wikipedia:All Is Full of Love|All Is Full of Love]]'' to utwór islandziej piosenkarki [[wikipedia:Björk|Björk]].
| Alpha v1.0.0
|-
|-
! [[12w36a]]
! scope="row" | 370
| 1
| All rumors are true!
| 0
| Wszystkie plotki są prawdziwe!
| 0
| Nawiązanie do [https://twitter.com/SeargeDP/status/996390096847933441 tweeta] [[Michael Stoyke|Michaela Stroyke'a]].
| 314
| 1.13 (18w20b)
|  
 
|-
|-
! scope="row" | [[1.4.6]]
! scope="row" | 214
! [[1.4.6-pre]]
| "Almost never" is an interesting concept!
| 4
| "Prawie nigdy" to interesujący koncept!
| 0
| Prawdopodobnie jest to nawiązanie do odwrotności matematycznego pojęcia "[[wikipedia:Prawie na pewno|prawie na pewno]]".
| 0
| Beta 1.0
| 318
|
 
|-
|-
! scope="row" | [[1.6.1]]
! scope="row" | 241
! [[13w23a]]
| Also try Braid!
| 2
| Spróbuj też Braida!
| 0
| ''[[wikipedia:Braid|Braid]]'' to dwuwymiarowa gra platformowo-logiczna opierająca się na manipulowaniu czasem.
| 0
| Beta 1.8 (pre1)
| 320
|
 
|-
|-
! scope="row" | [[1.7.2]]
! scope="row" | 239
! [[13w41a]]
| Also try Limbo!
| 1
| Spróbuj też Limbo!
| 0
| ''[[wikipedia:Limbo (gra komputerowa)|Limbo]]'' to dwuwymiarowa gra platformowo-logiczna opierająca się na przemierzaniu świata pełnego niebezpieczeństw i unikaniu sprytnych pułapek.
| 0
| Beta 1.8 (pre1)
| 321
|
 
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[1.7.4]]
! scope="row" | 236
| 1
| Also try Mount And Blade!
| 0
| Spróbuj też Mount And Blade!
| 0
| ''[[wikipedia:Mount&Blade|Mount&Blade]]'' to gra fabularna o tematyce średniowiecznej.
| 322
| Beta 1.8 (pre1)
|  
 
|-
|-
! scope="row" rowspan=11 | [[1.8]]
! scope="row" | 240
! [[14w02a]]
| Also try Pixeljunk Shooter!
| 1
| Spróbuj też Pixeljunk Shooter!
| 0
| ''[[wikipedia:PixelJunk Shooter|PixelJunk Shooter]]'' to dwuwymiarowa strzelanka.
| 0
| Beta 1.8 (pre1)
| 323
|
 
|-
|-
! [[14w05a]]
! scope="row" | 237
| 7
| Also try Project Zomboid!
| 0
| Spróbuj też Project Zomboid!
| 0
| ''[[wikipedia:Project Zomboid|Project Zomboid]]'' to gra z zombie o tematyce apokaliptycznej.
| 330
| Beta 1.8 (pre1)
|  
 
|-
|-
! [[14w06a]]
! scope="row" | 234
| 1
| Also try Super Meat Boy!
| 1
| Spróbuj też Super Meat Boy'a!
| 0
| ''[[wikipedia:Super Meat Boy|Super Meat Boy]]'' to dwuwymiarowa gra platformowa z bardzo wysokim poziomem trudności.
| 331
| Beta 1.8 (pre1)
|  
 
|-
|-
! [[14w10a]]
! scope="row" | 235
| 2
| Also try Terraria!
| 0
| Spróbuj też Terrarii!
| 0
| ''[[wikipedia:Terraria|Terraria]]'' to dwuwymiarowa gra platformowa podobna do ''Minecrafta''. Odpowiednikiem splashy w ''Terrarii'' są [https://terraria-pl.gamepedia.com/Wiadomo%C5%9Bci_tytu%C5%82owe wiadomości tytułowe]; jedna z nich brzmi "Also try Minecraft!" (Spróbuj też Minecrafta!).
| 333
| Beta 1.8 (pre1)
|  
 
|-
|-
! [[14w17a]]
! scope="row" | 233
| 2
| Also try VVVVVV!
| 0
| Spróbuj też VVVVVV!
| 0
| ''[[wikipedia:VVVVVV|VVVVVV]]'' to dwuwymiarowa gra platoformowo-logiczna opierająca się na manipulowaniu grawitacją.
| 335
| Beta 1.8 (pre1)
|  
 
|-
|-
! [[14w20a]]
! scope="row" | 238
| 4
| Also try World of Goo!
| 0
| Spróbuj też World of Goo!
| 0
| ''[[wikipedia:World of Goo|World of Goo]]'' to dwuwymiarowa gra logiczna oparta na fizyce.
| 339
| Beta 1.8 (pre1)
|  
 
|-
|-
! [[14w25a]]
! scope="row" | {{anchor|s372}} 367
| 14
| An illusion! What are you hiding?
| 0
| Iluzja! Co ukrywasz?
| 0
| Nawiązanie do mema z gry ''[[wikipedia:World of Warcraft|World of Warcraft]]'' (powiązany ze [[#s373|splashem 373]]). Jest to także nawiązanie do [https://www.minecraft.net/en-us/article/minecraft-snapshot-17w16b dziennika zmian] snapshota 17w16a, w którym poinformowano o dodaniu do gry [[iluzjoner]]a.
| 353
| 1.12 (1.12-pre7)
|  
|-
 
! scope="row" | 349
| Any computer is a laptop if you're brave enough!
| Każdy komputer jest laptopem, jeżeli jesteś wystarczająco odważny!
| –
| 1.8 (1.8-pre1)
|-
|-
! [[14w26b]]
! scope="row" | 206
| 2
| A riddle, wrapped in a mystery!
| 0
| Zagadka owiana tajemnicą!
| 0
| [https://en.wikiquote.org/wiki/Winston_Churchill#The_Second_World_War_.281939.E2.80.931945.29 Cytat] [[wikipedia:Winston Churchill|Winstona Churchilla]].
| 355
| Beta 1.0
|  
 
|-
|-
! [[14w32a]]
! scope="row" | 1
| 1
| As seen on TV!
| 0
| Jak w telewizji!
| 0
| Powszechne hasło reklamowe.
| 356
| Indev
|  
 
|-
|-
! [[14w33a]]
! scope="row" | 57
| 0
| Ask your doctor!
| 1
| Zapytaj swojego lekarza!
| 0
| Podobne do "As seen on TV!". Często słyszane w reklamach produktów medycznych.
| 356
| Indev
|  
 
|-
|-
! [[1.8-pre1]]
! scope="row" | 212
| 1
| "Autological" is!
| 1
| "Autologiczne" jest!
| 0
| Słowo autologiczne to słowo, które opisuje samo siebie. Przed wersją 1.0 RC1 splash brzmiał ""Noun" is autonym!" (""Rzeczownik" to autonim!").
| 357
| Beta 1.0
|
 
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[1.8.2]]
! scope="row" | 161
| 2
| Autonomous!
| 0
| Autonomiczny!
| 0
|
| 359
| Alpha 1.0.14
|
 
|-
|-
! scope="row" colspan=2 | [[1.8.5]]
! scope="row" | 45
| 1
| Awesome community!
| 1
| Fantastyczna społeczność!
| 1
|
| 359
| Indev
| The splash removed was "Notch <3 ez!" – [[Notch]] had departed from [[Mojang]] at this time.
 
|-
|-
! scope="row" rowspan=3 | [[1.9]]
! scope="row" | 384
! [[15w33a]]
| Awesome game design right there!
| 1
| Oto świetne zaprojektowana gra!
| 0
| Nawiązanie do [https://www.youtube.com/watch?v=kVlDtWRoWuA filmu] youtubera [https://www.youtube.com/channel/UCXfjk8C1Hvkax10rrmmjM2Q _MethodZz_], w którym wielokrotnie użyto tego sformułowania przy opisywaniu błędów w wersji [[1.14]].
| 0
| 1.14.1 (1.14.1-pre1)
| 360
|
 
|-
|-
! [[15w38b]]
! scope="row" | 2
| 1
| Awesome!
| 0
| Fantastyczny!
| 0
|
| 361
| Indev
|  
 
|-
|-
! [[15w42a]]
! scope="row" | 186
| 3
| Bees, bees, bees, bees!
| 1
| Pszczoły, pszczoły, pszczoły, pszczoły!
| 1
| Nawiązanie do [https://www.youtube.com/watch?v=Tc0h1V7NwHo animacji] autorstwa [http://www.weebls-stuff.com/ Weebl'a]. Splash pojawił się w grze na długo przed dodaniem do niej [[Pszczoła|pszczół]].
| 363
| Alpha 1.0.14
| The splash removed was "SOPA means LOSER in Swedish!" – the Stop Online Piracy Act ([[wikipedia:Stop Online Piracy Act|SOPA]]) in the [[wikipedia:United States|United States]] had not been an issue for several years.
 
The changed splash was "0% sugar", which was changed to "1% sugar"
 
|-
|-
! scope="row" | [[1.10]]
! scope="row" | 299
! [[16w21b]]
| Bekarton guards the gate!
| 4
| Bekarton strzeże bramy!
| 0
| Nawiązanie do postaci z gry ''[http://www.akarra.com Whispers in Akarra]'' autorstwa [[Jeb]]a.
| 0
| 1.3.1 (12w22a)
| 367
|
 
|-
|-
! scope="row" rowspan="2" | [[1.11]]
! scope="row" | 10
! [[16w32a]]
| Best in class!
| 1
| Najlepszy w swojej klasie!
| 0
| Często używany slogan w reklamach samochodów.
| 0
| Indev
| 368
|-
|
! scope="row" | 298
 
| Big Pointy Teeth!
| Duże Szpiczaste Zęby!
| Nawiązanie do [https://en.wikipedia.org/wiki/Rabbit_of_Caerbannog morderczego Królika z Caerbannog] z filmu [[wikipedia:Monty Python i Święty Graal|Monty Python i Święty Graal]] - Tim Czarodziej, jedna z postaci, opisał go jako straszna bestia z "paskudnymi, dużymi, szpiczastymi zębami". Wielokrotnie nawiązywano do postaci zabójczego królika, pojawił się on w grze ''[http://www.akarra.com Whispers in Akarra]'' autorstwa [[Jeb]]a oraz w samym ''Minecraftcie'' - patrz: [[królik zabójca]].
| 1.3.1 (12w22a)
|-
! scope="row" | 248
| Bigger than a bread box!
| Większy od chlebaka!
| Nawiązanie do pytania "Czy to jest większe od chlebaka?" zadanego przez [[wikipedia:Steve Allen|Steve'a Allena]] podczas gry w 20 pytań w amerykańskim teleturnieju ''What's My Line?''.
| Beta 1.8 (pre1)
|-
|-
! [[16w33a]]
! scope="row" | 330
| 2
| Blue warrior shot the food!
| 0
| Niebieski wojownik zastrzelił jedzenie!
| 0
| Nawiązanie do gry automatowej ''Gauntlet''.
| 370
| 1.8 (14w20a)
|
 
|-
|-
! scope="row" rowspan="3" | [[1.12]]
! scope="row" | 361
! [[17w14a]]
| Boats FTW
| 0
|  
| 1
|  
| 0
| 1.10 (16w21b)
| 370
|"Now Java 6!" changed to "Now Java 8!"
 
|-
|-
! [[17w15a]]
! scope="row" | 259
| 1
| Boots with the fur!
| 0
| Buty z futrem!
| 0
| Cytat z utworu ''[[wikipedia:Low (singel Flo Ridy)|Low]]'' amerykańskiego rapera [[wikipedia:Flo Rida|Flo Ridy]], z gościnnym udziałem [[wikipedia:T-Pain|T-Paina]].
| 371
| 1.0 (RC1)
|-
! scope="row" | 243
| Bread is pain!
| Chleb to ból!
| Ten splash ma dwa znaczenia: jedno związane z tłumaczeniem ("pain" to po francusku "chleb") i drugie ironiczne ([[chleb]] w Minecrafcie przywraca punkty głodu, lecząc gracza).
| Beta 1.8 (pre1)
|-
! scope="row" | 84
| Bring it on!
| Dawaj!
|
|
 
| Indev
|-
|-
! [[1.12-pre7]]
! scope="row" | 140
| 3
| Bring me Ray Cokes!
| 0
| Sprowadź mi Ray'a Cokesa!
| 0
| 374
|
|
 
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! scope="row" | [[1.12.1]]
! scope="row" | 63
! [[17w31a]]
| Bringing home the bacon!
| 0
| Przynoszenie do domu bekonu!
| 0
| Wyrażenie "Brining home the bacon" jest podobne do wyrazu "breadwinner" (dosł. "żywiciel rodziny"), odnoszącego się do utrzymania grupy ludzi lub gospodarstwa domowego.
| 1
| Indev
| 373
|-
| The splash removed was "Better than Prey!"
! scope="row" | 136
 
| BTAF used to be good!
| BTAF był kiedyś dobry!
| ''[http://www.angryflower.com/ Bob the Angry Flower]'' to komiks wydawany od 1992 roku.
| Alpha 1.0.0
|-
! scope="row" | 113
| Buckets of lava!
| Wiaderka lawy!
| [[Wiadro]] może być wypełnione [[lawa|lawą]].
| Alpha 1.0.0
|-
! scope="row" | 389
| Buzzy Bees!
| Brzęczące Pszczoły!
| Nazwa aktualizacji [[1.15]], w której dodano [[Pszczoła|pszczoły]].
| 1.15 (1.15-pre3)
|-
|-
! scope="row" rowspan="3" | [[1.13]]
! scope="row" | 86
! [[18w15a]]
| Call your mother!
| 1
| Zadzwoń do swojej matki!
| 0
| 0
| 374
|
|
 
| Indev
|-
|-
! [[18w20b]]
! scope="row" | 223
| 1
| Casual gaming!
| 0
| Swobodne granie!
| 0
| 375
|
|
| Beta 1.8 (pre1)
|-
! scope="row" | 66
| Ceci n'est pas une title screen!
| To nie jest ekran tytułowy!
|"Ceci n'est pas une" znaczy po francusku "To nie jest"; zwrot ten dotyczy obrazu ''[https://en.wikipedia.org/wiki/The_Treachery_of_Images La Trahison des images]'' (pl. ''Zdradliwość obrazów'') autorstwa [[wikipedia:René Magritte|René Magritte]] przedstawiającego fajkę z podpisem "Ceci n'est pas une pipe." ("To nie jest fajka.").


Gdyby splash był w całości napisany w języku francuskim, brzmiałby: "Ceci n'est pas un texte d'accueil!".
| Indev
|-
|-
! [[1.13-pre8]]
! scope="row" | 19
| 1
| Check it out!
| 0
| Sprawdź to!
| 0
| 376
|
|
 
| Indev
|-
|-
! scope="row" rowspan="3" | [[1.14]]
! scope="row" | 231
! [[19w12a]]
| Check out the far lands!
| 1
| Odwiedź odległe lądy!
| 0
| [[Odległe lądy]] były "limitem" nieskończonej mapy do momentu, kiedy [[Notch]] przypadkowo naprawił je w wersji [[Beta 1.8]]. Jak na ironię, splash ten został dodany już po usunięciu odległych lądów z gry.
| 1
| Beta 1.8 (pre1)
| 376
| The splash removed was "Hobo humping slobo babe!"
 
|-
|-
! [[19w13a]]
! scope="row" | 276
| 11
| Child's play!
| 0
| Dziecinna zabawa!
| 3
| ''Child's play'' to organizacja charytatywna, która organizuje darowizny i dostarcza zabawki do szpitali dziecięcych. Zwrot ten oznacza jednocześnie coś dziecinnie prostego (dosł. "bułka z masłem").
| 384
| 1.0 (RC1)
| Removed splashes referencing [[Notch]].
 
|-
|-
! [[19w14a]]
! scope="row" | 41
| 1
| Classy!
| 0
| Szykowny!
| 0
| 385
|
|
 
| Indev
|-
|-
! scope="row" rowspan="2" | [[1.14.1]]
! scope="row" | 40
! [[pre1]]
| Closed source!
| 1
| Zamknięte oprogramowanie!
| 0
| ''Minecraft'' jest obecnie [[wikipedia:zamknięte oprogramowanie|oprogramowaniem zamkniętym]] co oznacza, że jego kod źródłowy nie został publicznie udostępniony. Jednak Notch wspomniał, że to się może zmienić "kiedy sprzedaż zacznie maleć oraz minie wystarczająco dużo czasu"; wtedy prawdopodobnie opublikuje grę jako [[wikipedia:otwarte oprogramowanie|oprogramowanie otwarte]] lub [[wikipedia:domena publiczna|domenę publiczną]]<ref>[http://web.archive.org/web/20121014094057/https://minecraft.net/game]</ref>.
| 0
| Indev
| 386
|
 
|-
|-
! <nowiki>release</nowiki>
! scope="row" | 59
| 2
| Cloud computing!
| 0
| Chmura obliczeniowa!
| 0
| [[wikipedia:Chmura obliczeniowa|Chmura obliczeniowa]] jest popularną usługą informatyczną.
| 388
| Indev
|
 
|-
|-
! [[Java Edition 1.14.2|1.14.2]] !! [[1.14.2 Pre-Release 4|pre4]]  
! scope="row" | 132
| 0
| Cogito ergo sum!
| 0
| Myślę, więc jestem!
| 1
| Cytat [[wikipedia:Katresjusz|Kartezjusza]].
| 387
| Alpha 1.0.0
| The splash "Woo, minecraftforum!" was removed as the forum announced it would be shutting down.<ref>{{link|url=https://www.minecraftforum.net/news/60727-important-minecraft-forum-archive-announcement|title=Important Minecraft Forum Announcement|website=[[Minecraft Forum]]|date=May 21, 2019}}</ref>
 
|-
|-
! [[Java Edition 1.14.4|1.14.4]] !! [[1.14.4 Pre-Release 3|pre3]]  
! scope="row" | 107
| 1
| Collaborate and listen!
| 0
| Współpracuj i słuchaj!
| 0
| Cytat z utworu ''Ice Ice Baby'' amerykańskiego rapera [[wikipedia:Vanilla Ice|Vanilla Ice.]]
| 388
| Alpha 1.0.0
|
 
|-
|-
! [[Java Edition 1.15|1.15]] !! [[1.15 Pre-release 3|pre3]]
! scope="row" | 296
| 3
| <!-- aby łatwo znaleźć za pomocą Ctrl+F: Colormatic --><span style="color:#00A">C</span><span style="color:#0A0">o</span><span style="color:#0AA">l</span><span style="color:#A00">o</span><span style="color:#A0A">r</span><span style="color:#FA0">m</span><span style="color:#AAA">a</span><span style="color:#555">t</span><span style="color:#55F">i</span><span style="color:#5F5">c</span>
| 0
|
| 0
| Ten splash jest zapisany w pliku <samp>splashes.txt</samp> jako "§1C§2o§3l§4o§5r§6m§7a§8t§9i§ac"; "§" i znak po nim ustalają kolor tekstu - patrz: [[Kody formatowania#Kody kolorów|kody kolorów]].
| 391
| 1.1 (11w50a)
|
 
|-
|-
! scope="row" | [[Java Edition 1.15|1.15]]–[[Java Edition 1.16|1.16]]
! scope="row" | 71
! [[Java Edition 19w34a|19w34a]] – {{v|weekly=1}}
| Complex cellular automata!
| 14
| Both ''Minecraft'' and an [https://web.archive.org/web/20140913022726/https://www.mojang.com/notch/logichex/ earlier work] of [[Notch]]'s feature [[wikipedia:cellular automaton|cellular automata]]; Notch has stated that he is fascinated by it.
| 0
| Indev
| 391 (all)
| 14
| Changed the list of available splashes to give advice relating to the ongoing [[Wikipedia: 2019–20 coronavirus pandemic|coronavirus pandemic]].<ref>{{reddit|fkt9jf/anchor_yourself_to_the_nether_snapshot_20w12a_is|fkusz7y|That's actually a temporary asset change - it's also in effect in the latest full release.|sliced_lime|March 18, 2020}}</ref>
 
<!-- blank row template to simplify adding rows for new versions; to use, copy this to the appropriate spot in the table above and modify/delete values as needed
|-
|-
! scope="row" | [[Java Edition *stable*|*stable*]]
! scope="row" | 153
! [[Java Edition *dev*|*dev*]] (set *stable* to use "colspan=2" if no *dev*, set "rowspan=" for multiple *dev*s in one *stable*)
| Consummate V's!
| *num added*
| Refers to [http://hrwiki.org/wiki/dragon an episode] of ''[http://www.homestarrunner.com/sbemail58.html Homestar Runner]''.
| *num changed*
| Alpha v1.0.11
| *num removed*
| 391 *total*
| *notes*
-->
|-
|-
! colspan=2 | Wersja
! scope="row" | 262
! Dodane
| Conventional!
! Zmienione
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
! Usunięte
| 1.0.0 (RC1)
! Razem
! Uwagi
|}
 
Poniższa tabelka podsumowuje zmiany w splashach w różnych wersjach.
{| class="wikitable sortable" |
!| Wersja
!| # dodane
!| # zmienione
!| # usunięte
!| Razem
!| Notatki
 
|-
|-
! [[Indev]]<br>{{Version link|Indev (23 lutego 2010)|02-23-2010}}
! scope="row" | 154
| ?
| Cow Tools!
| ?
| Refers to a [http://agonist.org/cow_tools_revisiting_a_comic_masterpiece ''Far Side'' comic] by [[wikipedia:Gary Larson|Gary Larson]].
| ?
| Alpha v1.0.11
| 106
| Jeden splash, "Check it out!", został w tej wersji wymieniony 2 razy w punktach 22 i 51.
|-
|-
! {{Version link|Alpha 1.0.0}}
! scope="row" | 34
| 53
| Create!
| 2
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| 0
| Indev
| 159
|
|-
|-
! {{Version link|Alpha 1.0.6}}–{{Version link|Alpha 1.0.11}}
! scope="row" | 342
| 6
| Cruising streets for gold!
| 1
| Line from the song "[[wikipedia:Vavoom!|Americano]]" by "[[wikipedia:The Brian Setzer Orchestra|The Brian Setzer Orchestra]]"<ref>{{tweet|TheMogMiner|397746557547589633|He's cruising streets for gold, dressed in designer clothes http://y2u.be/X3nbE3yg8jY  #americano #briansetzer|Nov 5, 2013}}</ref>
| 0
| 1.8 (14w25a)
| 165
|
|-
|-
! {{Version link|Alpha 1.0.12}}–{{Version link|Alpha 1.0.14}}
! scope="row" | 286
| 34
| Cześć Polsko!
| 2
| Polish for "Hello, Poland!". Before [[1.3.2-pre|1.3.2 Pre-release]], the splash was "Cześć Polska".
| 0
| 1.1 (11w50a)
| 199
|
|-
|-
! [[Alpha 1.2.0]]
! scope="row" | 270
| 6
| Déjà vu!
| 0
| rowspan=2 | A [[wikipedia:Déjà vu|déjà vu]] is the experience of feeling sure that one has already witnessed or experienced a current situation.
| 0
| rowspan=2 | 1.0.0 (RC1)
| 211
|
|-
|-
! {{Version link|Alpha 1.2.3}}
! scope="row" | 271
| 1
| Déjà vu! <ref group="U" name="intentional duplicate">This splash is intentionally a duplicate, and is part of the [[wikipedia:Déjà vu|joke]], see {{bug|75202}}</ref>
| 0
<!--Do not modify the note about the splash, the duplicate is actually intentional and such thing is told at MC-75202-->
| 0
| 212
|
|-
|-
! {{Version link|Beta 1.0}}
! scope="row" | 350
| 12
| Do it all, everything!
| 0
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| 0
| 1.8.2
| 224
|-
|  
! scope="row" | 131
| Do not distribute!
| Part of the [https://account.mojang.com/documents/minecraft_eula ''Minecraft'' terms and conditions]; referred to as "The one major rule" by [[Notch]].
| Alpha v1.0.0
|-
|-
! {{Version link|Beta 1.2}}
! scope="row" | 317
| 0
| Do you want to join my server?
| 0
| Relates to people in the community asking others to join their [[multiplayer]] servers.
| 4
| 1.8 (14w05a)
| 220
| Usunięto splashe o cenie i stanie Alphy.
|-
|-
! {{Version link|Beta 1.3}}
! scope="row" | 266
| 3
| Does barrel rolls!
| 0
| Refers to a move that can be performed by the [https://starfoxwiki.info/wiki/Arwing Arwing] in ''[[wikipedia:Star Fox (series)|Star Fox]]'' games. In ''[[wikipedia:Star Fox 64|Star Fox 64]]'', the humorous way in which Peppy Hare said "Do a barrel roll!" led to the creation of a meme.
| 0
| 1.0.0 (RC1)
| 223
|  
|-
|-
! {{Version link|Beta 1.6}}
! scope="row" | 264
| 3
| Doesn't avoid double negatives!
| 0
| A double negative is where two forms of negation are used in the same sentence. This sentence itself uses double negatives.
| 0
| 1.0.0 (RC1)
| 226
|
|-
|-
! {{Version link|Beta 1.8-pre1}}
! scope="row" | 275
| 35
| Doesn't use the U-word!
| 0
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta (we don't know what the "U-word" is supposed to be) -->
| 1
| 1.0.0 (RC1)
| 260
| Usunięto duplikat splashu "Check it out!" w linijce 47.
|-
|-
! {{Version link|1.0.0 RC1}}
! scope="row" | 253
| 28
| Don't bother with the clones!
| 8
| Relates to the numerous "clones" of ''Minecraft'', such as ''[https://store.steampowered.com/app/347600/Total_Miner/ Total Miner: Forge]'', and perhaps an ironic reference to the fact that ''Minecraft'' conceptually is itself a "clone" of ''[[Infiniminer]]'', and therefore clones might not be negative remakes of other games.
| 0
| Beta 1.8 (pre1)
| 288
|-
|  
! scope="row" | 301
| Don't feed avocados to parrots!
| Avocados are poisonous to birds.<br>This splash was added long before the [[parrot]] mob.
| 1.3.1 (1.3-pre)
|-
|-
! {{Version link|11w50a}}
! scope="row" | 365
| 15
| Don't feed chocolate to parrots!
| 0
| Chocolate is poisonous to birds.<br>This splash was added during the same development [[Java Edition 1.12|updates]] as the [[parrot]] mob.
| 0
| 1.12 (17w15a)
| 303
|  
|-
|-
! {{Version link|1.1}}
! scope="row" | 198
| 1
| Don't look directly at the bugs!
| 0
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| 0
| Alpha v1.2.0
| 304
|
|-
|-
! {{Version link|12w22a}}
! scope="row" | 376
| 2
| Don’t worry, be happy!
| 0
| "[[wikipedia:Don't Worry, Be Happy|Don’t Worry, Be Happy]]" is a song by American jazz artist [[wikipedia:Bobby McFerrin|Bobby McFerrin]].
| 0
| 1.14 (19w13a)
| 306
|  
|-
|-
! {{Version link|12w26a}}
! scope="row" | 354
| 1
| doot doot
| 0
| "doot-doot, thank mr skeltal" is a phrase [https://www.reddit.com/r/OutOfTheLoop/comments/37vkh4/what_is_doot_doot_that_people_keep_saying_in_rme/ related to] the [http://knowyourmeme.com/memes/skull-trumpet skull trumpet] meme. The splash was added at the time [[Skeleton trap|skeleton trap horses]] were added to the game.
| 0
| 1.9 (15w38b)
| 307
|  
|-
|-
! {{Version link|1.3 Prerelease}}
! scope="row" | 155
| 4
| Double buffered!
| 1
| A common screen [[wikipedia:Multiple buffering#Double buffering in computer graphics|rendering technique]] that Minecraft uses.
| 0
| Alpha v1.0.11
| 311
|-
|  
! scope="row" | 39
| Down with O.P.P.!
| Line from the song "[[wikipedia:O.P.P. (song)|O.P.P.]]" by American hip hop trio "[[wikipedia:Naughty by Nature|Naughty by Nature]]".
| Indev
|-
|-
! {{Version link|1.3.2 Prerelease}}
! scope="row" | 164
| 0
| DRR! DRR! DRR!
| 1
| Refers to the horror manga short story ''[[wikipedia:The Enigma of Amigara Fault|The Enigma of Amigara Fault]]''.
| 0
| Alpha v1.0.14
| 311
|
|-
|-
! {{Version link|12w32a}}
! scope="row" | 36
| 2
| Dungeon!
| 0
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta (this splash was added before dungeons (which were added in Infdev), and *long* before ravines or abandoned mine shafts) -->
| 0
| Indev
| 313
|  
|-
|-
! {{Version link|12w36a}}
! scope="row" | 229
| 1
| DungeonQuest is unfair!
| 0
| ''[[wikipedia:Dungeonquest|Dungeonquest]]'' is a board game whose gameplay relies on the players creating the playing board by randomly selecting tiles and placing them on a grid.
| 0
| Beta 1.8 (pre1)
| 314
|
|-
|-
! {{Version link|1.4.6 Pre-release}}
! scope="row" | 162
| 4
| Engage!
| 0
| Refers to the ''[[wikipedia:Star Trek|Star Trek]]'' saying "Engage!" by [[wikipedia:Jean-Luc Picard|Jean-Luc Picard]], a signal to act on previously given orders.
| 0
| Alpha v1.0.14
| 318
|-
|
! scope="row" | 50
| Enhanced!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Indev
|-
|-
! {{Version link|13w23a}}
! scope="row" | 194
| 2
| Eple (original edit)!
| 0
| Title of a [http://royksopp.com/music/eple piece] by Norwegian electronic music duo [[wikipedia:Röyksopp|Röyksopp]].
| 0
|  
| 320
|
|-
|-
! {{Version link|13w41a}}
! scope="row" | 67
| 1
| Euclidian!
| 0
| ''Minecraft'' worlds are mostly made up of one of the simplest forms of [[wikipedia:Euclidean geometry|Euclidian geometry]], the cube.
| 0
| Indev
| 321
|
|-
|-
! [[1.9]]
! scope="row" | 13
| 4
| Excitement!
| 0
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| 0
| Indev
| ?
|
|}
 
== Kompletna lista splashów ==
{| class="wikitable sortable" |
!| #
!| Tekst splasha
!| Tłumaczenie
!| Objaśnienie
!| Dodany w wersji...
|-
|-
! 190
! scope="row" | 37
| ...!
| Exclusive!
|
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| Alpha 1.0.14
|-
! 311
| .party()!
|
| Nawiązanie do imprezy [[Notch]]a nazwanej ".party()".
| 1.3pre
|-
! 123
| 0% sugar!
| 0% cukru!
| Napis "Bez cukru" jest często używany w reklamach i na opakowaniach związanych z jedzeniem.
| Alpha 1.0.0
|-
! 3
| 100% pure!
| W 100% czysty!
| Nawiązanie do niektórych soków, w których używa się napisu "W 100% czysty" albo jego wariantu jako punktu sprzedaży.<ref>http://twitter.com/notch/status/49121829410975745</ref>
| Indev
| Indev
|-
|-
! 55
! scope="row" | 31
| 12 herbs and spices!
| Exploding creepers!
| 12 ziół i przypraw!
| Reference to the beloved [[creeper]] in the game.
| Tajna receptura przyprawy do kurczaka [[wikipedia:KFC|KFC]] składa się z 11 ziół i przypraw.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 234
! scope="row" | 322
| 110813!
| Extra things!
|
|  
| Dzień ślubu Notcha i Ez, 13 sierpnia 2011 r.
| 1.8 (14w05a)
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 184
! scope="row" | 119
| 12345 is a bad password!
| Falling off cliffs!
| 12345 to kiepskie hasło!
| Often happened accidentally before [[sneaking]] was implemented.
| 12345 jest łatwym do odgadnięcia hasłem. Jest to też nawiązanie do filmu ''[http://www.imdb.com/title/tt0094012/quotes Kosmiczne jaja]'' Mela Brooksa.
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 285
! scope="row" | 355
| 150 bpm for 400000 minutes!
| Falling with style!
| 150 bpm na 400000 minut!
| Said by [[wikipedia:Sheriff Woody|Woody]] about [[wikipedia:Buzz Lightyear|Buzz Lightyear]] in [http://www.imdb.com/title/tt0114709/ Toy Story] (1995), "That wasn't flying, that was falling with style!". Added soon after [[elytry|elytra]] were added to the game.
| To nawiązanie do ciąży: 400000 minut to w przybliżeniu 9 miesięcy, a 150 bpm to przeciętne tempo bicia serca płodu.
| 1.9 (15w42a)
| 1.0 RC1
|-
|-
! 124
! scope="row" | 156
| 150% hyperbole!
| Fan fiction!
| 150% hiperboli!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Hiperbola to wyolbrzymienie jakiś cech. 150% to, naturalnie, przesada.
| Alpha v1.0.11
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 131
! scope="row" | 163
| 20 GOTO 10!
| Fantasy!
|
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Nawiązanie do [[wikipedia:BASIC|BASIC]]-a. Kiedy został wykonany, ten wiersz tworzył nieskończoną pętlę ciągle ponownie wykonującą jakąkolwiek instrukcję na wierszu 10 (zazwyczaj komunikat PRINT).
| Alpha v1.0.14
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 136
! scope="row" | 54
| 4815162342 lines of code!
| Fat free!
| 4815162342 linijki kodu!
| Often an advertising point on food, directed at people attempting to lose or keep from gaining weight.
| 4, 8, 15, 16, 23, 42 to Liczby które pojawiły się w serialu ''[[wikipedia:Zagubieni|Zagubieni]]''.
| Indev
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 53
! scope="row" | 258
| 90% bug free!
| Feature packed!
| W 90% wolny od błędów!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| RC1
| Indev
|-
|-
! 235
! scope="row" | 257
| 90210!
| Finally complete!
|
| A reference to the fact that Minecraft has finally left [[Beta]]. While it may have been "officially released", it is (in reality) far from "complete" and continually being developed.<ref>{{tweet|jeb|135993912702672896|We will try to keep changes to a minimum until release, but also continue to update Minecraft after release of course.|Nov 14, 2011}}</ref>
| 90210 to kod pocztowy [[wikipedia:Beverly Hills|Beverly Hills]] w Kaliforni.
| RC1
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 137
! scope="row" | 200
| A skeleton popped out!
| Finally with ladders!
| Szkielet wyskoczył!
| [[Ladder]]s were added to the game in [[Infdev]].
|
| Alpha v1.2.0
| Alpha 1.0.0
|-
! scope="row" | 141
| Finger-licking!
| "Finger-lickin' good" was a previous slogan of [[wikipedia:KFC|KFC]].
| Alpha v1.0.0
|-
|-
! 57
! scope="row" | 8
| Absolutely no memes!
| Flashing letters!
| Absolutnie bez memów!
| Referring to the flashing of the splash text itself.
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 280
! scope="row" | 332
| Afraid of the big, black bat!
| Flavor with no seasoning!
| Bój się dużego, czarnego nietoperza!
| Line from the song "[[wikipedia:Just Don't Give|Just Don't Give]]" by [[wikipedia:Eminem|Eminem]].
| Cytat Człowieka-zagadki z filmu [[wikipedia:Batman Forever|Batman Forever]]. Może to być też nawiązanie do [[Smok Kresu|Smoka Kresu]].
| 1.8 (14w25a)
|  
|-
! scope="row" | 157
| Flaxkikare!
| A reference to ''[[wikipedia:Bobo (Swedish comics)|Bobo]]'', a children's comic created by Swedish cartoonist [[wikipedia:Lars Mortimer|Lars Mortimer]], in which the title character had a magical spyglass called the Flaxkikare, which can be translated to English as "lucky spyglass" or "happiness/flash telescope".
| Alpha v1.0.14
|-
! scope="row" | 250
| Fnord!
| [[wikipedia:Fnord|Fnord]] is the typographic representation of disinformation or irrelevant information.
| Beta 1.8 Pre-release
|-
! scope="row" | 226
| Follow the train, CJ!
| A reference to the mission "Wrong Side Of The Tracks" in ''[[wikipedia:Grand Theft Auto: San Andreas|Grand Theft Auto: San Andreas]]''.
| Beta 1.8 Pre-release
|-
|-
! 79
! scope="row" | 90
| Age of Wonders is better!
| Freaky!
| Age of Wonders jest lepsze!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| ''[[wikipedia:Age of Wonders|Age of Wonders]]'' to strategiczna gra turowa na PC.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 97
! scope="row" | 56
| All inclusive!
| Free dental!
| Kompletne!
| Free dental is often a talking point about a job advertisement, and is similar to [[wikipedia:As seen on TV (marketing)|"As seen on TV"]].
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 106
! scope="row" | 278
| All is full of love!
| From the streets of Södermalm!
| Wszystko jest pełne miłości!
| [[wikipedia:Södermalm|Södermalm]] is the district in [[wikipedia:Stockholm|Stockholm]] where the [[Mojang AB|Mojang]] offices are located.<ref>{{tweet|notch|27457305081|I think we've found our office! It's on åsögatan on södermalm, and it's got piles of personality! The rug has to go, though.|Oct 15, 2010}}</ref>
| "[[wikipedia:All Is Full of Love|All Is Full of Love]]" to piosenka islandzkiej piosenkarki Björk.
| RC1
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 317
! scope="row" | 104
| Almost java 6!
| Full of stars!
| Prawie java 6!
| Part of a quote from [[wikipedia:David Bowman (Space Odyssey)|Dr. David Bowman]] ("The thing's hollow—it goes on forever—and—oh my God—''it's full of stars!''") and his last line before being pulled through the monolith, from the novel ''[[wikipedia:2001: A Space Odyssey (novel)|2001: A Space Odyssey]]'' (while often attributed to the [[wikipedia:2001: A Space Odyssey (film)|film of the same name]], the line doesn't actually appear on-screen until its sequel, ''[[wikipedia:2010 (film)|2010: The Year We Make Contact]]''). However, Minecraft is full of stars. They are square pixels on the screen that appear at [[Day-night cycle#Night|nighttime]].
| Obsługa dla javy 5 została porzucona w wersji 1.6.
| Alpha v1.0.0
| 1.4.6 Pre-release
|-
|-
! 219
! scope="row" | 281
| "Almost never" is an interesting concept!
| Funk soul brother!
| "Prawie nigdy" to interesujące pojęcie!
| A repeated lyric in a vocal sample in the [[wikipedia:Fatboy Slim|Fatboy Slim]] song [https://www.youtube.com/watch?v=wD6jCMn5nq0 "The Rockafeller Skank"]. The sample comes from the beginning of the song [https://www.youtube.com/watch?v=WRJRh0mEw7s "Vinyl Dog Vibe"] by Vinyl Dogs.
| Prawdopodobnie nawiązanie do odwrotności matematycznego pojęcia "[[wikipedia:Prawie na pewno|prawie na pewno]]".
| RC1
| Beta 1.0
|-
|-
! 246
! scope="row" | 297
| Also try Braid!
| FUNKY LOL
| Spróbuj też Braida!
| This splash is stored as "§kFUNKY LOL" in splashes.txt; as with the <!-- so CTRL + F can find it: Colormatic -->"<span style="color:#00A">C</span><span style="color:#0A0">o</span><span style="color:#0AA">l</span><span style="color:#A00">o</span><span style="color:#A0A">r</span><span style="color:#FA0">m</span><span style="color:#AAA">a</span><span style="color:#555">t</span><span style="color:#55F">i</span><span style="color:#5F5">c</span>" splash, the "§k" is a [[Formatting codes|formatting code]], but instead of changing the color of the following text, the code obfuscates the text, replacing it with random, rapidly-changing characters.
| ''[[wikipedia:Braid|Braid]]'' to dwuwymiarowa gra platformowo-logiczna opierająca się na manipulowaniu czasem.
| 1.1 (11w50a)
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 244
! scope="row" | 147
| Also try Limbo!
| Gargamel plays it!
| Spróbuj też Limbo!
| [[wikipedia:Gargamel|Gargamel]] is the enemy of [[wikipedia:The Smurfs|the Smurfs]].<!-- do not mention the seed here; this splash was added long before seeds could be specified during worldgen -->
| ''[[wikipedia:Limbo|Limbo]]'' to dwuwymiarowa gra platformowo-logiczna opierająca się na unikaniu sprytnych pułapek.
| Alpha v1.0.0
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 241
! scope="row" | 184
| Also try Mount And Blade!
| Gasp!
| Spróbuj też Mount And Blade!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| ''[[wikipedia:Mount&Blade|Mount&Blade]]'' to gra RPG o tematyce średniowiecznej na Microsoft Windows.
| Alpha v1.0.14
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 245
! scope="row" | 337
| Also try Pixeljunk Shooter!
| Getting ready to drop!
| Spróbuj też Pixeljunk Shooter!
| Line from the song "[[wikipedia:Skeletons (Stevie Wonder song)|Skeletons]]" by [[wikipedia:Stevie Wonder|Stevie Wonder]].
| ''[[wikipedia:PixelJunk Shooter|PixelJunk Shooter]]'' to dwuwymiarowa strzelanka tylko na PlayStation 3.
| 1.8 (14w25a)
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 242
! scope="row" | 339
| Also try Project Zomboid!
| Getting ready to freak!
| Spróbuj też Project Zomboid!
| Line from the song "[[wikipedia:Skeletons (Stevie Wonder song)|Skeletons]]" by [[wikipedia:Stevie Wonder|Stevie Wonder]].
| ''Project Zomboid'' to gra z zombie o tematyce apokaliptycznej.
| 1.8 (14w25a)
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 239
! scope="row" | 336
| Also try Super Meat Boy!
| Getting ready to know!
| Spróbuj też Super Meat Boy'a!
| Line from the song "[[wikipedia:Skeletons (Stevie Wonder song)|Skeletons]]" by [[wikipedia:Stevie Wonder|Stevie Wonder]].
| ''[[wikipedia:Super Meat Boy|Super Meat Boy]]'' to dwuwymiarowa gra platformowa z bardzo wysokim poziomem trudności.
| 1.8 (14w25a)
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 240
! scope="row" | 338
| Also try Terraria!
| Getting ready to shock!
| Spróbuj też Terrarii!
| Line from the song "[[wikipedia:Skeletons (Stevie Wonder song)|Skeletons]]" by [[wikipedia:Stevie Wonder|Stevie Wonder]].
| ''[[wikipedia:Terraria|Terraria]]'' to dwuwymiarowa podobna do Minecrafta gra platformowa.
| 1.8 (14w25a)
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 238
! scope="row" | 335
| Also try VVVVVV!
| Getting ready to show!
| Spróbuj też VVVVVV!
| Line from the song "[[wikipedia:Skeletons (Stevie Wonder song)|Skeletons]]" by [[wikipedia:Stevie Wonder|Stevie Wonder]].
| ''[[wikipedia:VVVVVV|VVVVVV]]'' to dwuwymiarowa gra platoformowo-logiczna opierająca się na manipulowaniu grawitacją.
| 1.8 (14w25a)
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 243
! scope="row" | 340
| Also try World of Goo!
| Getting ready to speak!
| Spróbuj też World of Goo!
| Line from the song "[[wikipedia:Skeletons (Stevie Wonder song)|Skeletons]]" by [[wikipedia:Stevie Wonder|Stevie Wonder]].
| ''[[wikipedia:World of Goo|World of Goo]]'' to dwuwymiarowa gra logiczna oparta na fizyce.
| 1.8 (14w25a)
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 211
! scope="row" | 269
| A riddle, wrapped in a mystery!
| Ghoughpteighbteau tchoghs!
| Zagadka owinięta w tajemnicę!
| "[[wikipedia:Potato chip|Potato chips]]", [[wikipedia:Ghoti|spelled phonetically]] using obscure rules of English pronunciation.<ref>http://www.economist.com/node/11920829</ref>
| Cytat [[wikipedia:Winston Churchill|Winstona Churchilla]].
| 1.0 (RC1)
| Beta 1.0
|-
! scope="row" | 347
| /give @a hugs 64
| A reference to the [[command]] {{cmd|give}}. If minecraft:hugs were an [[item]], this would give all [[player]]s 64 hugs.
| 1.8 (14w26a)
|-
! scope="row" | 176
| Give us Gordon!
| A possible reference to [[wikipedia:Gordon Freeman|Gordon Freeman]], the protagonist of the ''[[wikipedia:Half-Life (video game)|Half-Life]]'' game, in which the military troops wrote "Give Us Gordon Freeman" in graffiti.
| Alpha v1.0.14
|-
|-
! 1
! scope="row" | 352
| As seen on TV!
| GNU Terry Pratchett
| Jak pokazano w telewizji!
| Refers to the internet tribute for [[wikipedia:Terry Pratchett|Terry Pratchett]], where the text "X-Clacks-Overhead: GNU Terry Pratchett" is added to the headers of websites (see [http://www.bbc.com/news/technology-31907768 this article] for more information).
| Powszechny slogan marketingowy.
| 1.8.5
| Indev
|-
|-
! 59
! scope="row" | 380
| Ask your doctor!
| Go to the dentist!
| Zapytaj swojego lekarza!
| It is often recommended for people to have dentist appointments twice a year.
| Podobne do powyższego. Mówione w prawie każdej reklamie farmaceutycznej.
| 1.14 (19w13a)
| Indev
|-
|-
! 217
! scope="row" | 174
| "Autological" is!
| Google anlyticsed!
| "Autologiczne" jest!
| A past-tense misspelling of [http://www.google.com/analytics Google Analytics], a service that provides statistics about visitors to a website.
| Słowo autologiczne to słowo, które opisuje samo siebie. Przed wersją 1.0 RC1 ten splash brzmiał ""Noun" is autonym!" (""Rzeczownik" to autonim!").
| Alpha v1.0.14
| Beta 1.0
|-
|-
! 165
! scope="row" | 272
| Autonomous!
| Got your nose!
| Autonomiczny!
| Most likely based on an old joke where one person grabs someone's nose, then moves their hand away with their own thumb though the middle of their two first fingers. <!-- DO NOT add anything about Asdfmovie here without a source to a Mojangsta; "(I've) got your nose" ( http://en.wikipedia.org/wiki/I've_got_your_nose ) did not originate with it and the splash almost certainly has nothing to do with the Youtube video -->
|
| 1.0.0 (RC1)
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 47
! scope="row" | 65
| Awesome community!
| GOTY!
| Świetna społeczność!
| A common abbreviation for "Game of the Year". ''[[Minecraft]]'' has been nominated &mdash; and voted &mdash; [[wikipedia:List of Game of the Year awards|Game of the Year]] by a number of gaming magazines and news sites.
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 2
! scope="row" | 82
| Awesome!
| Guaranteed!
| Niesamowity!
| A common marketing term.
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 191
! scope="row" | 189
| Bees, bees, bees, bees!
| Haha, LOL!
| Pszczoły, pszczoły, pszczoły, pszczoły!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Piosenka z jednej z prac [http://www.weebls-stuff.com/ Webbla], [http://www.weebls-stuff.com/songs/cup/ kubka].
| Alpha v1.0.14
| Alpha 1.0.14
|-
! scope="row" | 273
| Haley loves Elan!
| A reference to the webcomic ''[[wikipedia:The Order of the Stick|The Order of the Stick]]'', in which [[wikipedia:Characters of The Order of the Stick#Haley Starshine|Haley Starshine]] has a long-concealed crush on [[wikipedia:Characters of The Order of the Stick#Elan|Elan]] and eventually starts a relationship with him.
| 1.0.0 (RC1)
|-
|-
! 306
! scope="row" | 190
| Bekarton guards the gate!
| Hampsterdance!
| Bekarton strzeże bramy!
| [[wikipedia:Hampster Dance|Hampster Dance]] is one of the oldest internet memes.
| Nawiązanie do Bekartona Gatekeepera, postaci z gry [[Jeb]]a ''[http://www.akarra.com/ Whispers in Akarra]''.
| Alpha v1.0.14
| 12w22a
|-
|-
! 12
! scope="row" | 111
| Best in class!
| Han shot first!
| Najlepszy w swojej klasie!
| [[wikipedia:Han shot first|A contentious scene]] in ''[[wikipedia:Star Wars Episode IV: A New Hope|Star Wars Episode IV: A New Hope]]''. In the original version of the film, [[wikipedia:Han Solo|Han Solo]] pulls out his blaster and shoots [[wikipedia:Greedo|Greedo]] before he knows it. In [[wikipedia:Changes in Star Wars re-releases#Han shot first|the special edition]], Greedo shoots and misses, followed by Han shooting him. This was one of many changes to the film that angered fans. In their plight, they adopted the phrase '[[wikipedia:Han shot first|Han shot first]]'.
| Często używany slogan w reklamach samochodów.
| Alpha v1.0.0
| Indev
|-
|-
! 5
! scope="row" | 61
| Better than Prey!
| Hard to label!
| Lepszy niż Prey!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| ''[[wikipedia:Prey|Prey]]'' to strzelanka z widokiem pierwszej osoby. Została dobrze odebrana przez krytyków.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 305
! scope="row" | 256
| Big Pointy Teeth!
| Has an ending!
| Duże Spiczaste Zęby!
| A reference to the [[The End]].
| Nawiązanie do cytatu Tima Czarodzieja z filmu [[wikipedia:Monty Python i Święty Graal|Monty Python i Święty Graal]].
| 1.0.0 (RC1)
| 12w22a
|-
|-
! 253
! scope="row" | 100
| Bigger than a bread box!
| Haunted!
| Większy od chlebaka!
| This splash predates the creation of [[Herobrine]] (the story of which was posted no earlier than the [[Java Edition Alpha v1.0.16_02|Alpha v1.0.16_02]] update) and therefore has nothing to do with it.
| Nawiązanie do pytania zadanego przez [[wikipedia:Steve Allen (komik)|Steve'a Allena]] "Czy to jest większe od chlebaka?" podczas gry w dwadzieścia pytań w teleturnieju ''What's My Line?''.
| Alpha v1.0.0
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 265
! scope="row" | 16
| Boots with the fur!
| Heaps of hits on YouTube!
| Buty z futrem!
| ''[https://www.youtube.com/results?search_query=minecraft Minecraft]'' is among the most popular topics on [[wikipedia:YouTube|YouTube]]. [[Notch]]'s [https://www.youtube.com/user/Nizzotch channel] is rarely updated, but has received over a million views, 16 million video views, and 91,394 subscribers. User-created tutorial and demonstration videos, "[[wikipedia:Let's Play|Let's Play]]" series, [[wikipedia:Machinima|Machinimas]] and various other videos are also very common. Prior to [[Java Edition Alpha v1.0.0|Alpha v1.0.0]](?), this read "700+ hits on YouTube!".
| Z piosenki "[[wikipedia:Low|Low]]" [[wikipedia:Flo Rida|Flo Ridy]] z gościnnym udziałem [[wikipedia:T-Pain|T-Paina]].
| Indev
| 1.0 RC1
|-
|-
! 248
! scope="row" | 285
| Bread is pain!
| Helo Cymru!
| Chleb to ból!
| Welsh for "Hello, Wales!".
| Ten splash ma dwa znaczenia: jedno związane z tłumaczeniem ("pain" to po francusku "chleb") i drugie ironiczne ([[chleb]] w Minecrafcie leczy gracza).
| 1.1 (11w50a)
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 86
! scope="row" | 70
| Bring it on!
| Herregud!
| Dawaj!
| Swedish for "Oh My God!".
|
| Indev
|-
! scope="row" | 20
| Holy cow, man!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Indev
| Indev
|-
|-
! 144
! scope="row" | 263
| Bring me Ray Cokes!
| Homeomorphic to a 3-sphere!
| Sprowadź mi Ray'a Cokesa!
| A "[[wikipedia:Homeomorphism|homeomorphism]]" is a mathematical property indicating that there is a continual topological mapping between two objects; in layman's terms, there exists a way to deform one into the other without cutting or gluing. A "[[wikipedia:N-sphere|3-sphere]]" is a sphere in 3 dimensions, or the set of points equidistant from a given center in 4-space, a higher-dimensional analog of the "2-sphere" (what is thought of as an ordinary [[wikipedia:Sphere|sphere]].) Possibly a reference to the [[wikipedia:Poincare Conjecture|Poincaré Conjecture]].
| JulianClark został poproszony przez Notcha o sprowadzenie Ray'a Cokesa.
| 1.0.0 (RC1)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 65
! scope="row" | 80
| Bringing home the bacon!
| Hot tamale, hot hot tamale!
| Przynoszenie do domu bekonu!
| Line from the [[wikipedia:Jonti Picking|Weebl]] song "[http://www.weebls-stuff.com/songs/Tamale Tamale]".
| Wyrażenie "Brining home the bacon" jest podobne do wyrazu "breadwinner" ("żywiciel"), odnoszącego się do utrzymania grupy ludzi lub gospodarstwa domowego.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 140
! scope="row" | 159
| BTAF used to be good!
| Hotter than the sun!
| BTAF był kiedyś dobry!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| ''Bob the Angry Flower'' to komiks, który powstał w 1992 roku.
| Alpha v1.0.14
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 116
! scope="row" | 207
| Buckets of lava!
| Huge tracts of land!
| Wiaderka lawy!
| A quote from ''[[wikipedia:Monty Python and the Holy Grail|Monty Python and the Holy Grail]]'', describing the "assets" of a bride-to-be. [[wikipedia:Pun|Also]], refers to the large areas of terrain present in ''[[Minecraft]]''.
| [[Wiadro]] może być wypełnione [[lawa|lawą]].
| Beta 1.0
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 88
! scope="row" | 312
| Call your mother!
| HURNERJSGER?
| Zadzwoń do mamy!
| A reference to a [http://www.reddit.com/r/Minecraft/comments/1fc74g/minecraft_snapshot_13w22a/ca8tfwg comment on Reddit] about [[villager]] sounds. Speaking of, villagers seem to say HURNER? JS-GER.
|
| 1.6.1 (13w23a)
| Indev
|-
|-
! 227
! scope="row" | 308
| Casual gaming!
| I have a suggestion.
| Przypadkowe granie!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| 1.4.6
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 68
! scope="row" | 137
| Ceci n'est pas une title screen!
| I miss ADOM!
| To nie jest ekran tytułowy!
| ''[http://www.adom.de Ancient Domains of Mystery]'' is a very old, but popular and unique rogue-like game, featuring a world made completely of [[wikipedia:ASCII|ASCII]] characters for graphics, dungeons (random and infinite), and monsters, but also many (optional) storylines that help hold all the features together to stop it from becoming boring.
| "Ceci n'est pas une" to po francusku "To nie jest"; ten zwrot dotyczy obrazu ''La Trahison des images'' [[wikipedia:René Magritte|René Magritte]] przedstawiającego fajkę z podpisem "Ceci n'est pas une pipe." ("To nie jest fajka.").
| Alpha v1.0.0
| Indev
|-
! scope="row" | 374
| I need more context.
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| 1.14 (19w13a)
|-
|-
! 21
! scope="row" | 292
| Check it out!
| I see your vocabulary has improved!
| Sprawdź to!
| A reference to "[[wikipedia:Lands of Lore: Guardians of Destiny|Lands of Lore 2]]", a 1997 game by [[wikipedia:Westwood Studios|Westwood Studios]].<ref>http://www.reddit.com/r/Minecraft/comments/2ao3dp/10_things_you_might_not_know_in_minecraft/cixd8pk</ref>
|
| 1.1 (11w50a)
| Indev
|-
|-
! 236
! scope="row" | 193
| Check out the far lands!
| idspispopd!
| Sprawdź odległe lądy!
| The no-clip command for ''[[wikipedia:Doom (video game)|Doom]]'', which allows flying and passing through walls.
| [[Odległe lądy]] były "limitem" nieskończonej mapy, ale Notch przypadkowo naprawił je.
|  
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 282
! scope="row" | 295
| Child's play!
| if not ok then return end
| Dziecinna zabawa!
| This is [[wikipedia:Lua (programming language)|Lua]] script code for exiting a function if the variable "ok" is false or nil (not initialized/not set).
| Organizacja charytatywna, która organizuje darowizny i zawozi zabawki do dziecięcych szpitali. Jest to też oktreślenie czegoś łatwego.
| 1.1 (11w50a)
| 1.0 RC1
|-
|-
! 43
! scope="row" | 17
| Classy!
| Indev!
| Klasyczny!
| [[Indev]] was the second major version of ''[[Minecraft]]'', after [[Classic]]. It was succeeded by [[Infdev]].
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 42
! scope="row" | 64
| Closed source!
| Indie!
| Zamknięte oprogramowanie!
| ''[[Minecraft]]'' was a game developed independently.
| Minecraft jest aktualnie [[wikipedia:zamknięte oprogramowanie|oprogramowaniem zamkniętym]] co oznacza, że jego kod źródłowy nie jest publicznie rozpowszechniany. Jednak Notch wspomniał, że to się może zmienić. "Kiedyś sprzedaż zacznie maleć", a wtedy prawdopodobnie opublikuje grę jako [[wikipedia:domena publiczna|domenę publiczną]].<ref>http://www.minecraft.net/game</ref>
| Indev
| Indev
|-
|-
! 61
! scope="row" | 213
| Cloud computing!
| Information wants to be free!
| Chmura obliczeniowa!
| [[wikipedia:Information wants to be free|Slogan]] referring to the fact that keeping information contained tends to be more difficult than allowing it to disseminate.
| [[wikipedia:Chmura obliczeniowa|Chmura obliczeniowa]] jest dostawą oprogramowania lub sprzętu komputerowego jako usługa.
| Beta 1.0
|-
! scope="row" | 30
| Ingots!
| [[Iron Ingot|Iron]] and [[gold ingot]]s are obtainable in the game.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 135
! scope="row" | 69
| Cogito ergo sum!
| Inspirational!
| Myślę, więc jestem!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Cytat [[wikipedia:Kartezjusz|Kartezjusza]].
| Indev
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 110
! scope="row" | 160
| Collaborate and listen!
| Internet enabled!
| Współpracuj i słuchaj!
| This splash was added around the time when [[multiplayer]] was reintroduced to the game.
| Tekst piosenki "Ice Ice Baby" amerykańskiego rapera Vanilla Ice.
| Alpha v1.0.14
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 302
! scope="row" | 388
| <!-- so CTRL + F can find it: Colormatic --><span style="color:#00A">C</span><span style="color:#0A0">o</span><span style="color:#0AA">l</span><span style="color:#A00">o</span><span style="color:#A0A">r</span><span style="color:#FA0">m</span><span style="color:#AAA">a</span><span style="color:#555">t</span><span style="color:#55F">i</span><span style="color:#5F5">c</span>
| In case it isn't obvious, foxes aren't players.
|
| Reference to the Mojira bug tracker ticket {{bug|MC-166292}}, in which [[fox]]es are referred to as [[player]]s upon teleporting after eating [[chorus fruit]].
| Ten splash w plikach gry jest zapisany "§1C§2o§3l§4o§5r§6m§7a§8t§9i§ac"; "§" i znak po nim ustalają kolor następującego tekstu.
| 1.15 (1.15-pre3)
| 11w50a
|-
|-
! 73
! scope="row" | 383
| Complex cellular automata!
| It came from space.
| Kompleks automatów komórkowych!
| Reference to [https://twitter.com/zarawesome/status/1070808886167375874 @zarawesome's tweet] in which it's said that [[Minecraft]] comes from space.
| Zarówno Minecraft jak i [http://www.mojang.com/notch/logichex/ wcześniejsza praca] Notcha cechowały [[wikipedia:automat komórkowy|automaty komórkowe]]; Notch powiedział, że jest nimi zafascynowany.
| 1.14 (19w14a)
| Indev
|-
|-
! 157
! scope="row" | 341
| Consummate V's!
| It swings, it jives!
| Doskonały V's!
| Line from the song "[[wikipedia:Crazy Little Thing Called Love|Crazy Little Thing Called Love]]" by the band [[wikipedia:Queen (band)|Queen]].
| Nawiązanie do [http://hrwiki.org/wiki/dragon odcinka] ''[http://www.homestarrunner.com/sbemail58.html Homestar Runnera]''
| 1.8 (14w25a)
| Alpha 1.0.11
|-
|-
! 268
! scope="row" | 21
| Conventional!
| It's a game!
| Konwencjonalny!
| ''[[Minecraft]]'' is a game.
|
| Indev
| 1.0 RC1
|-
|-
! 109
! scope="row" | 11
| Cooler than Spock!
| It's finished!
| Fajniejszy niż Spock!
| Prior to Minecraft [[Java Edition 1.0.0]] [[Java Edition RC1|RC1]], this read "When it's finished!".
| [[wikipedia:Spock|Spock]] to bardzo popularna postać ze ''[[wikipedia:Star Trek|Star Treka]]''.
| Indev
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 158
! scope="row" | 218
| Cow Tools!
| It's groundbreaking!
| Krowie Narzędzia!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Nawiązanie do komiksu [http://agonist.org/jimbo92107/20080321/cow_tools_revisiting_a_comic_masterpiece Far Side] Gary'ego Larsona.
| Beta 1.6
| Alpha 1.0.11
|-
|-
! 36
! scope="row" | 9
| Create!
| It's here!
| Twórz!
| Prior to Minecraft [[Java Edition 1.0.0|1.0.0]] [[Java Edition RC1|RC1]], this splash read "Coming soon!".
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 292
! scope="row" | 187
| Cześć Polsko!
| Jag känner en bot!
|
| Swedish for "I know a bot". Refers to the first line of the song "[[wikipedia:Boten Anna|Boten Anna]]" by the Swedish dance artist, [[wikipedia:Basshunter|Basshunter]].
| Przed wersją 1.3.2 Pre-release ten splash brzmiał "Cześć Polska!".
| Alpha v1.0.14
| 11w50a
|-
|-
! 276 i 277
! scope="row" | 158
| Déjà vu!
| Jason! Jason! Jason!
|
| The main character of the game ''[[wikipedia:Heavy Rain|Heavy Rain]]'' yells "Jason!" repeatedly while looking for his son, linked to a famous glitch involving it. Also, possibly a reference to the famous [[wikipedia:Friday the 13th (franchise)|Friday the 13th slasher movies]], in which the background music usually includes the echoing voice of [[wikipedia:Jason Voorhees|Jason]]'s [[wikipedia:Pamela Voorhees|mother]] whispering "Jason! Jason! Jason! Kill! Kill! Kill!"
| [[wikipedia:Déjà vu|Déjà vu]] to uczucie, że przeżywana obecnie sytuacja wydarzyła się już kiedyś.
| Alpha v1.0.14
| 1.0 RC1
|-
|-
! 134
! scope="row" | 362
| Do not distribute!
| Javalicious edition
| Nie rozpowszechniać!
| Referring to {{el|je}}. Also a portmanteau of "Java Edition" and "Delicious".
| Część [http://www.minecraft.net/terms terminów i warunków Minecrafta] odnosi się do "Jednej Głównej Zasady" Notcha.
| 1.11 (16w32a)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 272
! scope="row" | 221
| Does barrel rolls!
| Jeb has amazing hair!
| Toczy się!
| Referring to [[Mojang]] employee [[Jens Bergensten]] having long, red hair.
| Nawiązanie do ruchu, który może wykonać Arwing w serii gier ''Star Fox''. W ''Star Fox 64'' humorystyczny sposób, w jaki Peppy Hare powiedział "Do a barrel roll!" doprowadził do powstania mema.
| Beta 1.8 (Pre-released)
| 1.0 RC1
|-
|-
! 270
! scope="row" | 205
| Doesn't avoid double negatives!
| Joel is neat!
| Nie unika podwójnych negatywów!
| May refer to Canadian electronic music composer [http://www.deadmau5.com deadmau5], whose real name is Joel Zimmerman. <!-- Was added at the same time deadmau5 got his ears on his player -->
|
| Beta 1.0
| 1.0 RC1
|-
|-
! 281
! scope="row" | 204
| Doesn't use the U-word!
| Jump up, jump up, and get down!
| Nie używa słowa na U!
| "[[wikipedia:Jump Around|Jump Around]]" by American hip hop group "[[wikipedia:House of Pain|House of Pain]]".
|
| Beta 1.0
| 1.0 RC1
|-
|-
! 258
! scope="row" | 48
| Don't bother with clones!
| Kaaneeeedaaaa!
| Nie przejmuj się klonami!
| Refers to the Japanese anime film ''[[wikipedia:Akira (film)|Akira]]''.
| Odnosi się do licznych "klonów" Minecrafta jak na przykład ''Total Miner: Forge''. Być może jest też ironicznym nawiązaniem do faktu, że sam jest "klonem" ''[[wikipedia:Infiniminer|Infiniminera]]''.
| Indev
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 308
! scope="row" | 28
| Don't feed avocados to parrots!
| Keyboard compatible!
| Nie karmić papug avocado!
| ''[[Minecraft]]'' is playable with a keyboard.
| Avocado są trujące dla ptaków.
| Indev
| 1.3pre
|-
|-
! 203
! scope="row" | 245
| Don't look directly at the bugs!
| Khaaaaaaaaan!
| Nie patrz wprost na robaki!
| A reference to the scene in ''[[wikipedia:Star Trek II: The Wrath of Khan|The Wrath of Khan]]'' when [[wikipedia:James T. Kirk|Captain Kirk]] screams [[wikipedia:Khan Noonien Singh|Khan]]'s name.
|
| Beta 1.8 (Pre-release)
| Aktualizacja Halloween
|-
|-
! 159
! scope="row" | 165
| Double buffered!
| Kick it root down!
| Podwójnie buforowany!
| Lyrics from the song "[[wikipedia:Root Down|Root Down]]" by American hip hop band "[[wikipedia:Beastie Boys|Beastie Boys]]".
|
| Alpha v1.0.14
| Alpha 1.0.11
|-
|-
! 41
! scope="row" | 12
| Down with O.P.P.!
| Kind of dragon free!
| W dół z O.P.P.!
| It may be a possible reference to a quote from [[wikipedia:Wurm Online|Wurm Online]], wherein [[Notch]] states that "we will never add dragons". Dragons were eventually added, however. The same thing happened in ''[[Minecraft]]'' with the addition of the [[ender dragon]] in [[Java Edition Beta 1.9 Prerelease 4|Beta 1.9 Prerelease 4]]. Before [[Java Edition RC1|RC1]], this splash read "Absolutely dragon free!".
| Z piosenki "O.P.P." amerykańskiego trio hip-hopowego "Naughty by Nature".
| Indev
| Indev
|-
|-
! 168
! scope="row" | 225
| DRR! DRR! DRR!
| Kinda like Lemmings!
|
| ''[[wikipedia:Lemmings (video game)|Lemmings]]'' is a game which also features [[mining]], [[digging]] and [[TNT|blowing things up]].
| Nawiązane do krótkiego horroru mangi ''The Enigma of Amigara Fault''.
| Beta 1.8 (Pre-release)
| Alpha 1.0.14
|-
! scope="row" | 127
| Kiss the sky!
| A reference to the lyrics from "[[wikipedia:Purple Haze|Purple Haze]]" by American guitarist [[wikipedia:Jimi Hendrix|Jimi Hendrix]].
| Alpha v1.0.0
|-
|-
! 38
! scope="row" | 33
| Dungeon!
| l33t!
| Loch!
| [[wikipedia:Leet|Leet]] is a type of symbolic spelling in which letters are replaced by lookalike numbers, punctuation, other symbols, and even characters from other languages. For example, "hello" is written as "|-|3110".
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 233
! scope="row" | 115
| DungeonQuest is unfair!
| Larger than Earth!
| DungeonQuest jest nie fair!
| The theoretical maximum size of the [[map]] in ''[[Minecraft]]'' is roughly eight times the total surface area of the [[wikipedia:Earth|Earth]]. However, [[wordofnotch:3746989361|technical restrictions]] mean that the actual maximum size is much smaller, though still larger than the Earth.
| ''Dungeonquest'' to gra planszowa, w której gracze tworzą planszę poprzez losowe wybieranie płytek i umieszczanie ich na siatce.
| Alpha v1.0.0
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 166
! scope="row" | 60
| Engage!
| Legal in Finland!
| Zgoda!
| May be a reference to the urban legend that ''[[wikipedia:Donald Duck|Donald Duck]]'' was illegal in Finland. May also be a reference to the fact that the sale of [[wikipedia:snus|snus]] (Swedish tobacco) is illegal in Finland.
| Cytat Jean-Luc Picarda ze ''Star Treka''.
| Alpha 1.0.14
|-
! 52
| Enhanced!
| Wzmocniony!
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 199
! scope="row" | 291
| Eple (original edit)!
| Lennart lennart = new Lennart();
| Eple (oryginalna edycja)!
| "[[wikipedia:Lennart|Lennart]]" is a Swedish variant of the name "Leonard". This is [[wikipedia:Java (programming language)|Java]] code (the programming language that Minecraft is written in) that creates a new instance of Lennart, named "lennart", of type "Lennart".
| Tytuł [http://royksopp.com/music/eple utworu] norweskiego duetu grającego muzykę elektroniczną Röyksopp.
| 1.1 (11w50a)
|
|-
|-
! 69
! scope="row" | 246
| Euclidian!
| Less addictive than TV Tropes!
| Euklidesowy!
| [http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/VideoGame/Minecraft TV Tropes] is [http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/TVTropesWillRuinYourLife ''very'' addictive.]
| Świat Minecrafta jest głównie stworzony z jednego z najprostrzych kształtów [[wikipedia:Geometria euklidesowa|geometrii euklidesowej]], sześcianu.
| Beta 1.8 (Pre-release)
| Indev
|-
|-
! 15
! scope="row" | 219
| Excitement!
| Let our battle's begin!
| Ekscytacja!
| Probably a reference to [http://www.angryflower.com/plural.gif Bob the Angry Flower].<!-- "Battles" incorrect in grammar, but copied faithfully from the splashes.txt file. Perhaps this is another typo reference? -->
|
| Beta 1.6
| Indev
|-
! scope="row" | 123
| Let's danec!
| A reference to a typo [[Notch]] made while working on [[wikipedia:Wurm Online|Wurm Online]].
| Alpha v1.0.0
|-
! scope="row" | 227
| Leveraging synergy!
| A common example of [[wikipedia:business speak|business speak]].
| Beta 1.8 (Pre-release)
|-
! scope="row" | 126
| Lewd with two dudes with food!
| A line from "[[wikipedia:Yoko (Flight of the Conchords)#"If You're Into It"|If You're Into It]]" by [[wikipedia:Flight of the Conchords|Flight of the Conchords]]. Prior to [[Java Edition Alpha v1.0.14|Alpha v1.0.14]], this splash read "Rude with two dudes with food!".
| Alpha v1.0.0
|-
|-
! 39
! scope="row" | 7
| Exclusive!
| Limited edition!
| Ekskluzywny!
| A common marketing term. <!--maybe add a wikipedia/wiktionary link?-->
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 33
! scope="row" | 181
| Exploding creepers!
| Lives in a pineapple under the sea!
| Ekslplodujące creepery!
| Part of the opening line of the theme song for the animated series ''[[wikipedia:SpongeBob SquarePants|SpongeBob SquarePants]]''.
| Nawiązanie do [[creeper]]ów.
| Alpha v1.0.14
| Indev
|-
|-
! 122
! scope="row" | 99
| Falling off cliffs!
| Livestreamed!
| Spadanie z klifów!
| [[Minecraft]] is livestreamed on many platforms.
| Często zdarzały się takie wypadki zanim dodano [[skradanie]].
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 160
! scope="row" | 382
| Fan Fiction!
| Look mum, I’m in a splash!
|
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| 1.14 (19w13a)
| Alpha 1.0.11
|-
|-
! 167
! scope="row" | 215
| Fantasy!
| Lots of truthiness!
|
| A reference to [[wikipedia:Stephen Colbert|Stephen Colbert]]'s favorite word "[[wikipedia:Truthiness#Adoption of the term by Colbert|truthiness]]".
|
| Beta 1.3
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 56
! scope="row" | 88
| Fat free!
| Loved by millions!
| Bez tłuszczu!
| [[Minecraft]] has millions of sales.
| Często mówione w reklamach jedzenia kierowanych do ludzi próbujących schudnąć.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 264
! scope="row" | 83
| Feature packed!
| Macroscopic!
| Funkcjonalny!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| Indev
| 1.0 RC1
|-
|-
! 263
! scope="row" | 255
| Finally complete!
| Made by Jeb!
| Nareszczie skończony!
| [[Jeb]] became the lead ''[[Minecraft]]'' developer once [[Notch]] stepped down from developing it in 2011. This splash was added by Notch.<ref>{{tweet|notch|190167506890129409|@eriklettenberg I added that.|Apr 11, 2012}}</ref>
| Nawiązanie do faktu, że Minecraft oficjalnie opuścił [[Beta|Betę]]. Kiedy mógł być "oficjalnie wydany" i znany jako [[Pełna wersja|Minecraft 1.0]] był (w rzeczywistości) daleki od "ukończenia".<ref>http://twitter.com/jeb_/status/135993912702672896</ref>
| 1.0.0 (RC1)
| 1.0 RC1
|-
! 205
| Finally with ladders!
| W końcu z drabinkami!
| [[Drabina|Drabiny]] zostały dodane do gry w wersji [[Infdev]].
| Aktualizacja Halloween
|-
|-
! 145
! scope="row" | 22
| Finger-licking!
| Made in Sweden!
| Palce lizać!
| A parody of the very well-known phrase "Made in _" (China, Taiwan, Japan, Mexico, etc.), based on [[Mojang]] being centered in [[wikipedia:Sweden|Sweden]].
| "Finger-lickin' good" był poprzednim sloganem KFC.
| Alpha 1.0.0
|-
! 9
| Flashing letters!
| Migające literki!
| Nawiązanie do migającego splashu.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 161
! scope="row" | 344
| Flaxkikare!
| Make me a table, a funky table!
|
| Line from the song "Funkhauser" by [[wikipedia:Hard 'n Phirm|Hard 'n Phirm]].
| Nawiązanie do ''Bobo'' komiksu dla dzieci stworzonego przez szwedzkiego rysownika Larsa Mortimera, w którym tytułowy bohater ma magiczną lupę nazywaną Flaxkikare, co może być tłumaczone jako "szczęśliwa lupa".
| 1.8 (14w25a)
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 255
! scope="row" | 182
| Fnord!
| MAP11 has two names!
|
| ''[[wikipedia:Doom II: Hell on Earth|Doom II: Hell on Earth]]''<nowiki>'</nowiki>s [http://doomwiki.org/wiki/MAP11 MAP11].
| [[wikipedia:Fnord|Fnord]] jest typograficzną reprezentacją dezinformacji lub nieistotnej informacji.
| Alpha v1.0.14
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 230
! scope="row" | 151
| Follow the train, CJ!
| Matt Damon!
| Za pociągiem, CJ!
| May refer to ''[[wikipedia:Team America: World Police|Team America: World Police]]'', in which [[wikipedia:Matt Damon|Matt Damon]] can only say his name.
| Nawiązanie do misji "Wrong Side Of The Tracks" w ''[[wikipedia:Grand Theft Auto: San Andreas|Grand Theft Auto: San Andreas]]''.
| Alpha v1.0.11
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 92
! scope="row" | 4
| Freaky!
| May contain nuts!
| Dziwny!
| A common food allergen warning.
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 58
! scope="row" | 267
| Free dental!
| Meeting expectations!
| Darmowy dentysta!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Często pojawia się w reklamach o pracy.
| 1.0.0 (RC1)
| Indev
|-
|-
! 284
! scope="row" | 192
| From the streets of Södermalm!
| Menger sponge!
| Z ulic Södermalmu!
| The [[wikipedia:Menger sponge|Menger sponge]] is a fractal object constructed by dividing a cube into 27 smaller cubes and removing the smaller center cube from each of the larger cube's six faces and the smaller cube in the larger cube's center, and repeating this operation for each remaining smaller cube, and then for each of the even smaller cubes, and so on. A Menger sponge can be exactly represented in ''[[Minecraft]]'' up to the fifth iteration. <!-- side length = 3^5 = 242 blocks. World height is 256, so it fits. -->
| [[wikipedia:Södermalm|Södermalm]] to część [[wikipedia:Stokholm|Sztokholmu]], gdzie znajduje się biuro [[Mojang]]u.<ref>http://twitter.com/notch/status/27457305081</ref>
|  
| 1.0 RC1
|-
! scope="row" | 249
| Millions of peaches!
| A possible reference to the "[[wikipedia:The Presidents of the United States of America (band)|The Presidents of the United States of America]]" song [[wikipedia:Peaches (The Presidents of the United States of America song)|Peaches]], which features the line "Millions of peaches!".
| Beta 1.8 (pre1)
|-
|-
! 107
! scope="row" | 25
| Full of stars!
| Minecraft!
| Pełno gwiazd!
| The name of the game.
| Cytat dr Davida Bowmana z powieści ''[[wikipedia:2001: Odyseja kosmiczna (powieść)|2001: Odyseja kosmiczna]]''. Minecraft też jest pełen gwiazd - kwadratowych pikseli, które pojawiają się w nocy.
| Indev
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 287
! scope="row" | 390
| Funk soul brother!
| Minecraft Java Edition presents: Disgusting Bugs
|
| Pun on the word "Bugs"; referring to both [[wikipedia:Software bug|software bugs]], and actual animal bugs. It is also a reference to the [https://www.minecraft.net/en-us/article/minecraft-1-15-pre-release-1 1.15 Pre-Release] article.
| Tekst piosenki Fatboy'a Slima "The Rockafeller Skank".
| 1.15 (1.15-pre3)
| 1.0 RC1
|-
|-
! 303
! scope="row" | 58
| FUNKY LOL
| Minors welcome!
|
| A pun on the spelling of 'miners'.
| W plikach gry ten splash jest zapisany "§kFUNKY LOL"; "§k" powoduje, że następny tekst zostaje zastąpiony losowymi, szybko zmieniającymi się znakami.
| Indev
| 11w50a
|-
|-
! 151
! scope="row" | 300
| Gargamel plays it!
| Mmmph, mmph!
| Gargamel w to gra!
| <!-- DO NOT add anything about the Pyro from Team Fortress 2; the phrase "Mmmph, mmph" is too generic to conclusively say it's a reference to TF2 without a source directly from a Mojangsta. Edits adding this without a source will be reverted on sight. -->
| [[wikipedia:Gargamel|Gargamel]] jest wrogiem Smerfów.
| 1.3.1 (12w26a)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 189
! scope="row" | 87
| Gasp!
| Monster infighting!
|
| Aggressive [[mob]]s can attack one another if the [[player]] can get one mob to accidentally attack another.
| "Gasp" oznacza po angielsku łapanie tchu.
| Indev
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 275
! scope="row" | 353
| Ghoughpteighbteau tchoghs!
| More Digital!
|
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| "Potato chips" przeliterowane fonetycznie używając niejasnych zasad angielskiej wymowy.<ref>http://www.economist.com/node/11920829</ref>
| 1.9 (15w33a)
| 1.0 RC1
|-
|-
! 181
! scope="row" | 247
| Give us Gordon!
| More addictive than lemonade!
| Dajcie nam Gordona!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Prawdopodobnie nawiązanie do [[wikipedia:Gordon Freeman|Gordona Freemana]], protagonisty gry ''[[wikipedia:Half-Life|Half-Life]]'', w której oddziały wojskowe pisały w graffiti "Give Us Gordon Freeman" ("Dajcie nam Gordona Freemana").
| Beta 1.8 (pre1)
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 179
! scope="row" | 5
| Google anlyticsed!
| More polygons!
|
| Most of today's video games, including ''[[Minecraft]]'', are visually based on [[wikipedia:Polygon mesh|polygons]].
| Napisana z błędem strona [http://www.google.com/analytics/ Google Analyticsed] w czasie przeszłym, która zawiara statystyki o odwiedzających witrynę.
| Indev
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 278
! scope="row" | 14
| Got your nose!
| More than 500 sold!
| Mam twój nos!
| In [[Java Edition Indev|Indev]] and [[Java Edition Infdev|Infdev]], this splash originally read "More than 5000 sold!". In [[Java Edition Alpha v1.0.0|Alpha v1.0.0]], it was changed to read "More than 25000 sold!", and between [[Java Edition Alpha v1.0.12|Alpha v1.0.12]] and [[Java Edition Alpha v1.0.14|Alpha v1.0.14]], it was changed to the current splash, making it one of three splashes to be changed more than once
| Nawiązanie do starego żartu, w którym ktoś chwyta czyjś nos, a następnie cofa rękę z własnym kciukiem pomiędzy palcem środkowym a dwoma pierwszsymi.
| Indev
| 1.0 RC1
|-
|-
! 67
! scope="row" | 98
| GOTY!
| Music by C418!
|
| The large majori<nowiki/>ty of ''[[Minecraft]]''<nowiki/>'s music was composed by [[C418]].
| Powszechny skrót od "Game of the Year". Minecraft został nominowany i wybrany na grę roku przez czasopisma o grach i serwisy informacyjne.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 84
! scope="row" | 290
| Guaranteed!
| My life for Aiur!
| Gwarantowany!
| [[wikia:c:starcraft:Aiur|Aiur]] is the homeworld of the [[wikia:c:starcraft:Protoss|protoss]] in the ''[[wikipedia:StarCraft (series)|StarCraft]]'' video game series. The phrase is typically said by Protoss Zealots.
|
| 1.1 (11w50a)
| Indev
|-
|-
! 194
! scope="row" | 108
| Haha, LOL!
| Never dig down!
|
| [[Digging]] directly down is never recommended, since there could be a long drop, a [[dungeon]], [[mob]]s or [[lava]] below the [[player]].
|
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 279
! scope="row" | 112
| Haley loves Elan!
| Nice to meet you!
| Haley kocha Elana!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Nawiązanie do komiksu internetowego ''[[wikipedia:The Order of the Stick|The Order of the Stick]]''.
| Alpha v1.0.0
| 1.0 RC1
|-
|-
! 195
! scope="row" | 106
| Hampsterdance!
| Not as cool as Spock!
|
| [[wikipedia:Spock|Spock]] is a very popular ''[[wikipedia:Star Trek|Star Trek]]'' character. Prior to [[1.8.5]], this splash read "Cooler than Spock!". [[wikipedia:Leonard Nimoy|Leonard Nimoy]] who played Spock died on February 27, 2015, one week after the release of [[Java Edition 1.8.3|1.8.3]] and 84 days before the text was changed in Spock’s favor.
| Hampster Dance jest jednym z najstarszych internetowych memów.
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 114
! scope="row" | 110
| Han shot first!
| Not linear!
| Han strzelał pierwszy!
| As ''Minecraft'' is a sandbox game, there is [[wikipedia:Nonlinear gameplay|no actual storyline]] to follow; the game's appeal instead lies in [[wikipedia:Emergent gameplay|emergent gameplay]].
| Sporna scena w filmie ''Gwiezdne wojny: część IV - Nowa nadzieja''. W oryginalnej wersji, Han Solo wyciąga blaster i zastrzeliwuje Greedo znienacka. W edycji specjalnej, Greedo strzela i nie trafia po czym strzela w niego Han. To jedna z wielu zmian w filmie, która rozzłościła fanów. W tej sytuacji zastosowali zwrot "Han shot first".
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 63
! scope="row" | 43
| Hard to label!
| Not on steam!
| Trudny do etykietowania!
| [[wikipedia:Steam (software)|Steam]] is an online service used to distribute many Indie games, as well as [[wikipedia:Valve Corporation|Valve games]]. ''[[Minecraft]]'' is [[wordofnotch:9550850116|not sold]] via Steam, but only on the [http://www.minecraft.net ''Minecraft'' website].
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 262
! scope="row" | 314
| Has the ending!
| Now contains 32 random daily cats!
| Ma zakończenie!
| A reference to a [[wikipedia:Twitter|Twitter]] user who sent pictures of [[wikipedia:Cat|cats]] to [[Mojang]] every day until [[stained glass]] was added to Minecraft. There are 32 stained glass [[block]]s.
| [[Kres]]
| 1.7.2 (13w41a)
| 1.0 RC1
|-
|-
! 103
! scope="row" | 68
| Haunted!
| Now in 3D!
| Nawiedzony!
| ''[[Minecraft]]'' had a [[wikipedia:Anaglyph 3D|3D Anaglyph]] mode until [[Java Edition 17w43a|17w43a]]. Even though 3D Anaglyph was removed in 17w43a, the splash still exists. Additionally, Minecraft takes place in a 3D world.
| Ten splash pochodzi sprzed powstania [[Herobrine]]'a (historia została opublikowana nie wcześniej niż w aktualizacji Alpha 1.0.16_02) i nie ma z nim nic wspólnego.
| Alpha 1.0.0
|-
! 18
| Heaps of hits on YouTube!
| Mnóstwo hitów na YouTubie!
| Minecraft jest jednym z najpopularniejszych tematów na YouTubie. [http://www.youtube.com/user/Nizzotch Kanał Notcha] jest rzadko aktualizowany, ale ma ponad 18 milionów wyświetleń filmów i 67000 widzów. Poradniki tworzone przez graczy, filmy demonstracyjne, serie Let's Play, [[wikipedia:Machinima|Machinimy]] są bardzo popularne. Przed Alpha 1.0.0(?) ten splash brzmiał "700+ hits on YouTube!" ("700+ hitów na YouTubie!").
| Indev
| Indev
|-
|-
! 291
! scope="row" | 310
| Helo Cymru!
| Now Java 8!
| Cześć Walia!
| Support for [[wikipedia:Java version history#J2SE 5.0|Java 5]] was dropped in Minecraft [[Java Edition 1.6.1|1.6.1]]. Before {{vlink|JE 1.7.2|1.7.2}}, this splash read "Almost java 6!". Before [[Java Edition 1.12|1.12]], this splash read "Now Java 6!". This splash is one of three splashes that were changed more than once, and the only one that has been changed three times.
|
| 1.4.6
| 11w50a
|-
|-
! 72
! scope="row" | 175
| Herregud!
| Now supports åäö!
| O mój Boże!
| These characters are not part of the standard 26-character Latin alphabet, but are used in the Swedish alphabet (many Scandinavian languages use such extended versions of the Latin alphabet). ''[[Minecraft]]'' now supports these characters in in-game input fields. Prior to (some version), this splash read "Now supports ÅÄÖ!".
| Po szwedzku.
| Alpha v1.0.14
| Indev
|-
|-
! 260
! scope="row" | 321
| Hobo humping slobo babe!
| Now with additional stuff!
|
| Since the release of [[Minecraft]], there have been many updates through subsequent updates which have added new features to the game.
| "[[wikipedia:We Care|Hobo Humpin' Slobo Babe]]" jest pierwszym singlem grupy [[wikipedia:Whale|Whale]].
| 1.8 (14w05a)
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 22
! scope="row" | 49
| Holy cow, man!
| Now with difficulty!
| Święta krowa, człowieku!
| Difficulty may be set to Peaceful, Easy, Normal, or Hard.
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 269
! scope="row" | 309
| Homeomorphic to a 3-sphere!
| Now with extra hugs!
| Homeomorficzna hipersfera 3-wymiarowa!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| [[wikipedia:Homeomorfizm|Homeomorfizm]] to przekształcenie, które dowolnie ściska, rozciąga, wygina lub skręca figurę, nie robi jednak w niej dziur, nie rozrywa jej ani nie skleja jej fragmentów. [[wikipedia:Hipersfera|Hipersfera]] 3-wymiarowa to sfera w 4-wymiarowej przestrzeni euklidesowej.
| 1.4.6
| 1.0 RC1
|-
! scope="row" | 327
| Now With Multiplayer!
| Does not reference the similar line "Updated for multiplayer" in the mod Wedge.<ref>{{tweet|TheMogMiner|459592166927773697|@KnightMiner Nope|Apr 25, 2014}}</ref>
| 1.8 (14w17a)
|-
|-
! 82
! scope="row" | 97
| Hot tamale, hot hot tamale!
| NP is not in P!
|
| The [[wikipedia:P versus NP problem|P versus NP problem]] is widely considered the most important unsolved problem in computer science. In layman's terms, the problem asks if certain problems are inherently much more difficult than others, measured by the computation time needed to solve them.
| Fragment piosenki Webbla "[http://www.weebls-stuff.com/songs/Tamale/ Tamale]".
| Indev
| Indev
|-
|-
! 163
! scope="row" | 145
| Hotter than the sun!
| Octagonal!
| Gorętszy niż słońce!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 212
! scope="row" | 44
| Huge tracts of lands!
| Oh man!
| Ogromne połacie ziemi!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Cytat z filmu ''[[wikipedia:Monty Python i Święty Graal|Monty Python i Święty Graal]]''. Również nawiązanie do wielkich terenów w Minecrafcie.
| Indev
| Beta 1.0
|-
|-
! 319
! scope="row" | 199
| HURNERJSGER?
| Oh, ok, Pigmen!
|
| [[Zombie pigmen]] may be found in [[the Nether]].
| Nawiązanie do [http://www.reddit.com/r/Minecraft/comments/1fc74g/minecraft_snapshot_13w22a/ca8tfwg komentarza na Reddicie] na temat dźwięków [[mieszkaniec wioski|mieszkańców wiosek]].
| Alpha v1.2.0
| 13w23a
|-
|-
! 315
! scope="row" | 139
| I have a suggestion.
| OICU812!
| Mam sugestię.
| When read aloud, "Oh, I see you ate one, too." Most likely a reference to the [[wikipedia:Van Halen|Van Halen]] album "[[wikipedia:OU812|OU812]]", but may also be a reference to [[wikipedia:Text messaging|text messaging]].
|
| Alpha v1.0.0
| 1.4.6 Pre-release
|-
|-
! 141
! scope="row" | 183
| I miss ADOM!
| Omnipotent!
| Tęsknię za ADOM!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| ''[http://www.adom.de/ Ancient Domains of Mystery]'' jest bardzo starą, ale polularną i wyjątkową grą roguelike wyposażona w świat tworzony całkowicie w ASCII.
| Alpha v1.0.14
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 298
! scope="row" | 320
| I see your vocabulary has improved!
| One day, somewhere in the future, my work will be quoted!
| Widzę, że twoje słownictwo zostało ulepszone!
|  
| Prawdopodobnie nawiązanie do wielojęzycznej obsługi dodanej w wersji 11w49a.
| 1.8 (14w05a)
| 11w50a
|-
|-
! 198
! scope="row" | 15
| idspispopd!
| One of a kind!
|
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Komenda w ''[[wikipedia:Doom|Doom]]'' umożliwiająca latanie i przechodzenie przez ściany.
| Indev
|
|-
|-
! 301
! scope="row" | 74
| if not ok then return end
| OpenGL 2.1 (if supported)!
|
| [http://www.opengl.org Another technology] used by ''[[Minecraft]]''. Prior to [[Java Edition 1.8|1.8]] ([[Java Edition 14w06a|14w06a]]), this read "Open GL 1.2!". Prior to Minecraft 1.0 [[RC1]], this read "OpenGL 1.1!". This splash is one of three that have been changed more than once.
| To kod skryptu [[wikipedia:Lua|Lua]].
| Indev
| 11w50a
|-
! scope="row" | 268
| PC gaming since 1873!
| The slogan of the UK-based PC gaming blog [http://www.rockpapershotgun.com Rock, Paper, Shotgun].<ref>{{tweet|notch|136010450247753729|@rockpapershot your slogan is now a title screen splash text message as of the RC! #homagenottheft|Nov 14, 2011}}</ref>
| 1.0.0 (RC1)
|-
|-
! 19
! scope="row" | 130
| Indev!
| Peter Griffin!
|
| Head of the family from the animated TV show ''[[wikipedia:Family Guy|Family Guy]]''.
| [[Indev]] był drugim etapem rozwoju Minecrafta, po [[Classic]]. Został zastąpiony przez [[Infdev]].
| Alpha v1.0.0
| Indev
|-
|-
! 66
! scope="row" | 385
| Indie!
| Ph1lza had a good run!
|
| Refers to the [[wikipedia:YouTuber|YouTuber]] and Twitch streamer Ph1lza (Phil Watson). He is best known for losing [https://www.youtube.com/watch?v=MmlLbf_LmYc his record breaking hardcore world] after surviving for over five years (2014 to 2019).
|
| 1.14.1
| Indev
|-
|-
! 218
! scope="row" | 117
| Information wants to be free!
| Phobos anomaly!
| Informacja chce być wolna!
| [http://doomwiki.org/wiki/E1M8 The final map] of ''Doom''<nowiki>'</nowiki>s first episode.
| Slogan nawiązujący do faktu, że przechowywanie informacji bywa trudniejsze od pozwolenia by się rozpowszechniła.
| Alpha v1.0.0
| Beta 1.0
|-
|-
! 32
! scope="row" | 387
| Ignots!
| Ping the human!
| Sztabki!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| W grze są [[sztabka złota|sztabki złota]] i [[sztabka żelaza|żelaza]].
| 1.14.4 (1.14.4-pre3)
| Indev
|-
|-
! 71
! scope="row" | 46
| Inspirational!
| Pixels!
| Inspirujący!
| Reference of Minecraft's texture.<!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 164
! scope="row" | 265
| Internet enabled!
| Place ALL the blocks!
| Internet włączony!
| A snowclone meme originating from [http://hyperboleandahalf.blogspot.com/2010/06/this-is-why-ill-never-be-adult.html a post] on the blog "[[wikipedia:Hyperbole and a Half|Hyperbole and a Half]]", which contained an image with the phrase "[http://knowyourmeme.com/memes/x-all-the-y Clean ALL the things!]".
|
| 1.0.0 (RC1)
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 23
! scope="row" | 379
| It's a game!
| Plant a tree!
| To gra!
| [[Sapling]]s become trees after a certain amount of time.
|
| 1.14 (19w13a)
| Indev
|-
|-
! 13
! scope="row" | 81
| It's finished!
| Play him off, keyboard cat!
| Ukończony!
| [https://www.youtube.com/watch?v=J---aiyznGQ Keyboard Cat] is an internet meme wherein after someone makes an embarrassing mistake a cat is shown playing a keyboard, frequently accompanied by the phrase "play him off, keyboard cat".
| Przed wersją 1.0 RC1 ten splash brzmiał "When it's finished!" {"Kiedy będzie ukończony!").
| Indev
| Indev
|-
|-
! 223
! scope="row" | 202
| It's groundbreaking!
| Play Minecraft, Watch Topgear, Get Pig!
| Przełomowy!
| Added during the yearly [http://www.loadingreadyrun.com LRR] [http://www.desertbus.org Desert Bus] charity drive.
|
References [[wikipedia:Top Gear (2002 TV series)|Top Gear]], a popular British motoring show.
| Beta 1.6
| Alpha v1.2.3{{check version}}
|-
|-
! 11
! scope="row" | 73
| It's here!
| Played by cowboys!
| Jest tutaj!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Przed 1.0 RC1 ten splash brzmiał "Coming soon!" ("Już wkrótce!").
| Indev
| Indev
|-
|-
! 192
! scope="row" | 316
| Jag känner en bot!
| pls rt
| Znam bota!
| Shortened form of "please retweet", in relation to [[wikipedia:Twitter|Twitter]].
| Po szwedzku. Nawiązanie do piosenki "[[wikipedia:Boten Anna|Boten Anna]]" szwedzkiego muzyka Basshuntera.
| 1.8 (14w05a)
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 162
! scope="row" | 303
| Jason! Jason! Jason!
| Plz reply to my tweet!
|
| References how people on [[wikipedia:Twitter|Twitter]] often request for a Mojangsta to reply to their tweet, often of a bug report, feature request, or question.
| Główny bohater gry ''[[wikipedia:Heavy Rain|Heavy Rain]]'' krzyczy "Jason!" za każdym razym gdy zobaczy swojego syna.
| 1.3.1 (1.3-pre)
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 226
! scope="row" | 143
| Jeb has amazing hair!
| Pneumatic!
| Jeb ma niesamowite włosy!
| A word meaning "air-powered". Possibly a reference to the [[wikipedia:Aldous Huxley|Aldous Huxley]] novel, [[wikipedia:Brave New World|Brave New World]], in which "pneumatic" was used to denote a good thing.
| Nawiązanie do pracownika Mojangu [[Jeb|Jensa Bergersterna]], który ma długie, rude włosy.
| Alpha v1.0.0
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 210
! scope="row" | 101
| Joel is neat!
| Polynomial!
| Joel jest porządny!
| [[wikipedia:Polynomial|Polynomials]].
| Być może nawiązanie do kompozytora muzyki elektronicznej [http://www.deadmau5.com/ Deadmau5], którego prawdziwe imię i nazwisko to Joel Zimmerman.
| Alpha v1.0.0
| Beta 1.0
|-
|-
! 209
! scope="row" | 325
| Jump up, jump up, and get down!
| Popping tags!
| Skacz, skacz i tańcz!
| A reference to [[wikipedia:Macklemore|Macklemore]]'s "[[wikipedia:Thrift Shop|Thrift Shop]]".<ref>{{tweet|TheMogMiner|459687136535797761|@KnightMiner Also, "Popping tags!" is a reference to Macklemore's "Thrift Shop", not Jay-Z's "Popping Tags".|Apr 25, 2014}}</ref>
| "Jump Around" amerykańskiej grupy hip-hopowej "[[wikipedia:House of Pain|House of Pain]]".
| 1.8 (14w10a)
| Beta 1.0
|-
|-
! 50
! scope="row" | 52
| Kaaneeeedaaaa!
| Pretty!
|
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Nawiązanie do japońskiego filmu anime ''[[wikipedia:Akira|Akira]]''.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 30
! scope="row" | 307
| Keyboard compatibile!
| Pretty scary!
| Kompatybilny z klawiaturą!
| References the [[Pretty Scary Update]].
|
| 1.4.2 (12w36a)
| Indev
|-
|-
! 250
! scope="row" | 282
| Khaaaaaaaaan!
| Pumpa kungen!
|
| "Pumpa kungen" is Swedish for "pump the king". It might also be interpreted as "the pumpkin king", though if so it's slightly misspelled with a very common Swedish spelling error.
| Nawiązanie do sceny w filmie ''[[wikipedia:Star Trek II: Gniew Khana|Star Trek II: Gniew Khana]]'', w której [[wikipedia:James Tiberius Kirk|Kapitan Kirk]] wykrzykuje imię Khana.
| 1.0.0 (RC1)
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 169
! scope="row" | 254
| Kick it root down!
| Pumpkinhead!
|
| [[Pumpkin]]s are wearable as helmets in ''[[Minecraft]]''.
| Tekst piosenki "[[wikipedia:Root Down|Root Down]]" amerykańskiej grupy hip-hopowej "Beastie Boys".
| Beta 1.8 (Pre-release)
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 14
! scope="row" | 118
| Kind of dragon free!
| Punching wood!
| Prawie bez smoka!
| While not strictly necessary, it is nearly impossible to start a new world without collecting [[pień|wood]], which, lacking [[tools]], must be done by [[breaking|punching]] it.
| Być może nawiązanie do cytatu z Wurm Online, w którym Notch powiedział, że "nigdy nie dodadzą smoków", a jednak zostały dodane. W Minecrafcie również pojawił się [[smok]] w 1.9 Pre-release 4. Przed wersją 1.0 RC1 ten splash brzmiał "Absolutely dragon free!" ("Absolutnie bez smoka!").
| Alpha v1.0.0
| Indev
|-
|-
! 229
! scope="row" | 318
| Kinda like Lemmings!
| Put a little fence around it!
| Trochę jak Lemmings!
| Refers to the "[[wikipedia:List of Bravest Warriors episodes|Catbug]]" episode of the [[wikipedia:YouTube|YouTube]] series "[[wikipedia:Bravest Warriors|Bravest Warriors]]".
| ''[[wikipedia:Lemmings|Lemmings]]'' jest grą z podobnymi cechami do Minecrafta: [[Poradniki/Techniki wydobywania surowców|wydobywaniem]], kopaniem i [[eksplozja]]mi.
| 1.8 (14w05a)
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 130
! scope="row" | 306
| Kiss the sky!
| Put that cookie down!
| Pocałuj niebo!
| Said by [[wikipedia:Arnold Schwarzenegger|Arnold Schwarzenegger]] in the [[wikipedia:Christmas|Christmas]] movie [[wikipedia:Jingle All the Way|Jingle All the Way]].
| Nawiązanie do tekstu piosenki "[[wikipedia:Purple Haze|Purple Haze]]" amerykańskiego gitarzysty [[wikipedia:Jimi Hendrix|Jimiego Hendrixa]].
| 1.4.2 (12w32a)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 35
! scope="row" | 85
| l33t!
| Random splash!
|
| Different splash texts appear randomly, just like this one.
| [[wikipedia:Leet speak|Leet]] to rodzaj symbolicznego literowania, w którym litery są zastępywane wyglądającymi podobnie cyframi, znakami interpunkcyjnymi i innymi. Na przykład "hello" zapisane w ten sposób to "|-|3110".
| Indev
| Indev
|-
|-
! 118
! scope="row" | 372
| Larger than Earth!
| Rainbow turtle?
| Większy od Ziemi!
|
| Teoretycznie maksymalny rozmiar [[mapa|mapy]] w Minecrafcie jest w przybliżeniu osiem razy większy niż całkowita powierzchia Ziemi. Chociaż [http://notch.tumblr.com/post/3746989361/terrain-generation-part-1 ograniczenia techniczne] czynią maksymalny rozmiar dużo mniejszym, wciąż pozostaje większy od Ziemi.
| 1.14 (19w13a)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 62
! scope="row" | 244
| Legal in Finland!
| Read more books!
| Legalny w Finlandii!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Być może nawiązanie do miejskiej legendy, że ''Kaczor Donald'' jest nielegalny w Finlandii. Bardziej prawdopodobnie jest to nawiązanie do faktu, że [[wikipedia:snus|snus]] (szwedzki tytoń) jest nielegalny w Finlandii.
| Beta 1.8 (Pre-release)
| Indev
|-
|-
! 297
! scope="row" | 125
| Lennart lennart = new Lennart();
| Reference implementation!
|  
| Refers to [[wikipedia:Reference implementation|reference implementations]].
| "Lennart" jest szwedzkim odpowednikiem imienia "Leonard". Jest to fragment pseudokodu deklarującego nowy Lennart nazwany lennart o typie "Lennart".
| Alpha v1.0.0
| 11w50a
|-
|-
! 251
! scope="row" | 166
| Less addictive than TV Tropes!
| Regional resources!
| Mniej uzależniający niż TV Tropes!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta (this bump was added prior to the addition of biomes and probably has nothing to do with them) -->
| [http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/VideoGame/Minecraft?from=Main.Minecraft TV Tropes] są bardzo uzależniające.
| Alpha v1.0.14
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 224
! scope="row" | 359
| Let our battle's begin!
| Replaced molten cheese with blood?
| Niech nasza walka się zacznie!
| In snapshot [[Java Edition 16w21a|16w21a]], there was a graphical bug making [[lava]] appear blood-red, and when that was fixed, [[Searge]] compared lava to molten cheese and blood.<ref>{{tweet|searge|735818238802702337|We like molten cheese more than blood, so here is 16w21b: http://www.mojang.com/2016/05/minecraft-snapshot-16w21a/ …|May 26, 2016}}</ref>
| Prawdopodobnie nawiązanie do [http://www.angryflower.com/plural.gif Bob the Angry Flower].
| 1.10 (16w21b)
| Beta 1.6
|-
|-
! 126
! scope="row" | 150
| Let's danec!
| Representing Edsbyn!
|
| [[wikipedia:Edsbyn|Edsbyn]] is a village in [[wikipedia:Sweden|Sweden]] with around 4000 residents; [[Notch]] lived in Edsbyn for the first years of his life.
| Nawiązanie do literówki, którą zrobił Notch pracując nad [[wikipedia:Wurm Online|Wurm Online]].
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 231
! scope="row" | 24
| Leveraging synergy!
| Reticulating splines!
| Wykorzystanie synergii!
| Refers to a running gag during loading processes in many games of ''[[wikipedia:The Sims|The Sims]]'' and ''[[wikipedia:Spore (2008 video game)|Spore]]'' series by [[wikipedia:Maxis|Maxis]].
| Powszwchny przykład mowy biznesowej.
| Indev
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 129
! scope="row" | 114
| Lewd with two dudes with food!
| Ride the pig!
|
| [[Pig]]s can be ridden with a [[saddle]].
| Fragment piosenki "If Tou're Into It" z Flight of the Conchords. Przed wersją Alpha 1.0.14 ten splash brzmiał "Rude with two dudes with food!".
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 8
! scope="row" | 328
| Limited edition!
| Rise from your grave!
| Edycja limitowana!
| Refers to the arcade game ''[[wikipedia:Altered Beast|Altered Beast]]''
|
| 1.8 (14w20a)
| Indev
|-
|-
! 186
! scope="row" | 148
| Lives in pineapple under the sea!
| Rita is the new top dog!
| Ananasowy pod wodą ma dom!
| Refers to old Australian TV show, ''[[wikipedia:Prisoner (TV series)|Prisoner]]''.
| Fragment piosenki z czołówki serialu animowanego ''[[wikipedia:SpongeBob Kanciastoporty|SpongeBob Kanciastoporty]]''.
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 102
! scope="row" | 358
| Livestreamed!
| Rule #1: it's never my fault
| Livestreamowany!
| [[Searge]] posted this on [[wikipedia:Twitter|Twitter]], in regards to the [[lava]] texture being blood-red in [[Java Edition 16w21a|16w21a]].<ref>{{tweet|SeargeDP|735761862365569024|Rule #1: it's never my fault. Rule #2: if any change I made broke lava rendering, apply rule #1|May 26, 2016}}</ref>
|
| 1.10 (16w21b)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 220
! scope="row" | 331
| Lots of truthiness!
| Run, coward! I hunger!
|
| Refers to the arcade game ''[[wikipedia:Sinistar|Sinistar]]'', which includes the lines "Beware, I live!," "I hunger, coward!," "Run! Run! Run!," "Beware, coward!", "I hunger!," and "Run, coward!".
| Nawiązanie do ulubionego słowa Stephena Colberta - "truthiness".
| 1.8 (14w20a)
| Beta 1.3
|-
|-
! 90
! scope="row" | 222
| Loved by millions!
| Ryan also has amazing hair!
| Uwielbiany przez miliony!
| Referring to former [[Mojang]] employee [[Ryan Holtz]] having long, brown hair.
|
| 1.7.4
| Indev
|-
|-
! 85
! scope="row" | 201
| Macroscopic!
| Scary!
| Makroskopijny!
| Refers to the [[Halloween Update]].
| Antonim od mikroskopijny, mniej więcej znaczy "ogromny".
| Alpha v1.2.0
| Indev
|-
|-
! 261
! scope="row" | 105
| Made by Jeb!
| Scientific!
| Tworzony przez Jeba!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Obecnie [[Jeb]] jest głównym programistą Minecrafta. Ten splash został dodany przez [[Notch]]a.<ref>https://twitter.com/notch/status/190167506890129409</ref>
| Alpha v1.0.0
| 1.0 RC1
|-
! scope="row" | 277
| See you next Friday or so!
| [[MineCon]] started on Friday, November 18, 2011, a little less than a week after the release of the Minecraft [[Java Edition 1.0.0]] release candidates.
| 1.0.0 (RC1)
|-
|-
! 10
! scope="row" | 124
| Made by Notch!
| <!-- so CTRL + F can find it: Seecret Friday update! -->Seecret<!-- THIS IS THE CORRECT SPELLING. DO NOT CHANGE --> Friday update!
| Stworzony przez Notcha!
| Before ''[[Minecraft]]'' went [[Java Edition Beta|Beta]], updates were released weekly, every Friday. [[Notch]] called these updates "[[Seecret Friday updates]]".
| Notch jest twórcą Minecrafta.
| Alpha v1.0.0
|-
! scope="row" | 79
| Sensational!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Indev
| Indev
|-
|-
! 187
! scope="row" | 6
| MAP11 has two names!
| Sexy!
| MAP11 ma dwie nazwy!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| MAP11 z ''[[wikipedia:Doom II: Hell on Earth|Doom II: Hell on Earth]]''.
| Indev
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 155
! scope="row" | 363
| Matt Damon!
| Should not be played while driving
|
| Nie należy grać podczas jazdy
| Być może nawiązanie do filmu ''[[wikipedia:Ekipa Ameryka: Policjanci z jajami|Ekipa Ameryka: Policjanci z jajami]]'', w którym Matt Damon może mówić tylko swoje imię.
| Jedna z aktualizacji do gry ''[[wikipedia:Pokémon Go|Pokémon Go]]'' dodała ostrzeżenie dla graczy, którzy przemieszczają się za szybko<ref name="pokemongo">https://pokemongo.nianticlabs.com/en/post/update-080816/</ref>.
| Alpha 1.0.11
| 1.11 (16w33a)
|-
|-
! 4
! scope="row" | 27
| May contain nuts!
| Singleplayer!
| Może zawierać orzechy!
| ''[[Minecraft]]'' was, at the time, a one-player game.
| Popularne ostrzeżenie o alergenach w jedzeniu.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 273
! scope="row" | 196
| Meeting expectations!
| Slow acting portals!
| Zapoznawanie się z oczekiwaniami!
| [[Portal]]s to [[the Nether]] (but not [[the End]]) take a few seconds to activate, although in [[Creative mode]], they are instant. In addition, it is satire on many claims about [[wikipedia:Cleaning agent|cleaning products]] i.e. "Fast acting stain remover" or "Fast acting solvent".
|
| Alpha v1.2.0
| 1.0 RC1
|-
! scope="row" | 195
| So fresh, so clean!
| "[[wikipedia:So Fresh, So Clean|So Fresh, So Clean]]" is a song by American hip hop duo [[wikipedia:Outkast|Outkast]].
|
|-
|-
! 197
! scope="row" | 373
| Menger sponge!
| Something funny!
| Kostka Mengera!
| [[wikipedia:Kostka Mengera|Kostka Mengera]] to bryła fraktalna konstruowana przez dzielenie sześcianu na 27 mniejszych, usunięcie centralnego sześcianu z każdej z sześciu stron większego sześcianu i mniejszego sześcianu ze środka większego oraz powtarzanie tej operacji na każdym z pozostałych mniejszych sześcianów itd. Kostka Mengera może być przedstawiona w Minecrafcie powyżej piątej iteracji.
|
|
| 1.14 (19w13a)
|-
|-
! 254
! scope="row" | {{anchor|s373}} 368
| Millions of peaches!
| Something's not quite right...
| Miliony brzoskwiń!
| Reference to a ''[[wikipedia:World of Warcraft|World of Warcraft]]'' meme (goes together with [[#s372|splash 372]]).
| Prawdopodobnie nawiązanie do piosenki "Peaches" zespołu "The Presidents of the United States of America".
| 1.12 (1.12-pre7)
| Beta 1.8pre
|-
|-
! 27
! scope="row" | 324
| Minecraft!
| So sweet, like a nice bon bon!
|
| Refers to a line in the song "[[wikipedia:Body Movin'|Body Movin']]" by American hip hop group the [[wikipedia:Beastie Boys|Beastie Boys]].
|
| 1.8 (14w10a)
| Indev
|-
|-
! 60
! scope="row" | 18
| Minors welcome!
| Spiders everywhere!
|Nieletni mile widziani!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Gra słów w pisowni słowa "miners".
| Indev
| Indev
|-
|-
! 307
! scope="row" | 116
| Mmmph, mmph!
| sqrt(-1) love you!
|
| Mathematical confession using [[wikipedia:Imaginary number|imaginary numbers]]. Imaginary numbers, including <code>sqrt(-1)</code> are represented by the mathematical constant ''i'', so this phrase translates to "''i'' love you".
| Prawdopodobnie nawiązanie do Pyro z gry Team Fortress 2.
| Alpha v1.0.0
| 12w26a
|-
! scope="row" | 209
| Stay a while, stay forever!
| A quote from ''[http://www.c64-wiki.com/index.php/Impossible_Mission Impossible Mission]'', a game for the [[wikipedia:Commodore 64|Commodore 64]].
| Beta 1.0
|-
! scope="row" | 210
| Stay a while and listen!
| A quote from [[wikia:c:diablo:Deckard Cain|Elder Deckard Cain]] from the ''[[wikipedia:Diablo (series)|Diablo]]'' series.
| Beta 1.0
|-
! scope="row" | 346
| Stop being reasonable, this is the Internet!
| [[Searge]] posted this quote on [[wikipedia:Twitter|Twitter]].<ref>{{tweet|SeargeDP|476619831232708608|"Stop being reasonable. You can't do that here, this is the internet. Act accordingly!" -- &#91;REDACTED&#93; Thanks, made my day.|Jun 10, 2014}}</ref>
| 1.8 (14w26a)
|-
|-
! 89
! scope="row" | 260
| Monster infighting!
| Stop, hammertime!
| Konflikty potworów!
| A phrase from the song "[[wikipedia:U Can't Touch This|U Can't Touch This]]" by [[wikipedia:MC Hammer|MC Hammer]]. <code>/stophammertime</code> was also an example command used in the ''[[Minecraft]]'' {{version link|JE 1.2.5}} changelog.<ref>http://mcupdate.tumblr.com/post/20471062706</ref>
| Gdy jakiś agresywny [[mob]] przypadkowo zaatakuje drugiego zaczynają ze sobą walczyć.
| 1.0.0 (RC1)
| Indev
|-
|-
! 252
! scope="row" | 333
| More addictive than lemonade!
| Strange, but not a stranger!
| Bardziej uzależniający od lemoniady!
| Line from the song "[[wikipedia:Burning Down the House|Burning Down the House]]" by the band [[wikipedia:Talking Heads|Talking Heads]].
|
| 1.8 (14w25a)
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 6
! scope="row" | 144
| More polygons!
| Sublime!
| Więcej wielokątów!
| A term that flourished in the Romance period, used to describe a feeling of simultaneous wonder and terror at natural phenomena- quite apt for many a player's experience of the game. (Additionally, the German Romance painter [[wikipedia:Caspar David Friedrich|Friedrich]]'s "[[wikipedia:Wanderer above the Sea of Fog|The Wanderer above the Sea of Fog]]", frequently cited as a prototypical example of the sublime in art, is the source for an in-game painting.)
| Większość dzisiejszych gier video, w tym Minecraft wizualnie opiera się na wielokątach.
| Alpha v1.0.0
| Indev
|-
|-
! 16
! scope="row" | 152
| More than 500 sold!
| Supercalifragilisticexpialidocious!
| Sprzedany ponad 500 razy!
| The famous [[wikipedia:Supercalifragilisticexpialidocious|song]] from [[wikipedia:Disney|Disney]]'s ''[[wikipedia:Mary Poppins|Mary Poppins]]''. Before ''[[Minecraft]]'' [[RC1]], it read "Superfragilisticexpialidocious!"; [[Notch]] hinted it may have been a hidden message.<ref>{{tweet|notch|71462127361200128|@Computermaster hidden message, perhaps?|May 19, 2011}}</ref>
| W Indev i [[Infdev]] ten splash oryginalnie brzmiał "More than 5000 sold!" ("Sprzedany ponad 5000 razy!"). W Alpha 1.0 został zmieniony na "More than 25000 sold!" ("Sprzedany ponad 25000 razy!"), a pomiędzy Alpha 1.0.12 a Alpha 1.0.14 został zmieniony na aktualny splash przez co stał się jedynym splashem, który był zmieniany więcej niż raz.
| Alpha v1.0.11
| Indev
|-
|-
! 101
! scope="row" | 35
| Music by C418!
| Survive!
| Muzyka od C418!
| Survival was once the only given objective in the game, although more objectives were added with the inclusion of [[Achievements]].
| Cała muzyka w Minecrafcie została skomponowana przez [[C418]].
| Indev
| Indev
|-
|-
! 296
! scope="row" | 191
| My life for Aiur!
| Switches and ores!
| Moje życie na Aiur!
| [[Redstone]] is used to create switches, and many types of [[ore]] can be found.
| Aiur to ojczysta planeta protoss w serii gier [[wikipedia:StarCraft (seria)|StarCraft]].
| Alpha v1.0.14
| 11w50a
|-
|-
! 111
! scope="row" | 149
| Never dig down!
| SWM forever!
| Nigdy nie kop w dół!
| SWM stands for "Single White Male".<!-- not a reference to the Swedish gaming community called Swedish Maffia (SWM.se), see https://twitter.com/notch/status/12749360640256819 -->
| Kopanie bezpośrednio pod sobą nigdy nie jest zalecane, poniewał można wpaść do [[loch]]u, [[jaskinia|jaskini]] czy [[lawa|lawy]].
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 115
! scope="row" | 302
| Nice to meet you!
| Swords for everyone!
| Miło cię poznać!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| 1.3.1 (1.3-pre)
| Alpha 1.0.0
|-
! scope="row" | 122
| Synecdoche!
| A [[wiktionary:synecdoche|synecdoche]] (Greek for "simultaneous understanding") is a figure of speech where an object or concept is represented by a part or subconcept.
| Alpha v1.0.0
|-
|-
! 113
! scope="row" | 343
| Not linear!
| Take an eggbeater and beat it against a skillet!
| Nieliniowy!
| Line from the song "Funkhauser" by [[wikipedia:Hard 'n Phirm|Hard 'n Phirm]].
| Minecraft jest grą sandboxową opartą na [[wikipedia:Nieliniowa rozgrywka|nieliniowej rozgrywce]].
| 1.8 (14w25a)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 45
! scope="row" | 109
| Not on steam!
| Take frequent breaks!
| Nie na steamie!
| A common warning found in health and safety booklets for electronic games.
| Steam to serwer internetowy używany do ściągania gier zrobionych przez Valve. Minecraft [http://notch.tumblr.com/post/9550850116/why-no-steam-notch nie jest sprzedawany] przez [http://store.steampowered.com/ Steam], tylko na [http://minecraft.net/ stronie Minecrafta].
| Alpha v1.0.0
| Indev
|-
|-
! 100
! scope="row" | 305
| Notch <3 ez!
| Take her pillow!
|
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Ez to była żona Notcha. Przed wersją Alpha 1.0.11 ten splash brzmiał "Notch <3 Ez!".
| 1.4.2 (12w32a)
| Indev
|-
|-
! 321
! scope="row" | 345
| Now contains 32 random daily cats!
| Take the elevator to the mezzanine!
| Teraz zawiera 32 losowe koty dziennie!
| Line from the song "Super Bon Bon" by [[wikipedia:Soul Coughing|Soul Coughing]].
|
| 1.8 (14w25a)
| 13w41a
|-
|-
! 70
! scope="row" | 62
| Now in 3D!
| Technically good!
| Teraz w 3D!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Minecraft ma tryb 3D anaglifowego.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 180
! scope="row" | 280
| Now supports åäö!
| Technologic!
| Teraz obsługuje åäö!
| Title of a [[wikipedia:Technologic|song]] by French electronic music duo [[wikipedia:Daft Punk|Daft Punk]].
| Te znaki nie są częścią 26-literowego alfabetu łacińskiego, ale są używane w szwedzkim (wiele skandynawskich języków używa takich poszerzonych wersji łacińskiego alfabetu). Minecraft teraz obsługuje te znaki w polach wejściowych w grze. Wcześniej ten splash brzmiał "Now supports ÅÄÖ!".
| 1.0.0 (RC1)
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 51
! scope="row" | 47
| Now with difficulty!
| Teetsuuuuoooo!
| Teraz z poziomem trudności!
| Refers to the Japanese anime film ''[[wikipedia:Akira (film)|Akira]]''.
| [[Poziomy trudności|Poziom trudności]] może być ustawiony na Pokojowy, Łatwy, Normalny lub Trudny.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 316
! scope="row" | 96
| Now with extra hugs!
| Tell your friends!
| Teraz z extra uściskami!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| Indev
| 1.4.6 Pre-release
|-
|-
! 99
! scope="row" | 102
| NP is not in P!
| Terrestrial!
| NP nie jest w P!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Problem P vs. NP jest powszechnie uważany za najważniejszy nierozwiązany problem informatyczny.
| Alpha v1.0.0
| Indev
|-
! scope="row" | 261
| Testificates!
| In the [[Java Edition Beta 1.8|Beta 1.8]] and [[Java Edition Beta 1.9 Prerelease|1.9 pre-releases]], all [[villager]]s had the name "TESTIFICATE" over their head.
| 1.0.0 (RC1)
|-
|-
! 149
! scope="row" | 369
| Octagonal!
| Thank you for the fish!
| Ośmiokątny!
| Reference to the addition of [[fish]] entities in the [[Update Aquatic]]. Most likely a reference to [https://en.wikipedia.org/wiki/So_Long,_and_Thanks_for_All_the_Fish So long, and Thanks for All the Fish"].
|
| 1.13 (18w15a)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 46
! scope="row" | 32
| Oh man!
| That's no moon!
| O rany!
| Famous quote from ''[[wikipedia:Star Wars Episode IV: A New Hope|Star Wars Episode IV: A New Hope]]''. The full quote is "That's no moon, it's a space station!". Prior to Minecraft 1.0 [[RC1]], this splash read "That's not a moon!".
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 204
! scope="row" | 315
| Oh, ok, Pigmen!
| That's Numberwang!
|
| A reference to "[[wikipedia:That Mitchell and Webb Look|That Mitchell and Webb Look]]", a British television sketch show starring [[wikipedia:David Mitchell (comedian)|David Mitchell]] and [[wikipedia:Robert Webb|Robert Webb]].
| [[Zombie Pigmen]] występuje w [[Nether]]ze. Skin zwykłego [[Pigman]]a można znaleźć w [[minecraft.jar]] i jest planowane jego dodanie w przyszłej aktualizacji.
| 1.8 (14w02a)
| Aktualizacja Halloween
|-
|-
! 143
! scope="row" | 242
| OICU812!
| That's super!
|
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Przeczytane na głos brzmi "Oh, I see you ate one, too". Najprawdopodobniej nawiązanie do albumu Vana Halena "OU812", ale być może też - do wiadomości tekstowych.
| Beta 1.8 (Pre-release)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 188
! scope="row" | 38
| Omnipotent!
| The bee's knees!
| Wszechmocny!
| A 1920s [[wiktionary:bee's knees|slang phrase]] of unknown etymology, though it possibly originated in Britain. Predates the addition of [[bee]]s.
|
| Indev
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 17
! scope="row" | 216
| One of a kind!
| The creeper is a spy!
| Jedyny w swoim rodzaju!
| "The […] is a spy!" is a common phrase used in ''[[wikipedia:Team Fortress 2|Team Fortress 2]]'' to warn other players of enemy [http://wiki.teamfortress.com/wiki/Spy spies]; the Spy is a class that is able to disguise as the enemy team and kill them from behind, which [[creeper]]s tend to do.
|
| Beta 1.3
| Indev
|-
|-
! 76
! scope="row" | 220
| OpenGL 1.2!
| The sky is the limit!
|
| A common phrase, meaning that there are very few limits to projects. Also, no [[block]]s can be placed above the map height, commonly referred to as the "sky" or "sky box".
| [http://www.opengl.org/ Inna technologia] używana przez Minecraft. Przed wersją 1.0 RC1 ten splash brzmiał "OpenGL 1.1!".
| Beta 1.6
| Indev
|-
! scope="row" | 135
| The sum of its parts!
| Reference to the [[wikipedia:Living systems theory|living systems theory]].
| Alpha v1.0.0
|-
! scope="row" | 366
| The true meaning of covfefe
| Reference to a [http://knowyourmeme.com/memes/covfefe tweet by US President Donald Trump] whose misspelling went viral during the week of the release of [[Java Edition 1.12|1.12]].
| 1.12 (1.12-pre7)
|-
! scope="row" | 142
| Thematic!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Alpha v1.0.0
|-
|-
! 274
! scope="row" | 356
| PC gaming since 1873!
| There's no stopping the Trollmaso
| Gry PC od 1873!
| From an Oct 6, 2015 [https://twitter.com/jeb_/status/651404271536209920 tweet] by [[Jens Bergensten]]: "I didn't want a hypetrain but there's no stopping "Trollmaso", right? {{=}}) Yes, new dramatic feature, likely out in the next snapshot."<br>"Trollmaso" refers to the [[wikipedia:Twitter|Twitter]] account [https://twitter.com/trollmasso @trollmasso], active since August 2015, whose name "Trollmasso ChiChi" was a play on former [[MCPE]] developer [[Tommaso Checchi]]. [[Jeb]] was referring to [[elytry|elytra]] in that tweet.
| Slogan blogu o grach na PC [http://www.rockpapershotgun.com/ Rock, Paper, Shotgun].<ref>http://twitter.com/notch/status/136010450247753729</ref>
| 1.9 (15w42a)
| 1.0 RC1
|-
|-
! 133
! scope="row" | 348
| Peter Griffin!
| This is good for Realms.
|
| [[Realms]] is a server-hosting service run by [[Mojang]]. Most likely a reference to the [https://knowyourmeme.com/memes/this-is-good-for-bitcoin "This is Good for Bitcoin" meme].
| Główny bohater serialu animowanego ''[[wikipedia:Family Guy|Family Guy]]''.
| 1.8 (14w32a)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 120
! scope="row" | 251
| Phobos anomaly!
| This is my true form!
|
| A common cliché stock phrase usually used by villains and godly figures in works of fantasy. It is mainly employed at the final battle of the game.
| [http://doomwiki.org/wiki/E1M8 Ostatnia mapa] pierwszego epizodu ''Doom''.
| Beta 1.8 (Pre-release)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 48
! scope="row" | 228
| Pixels!
| This message will never appear on the splash screen, isn't that weird?
| Piksele!
| This is the first splash that doesn't end with an exclamation point (!), other than the special "[[#Special splashes|missingno]]" splash. As its text implies, the splash is never displayed in Java Edition (but displays in other editions){{Verify|Is this true?}}.
|
| Beta 1.8 (Pre-release)
| Indev
|-
|-
! 271
! scope="row" | 188
| Place ALL the blocks!
| This text is hard to read if you play the game at the default resolution, but at 1080p it's fine!
| Połóż WSZYSTKIE bloki!
| The splash text scales to fit, making this particular splash difficult to read at lower resolutions.
| Snowclone mema pochodzącego z [http://hyperboleandahalf.blogspot.com/2010/06/this-is-why-ill-never-be-adult.html postu] na blogu "Hyperbole and a Half" zawierającego obrazek z napisem "[http://knowyourmeme.com/memes/x-all-the-y Clean ALL the things!]" ("Wyczyść WSZYSTKIE rzeczy!").
| Alpha v1.0.14
| 1.0 RC1
|-
|-
! 83
! scope="row" | 75
| Play him off, keyboard cat!
| Thousands of colors!
|
| Alias for [[wikipedia:Highcolor|highcolor]] (16-bit), which can represent up to 65,536 colors, on a [[wikipedia:Macintosh|Macintosh]]. ''Minecraft'' uses 32-bit colors (24 bits for color and 8 bits for opacity), which can represent around 16.7 million colors (16,777,216) with each color having 256 opacity values.
| Nawiązanie do internetowego memu [http://www.youtube.com/watch?v=J---aiyznGQ Keyboard Cat].
| Indev
| Indev
|-
|-
! 207
! scope="row" | 319
| Play Minecraft, Watch Topgear, Get Pig!
| Throw a blanket over it!
| Graj w Minecrafta, Oglądaj Topgear, Ujeżdżaj Świnię!
| Refers to the "[[wikipedia:List of Bravest Warriors episodes|Catbug]]" episode of the [[wikipedia:YouTube|YouTube]] series "[[wikipedia:Bravest Warriors|Bravest Warriors]]".
| Dodane podczas corocznej jazdy charytatywnej [http://loadingreadyrun.com/ LRR] [http://desertbus.org/ Desert Bus].
| 1.8 (14w05a)
| Alpha 1.2.3?
|-
|-
! 75
! scope="row" | 357
| Played by cowboys!
| Throw yourself at the ground and miss
| Grają w niego kowboje!
| From the [[wikipedia:Douglas Adams|Douglas Adams]] book ''[[wikipedia:Life, the Universe and Everything|Life, the Universe and Everything]]'': "'The Guide says there is an art to flying', said Ford, 'or rather a knack. The knack lies in learning how to throw yourself at the ground and miss.'". This splash was added shortly after [[elytry|elytra]] were added.
|
| 1.9 (15w42a)
| Indev
|-
! scope="row" | 177
| Tip your waiter!
| A phrase commonly said by comedians at the end of their performances. Other variations are "Tip your waitress!" or "Try the veal!".<ref>http://www.phrases.org.uk/bulletin_board/41/messages/463.html</ref>
| Alpha v1.0.14
|-
! scope="row" | 252
| Totally forgot about Dre!
| Reference to the song ''[[wikipedia:Forgot About Dre|Forgot about Dre]]'' by [[wikipedia:Dr. Dre|Dr. Dre]].
| Beta 1.8 (Pre-release)
|-
|-
! 310
! scope="row" | 334
| Plz reply to my tweet!
| Tougher than diamonds, rich like cream!
| Plz odpowiedz na mojego tweeta!
| Line from the song "[[wikipedia:The Power of Love (Huey Lewis and the News song)|The Power of Love]]" by [[wikipedia:Huey Lewis and the News|Huey Lewis and the News]].
| Nawiązanie do tego jak ludzie na Twitterze często proszą Notcha, Jeba lub innych pracowników Mojangu aby odpowiedzieli na ich tweeta, często o raporcie o błędach albo pytanie.
| 1.8 (14w25a)
| 1.3pre
|-
|-
! 147
! scope="row" | 211
| Pneumatic!
| Treatment for your rash!
| Pneumatyczny!
| A commonly-used phrase in medicine advertising.
| Prawdopodobnie nawiązanie do powieści Aldousa Haxleya [[wikipedia:Nowy wspaniały świat|Nowy wspaniały świat]].
| Beta 1.0
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 104
! scope="row" | 371
| Polynomial!
| Truly gone fishing!
| Wielomian!
| Lyrics from the song "[[wikipedia:The Trial (song)|The Trial]]" by British progressive rock band [[wikipedia:Pink Floyd|Pink Floyd]].
| [[wikipedia:Wielomian|Wielomiany]].
| 1.13 (1.13-pre8)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 54
! scope="row" | 76
| Pretty!
| Try it!
| Ładny!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 314
! scope="row" | 78
| Pretty scary!
| Try the mushroom stew!
| Bardzo straszny!
| A reference to [[mushroom stew]].
| Nawiązanie do Pretty Scary Update.
| Indev
| 12w36a
|-
|-
! 288
! scope="row" | 197
| Pumpa kungen!
| Try the Nether!
| Dyniowy król!
| A reference to [[the Nether]].
|
| Alpha v1.2.0
| 1.0 RC1
|-
|-
! 259
! scope="row" | 203
| Pumpkinhead!
| Twittered about!
|
| [[Notch]] often tweeted about ''[[Minecraft]]'' on his [[twitter:notch|Twitter feed]], as still do many other people.
| [[Dynia|Dynie]] mogą być noszone jako hełmy w Minecrafcie.
| Beta 1.0
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 121
! scope="row" | 217
| Punching wood!
| Turing complete!
| Uderzanie drewna!
| [[wikipedia:Turing completeness|Turing completeness]] is a term used in computer science for machines and programming languages that are able to perform all operations of a [[wikipedia:Turing machine|Turing machine]]. The [[redstone]] mechanism is one of them.
| Prawie niemożliwe jest rozpoczęcie gry bez zebrania drewna, co bez narzędzi musi być zrobione ręką.
| Beta 1.3
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 313
! scope="row" | 232
| Put that cookie down!
| Tyrion would love it!
| Odłóż to ciastko!
| Refers to ''[[wikipedia:Tyrion Lannister|Tyrion Lannister]]'', the dwarf from the ''[[wikipedia:George R. R. Martin|George R. R. Martin]]'' book ''[[wikipedia:A Dance with Dragons|A Dance With Dragons]]'', in which he is forced to watch fellow dwarves belittled in a mock pig joust. ''[[Minecraft]]'' allows the [[player]] to ride [[pig]]s and perform such jousts. Before Minecraft 1.0 [[RC1]], this splash read "Tyrian would love it!".
| Powiedziane przez Arnolda Schwarzeneggera w filmie [[wikipedia:Świąteczna gorączka|Świąteczna gorączka]].
| Beta 1.8 (Pre-release)
| 12w32a
|-
|-
! 87
! scope="row" | 89
| Random splash!
| Ultimate edition!
| Losowy splash!
| A common marketing term.
| Rózne splashe pojawiają się losowo, jak ten.
| Indev
| Indev
|-
|-
! 249
! scope="row" | 138
| Read more books!
| umop-apisdn!
| Czytaj więcej książek!
| The phrase "upside-down", upside-down.
|
| Alpha v1.0.0
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 128
! scope="row" | 224
| Reference implementation!
| Undefeated!
| Implementacja referencji!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| Beta 1.8 (Pre-release)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 170
! scope="row" | 29
| Regional resources!
| Undocumented!
| Regionalne zasoby!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| Indev
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 154
! scope="row" | 146
| Representing Edsbyn!
| Une baguette!
| Reprezentowanie Edsbynu!
| Literally "a stick" in French, a [[wikipedia:Baguette|baguette]] is a kind of bread. ''[[Minecraft]]'' also features [[bread]] and [[stick]]s. This could also be a reference to the [[wikipedia:Flight of the Conchords|Flight of the Conchords]] song "[[wikipedia:Girlfriends (Flight of the Conchords)#"Foux Du Fafa"|Foux Du Fafa]]".
| Edsbyn to wioska w Szwecji z około 4000 mieskańców. Notch mieszkał w Edsbyn w pierwszych latach swojego życia.
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 26
! scope="row" | 93
| Reticulating splines!
| Uninflammable!
| Sieciowanie splajnów!
| A joke on the fact that "inflammable" is often mistaken to mean "not flammable" due to the "in-" prefix.
| Nawiązanie do gagu pokazującego się podczas ładowania w wielu grach z serii ''The Sims'' i ''Spore'' firmy [[wikipedia:Maxis|Maxis]].
| Indev
| Indev
|-
|-
! 117
! scope="row" | 23
| Ride the pig!
| Uses LWJGL!
| Ujeżdżaj świnię!
| ''[[Minecraft]]'' uses [http://www.lwjgl.org LWJGL].
| Kiedy na [[świnia|świnię]] założy się [[siodło]] można na niej jeździć.
| Indev
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 152
! scope="row" | 129
| Rita is the new top dog!
| Verlet intregration!
| Rita jest nowym top psem!
| [[wikipedia:Verlet integration|Verlet integration]] is a technique often used to calculate trajectories of particles.
| Nawiązanie do starego australijskiego serialu ''[[wikipedia:Więźniarki|Więźniarki]]''.
| Alpha v1.0.0
| Alpha 1.0.0
|-
! scope="row" | 178
| Very fun!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| Alpha v1.0.14
|-
|-
! 206
! scope="row" | 326
| Scary!
| Very influential in its circle!
| Straszny!
| A reference to a Comedy routine on ''[[wikipedia:Russell Howard's Good News|Russell Howard's Good News]]'' done by [[wikipedia:Hannibal Buress|Hannibal Buress]], where he states "I'm very influential in my circle."<ref>{{tweet|TheMogMiner|459686842250854400|@KnightMiner Since someone quoted me on the MC Wiki regarding the splash: "Very influential in its circle!" is a reference to a comedy (1/2)|Apr 25, 2014}}</ref><ref>{{tweet|TheMogMiner|459686980734185472|@KnightMiner routine on Russell Howard's Good News, done by Hannibal Buress, where he states, "I'm very influential in my circle."|Apr 25, 2014}}</ref>
|
| 1.8 (14w17a)
| Aktualizacja Halloween
|-
|-
! 108
! scope="row" | 180
| Scientific!
| Vote for net neutrality!
| Naukowy!
| [[wikipedia:Network neutrality|Net neutrality]] is a principle that advocates no restrictions by Internet service providers or governments on consumers' access to networks that participate in the internet.
|
| Alpha v1.0.14
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 283
! scope="row" | 329
| See you next Friday or so!
| Warning! A huge battleship "STEVE" is approaching fast!
| Do zobaczenia mniej więcej w następny piątek!
| Refers to the shoot'em up arcade game ''[[wikipedia:Darius Gaiden|Darius Gaiden]]'', where the message is displayed before encountering a boss. In the splash, the word "STEVE" is used as a placeholder for the name of the boss in the game.
| MineCon zaczął się w piątek 18 września 2011, trochę mniej niż tydzień po opublikowaniu kandydatów na [[pełna wersja|oficjalne wydanie]] Minecrafta.
| 1.8 (14w20a)
| 1.0 RC1
|-
|-
! 127
! scope="row" | 377
| Seecret Friday Update!
| Water bottle!
| Seekretny Piątek Update!
| A [[glass bottle]] can be filled with [[water]].
| Przed wyjściem Bety aktualizacje pojawiały się w każdy piątek. Notch nazywał je "Seekretnymi Piątkami".
| 1.14 (19w13a)
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 81
! scope="row" | 92
| Sensational!
| Water proof!
| Sensacyjny!
| A common marketing term.
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 7
! scope="row" | 208
| Sexy!
| Welcome to your Doom!
|
| The boss quote from ''[[wikipedia:Altered Beast|Altered Beast]]''. The capitalization of "Doom" also hints at it being a reference to the game, Doom.
|
| Beta 1.0
| Indev!
|-
|-
! 29
! scope="row" | 381
| Singleplayer!
| What do you expect?
| Jednoosobowy!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
|
| 1.14 (19w13a)
| Indev
|-
|-
! 201
! scope="row" | 378
| Slow acting portals!
| What’s the question?
| Wolno działające portale!
| <!-- do not add a description to this splash unless sourced directly to a Mojangsta -->
| [[Portal Netheru]] potrzebuje kilku sekund na aktywację.
| 1.14 (19w13a)
| Aktualizacja Halloween
|-
|-
! 200
! scope="row" | 313
| So fresh, so clean!
| What's up, Doc?
| Tak świeży, tak czysty!
| Reference to [[Dinnerbone]] being killed by MindCrack member Docm77 during the first episode of MindCrack [[UHC]] Season 11,<ref>https://www.youtube.com/watch?v=NlYoYxO0acc&t=10m25s</ref><ref>https://www.mojang.com/2013/06/minecraft-snapshot-13w23a/</ref> based on [[wikipedia:Looney Tunes|Looney Tunes]] character [[wikipedia:Bugs Bunny|Bugs Bunny]], who commonly greeted people by saying "What's Up Doc?"
| "So Fresh, So Clean" to piosenka amerykańskiego duetu hip-hopowego "[[wikipedia:OutKast|Outkast]]".
| 1.6.1 (13w23a)
| 1.1
|-
|-
! 304
! scope="row" | 351
| SOPA means LOSER in Swedish!
| Where there is not light, there can spider!
| SOPA znaczy LOSER po szwedzku!
| One of [[Ryan Holtz]]'s "personal memes". According to a forum post on [https://mameworld.info/ Mame World],<ref>http://www.mameworld.info/ubbthreads/showthreaded.php?Cat=&Number=339376&page=&view=&sb=5&o=&fpart=1&vc=1</ref> the phrase was "said by a mutual friend, drunk beyond belief, who had never played Minecraft."
| [[wikipedia:SOPA|SOPA]] to wysoce kontrowersyjny antypiracki projekt ustawy w Stanach Zjednoczonych. Przed wersją 1.3 Pre-release ten splash nie miał wykrzyknika.
| 1.8.2
| 1.1
|-
! scope="row" | 293
| Who put it there?
| Kto to tam położył?
| –
| 1.1 (11w50a)
|-
|-
! 20
! scope="row" | 94
| Spiders everywhere!
| Whoa, dude!
| Wszędzie pająki!
| Wow, gościu!
|  
|
| Indev
| Indev
|-
|-
! 119
! scope="row" | 311
| sqrt(-1) love you!
| Woah.
| sqrt(-1) kocham cię!
|
| Wyznanie matematyczne używające [[wikipedia:liczby urojone|liczb urojonych]]. <code>sqrt(-1)</code> jest przedstawiane za pomocą matematycznej stałej ''i'', więc to zdanie może być tłumaczone jako "''i'' love you" ("kocham cię").
|
| Alpha 1.0.0
| 1.4.6
|-
|-
! 214
! scope="row" | 169
| Stay a while, stay forever!
| Woo, /v/!
| Zostań na chwilę, zostań na zawsze!
|
| Cytat z gry ''Impossible Mission'' na Commodore 64.
| The [http:///v/ video game board] on [[wikipedia:4chan|4chan]], where ''[[Minecraft]]'' is frequently discussed (and was occasionally promoted by [[Notch]]).
| Beta 1.0
| Alpha v1.0.14
|-
|-
! 215
! scope="row" | 167
| Stay a while and listen!
| Woo, facepunch!
| Zostań na chwilę i posłuchaj!
|
| Cytat Deckarda Caina z serii gier ''[[wikipedia:Diablo|Diablo]]''.
| [http://forum.facepunch.com Facepunch] was a game forum. It has since shut down, but this splash is still in the game.
| Beta 1.0
| Alpha v1.0.14
|-
|-
! 266
! scope="row" | 172
| Stop, hammertime!
| Woo, reddit!
|
|
| Zdanie z piosenki "U Can't Touch This" [[wikipedia:MC Hammer|MC Hammera]]. <code>/stophammertime</code> jest też przykładową komendą użytą w liście zmian w wersji [[Historia wersji#1.2.5|1.2.5]].<ref>http://mcupdate.tumblr.com/post/20471062706/minecraft-1-2-5</ref>
| [http://www.reddit.com Reddit] is a popular online news and entertainment site driven by user-submitted content.
| 1.0 RC1
|  
|-
|-
! 148
! scope="row" | 173
| Sublime!
| Woo, 2pp!
| Wspaniały!
|
| "Sublime" to termin używany w okresie romantyzmu do opisania uczucia jednoczesnego podziwu i grozy w naturalnym zjawisku - całkiem trafny dla wielu doświadczeń z grą graczy. (Dodatkowo, od "Wędrowca nad morzem mgły" niemieckiego romantycznego malarza często cytowanego jako prototypowy przykład w sztuce, pochodzi [[obraz]] występujący w grze.)
| A reference to [[wikipedia:2 Player Productions|2 Player Productions]], the company behind ''[[Minecraft: The Story of Mojang]]''.
| Alpha 1.0.0
| Beta 1.3{{check version|The line number doesn't line up, but this is what the history of this page suggests}}
|-
|-
! 156
! scope="row" | 168
| Supercalifragilisticexpialidocious!
| Woo, somethingawful!
| Superkalifradalistodekspialitycznie!
|
| Słynna [[wikipedia:Supercalifragilisticexpialidocious|piosenka]] z filmu Disney'a ''Mary Poppins''. Przed wersją 1.0 RC1 ten splash brzmiał "Superfragilisticexpialidocious!" ("Superfradalistodekspialitycznie!"); Notch wspomniał, że to może zawierać ukrytą wiadomość.<ref>http://twitter.com/notch/status/71462127361200128</ref>
| [http://www.somethingawful.com SomethingAwful] is an internet site.
| Alpha 1.0.11
| Alpha v1.0.14
|-
|-
! 37
! scope="row" | 170
| Survive!
| Woo, tigsource!
| Przetrwaj!
|
| Przetrwanie było kiedyś jedynym celem w grze. Więcej celów zostało dodanych wraz [[Osiągnięcia]]mi.
| [http://www.tigsource.com TIGSource] is an indie game development forum where [[Notch]] originally posted ''Minecraft''.<ref>http://forums.tigsource.com/index.php?topic=6273.0</ref>
| Alpha v1.0.14
|-
! scope="row" | 171
| Woo, worldofminecraft!
| –
| [http://www.worldofminecraft.com World of Minecraft] to forum na temat gry.
| Alpha v1.0.14
|-
! scope="row" | 42
| Wow!
| –
| –
| Indev
| Indev
|-
|-
! 196
! scope="row" | 26
| Switches and ores!
| Yaaay!
| Przełączniki i rudy!
|
| [[Czerwony kamień]] jest używany do tworzenia przełączników. W grze można znaleźć wiele rodzajów [[rudy|rud]]. Również nawiązanie do memu "[http://knowyourmeme.com/memes/bitches-and-whores Bitches and Whores]".
|
| Alpha 1.0.14
| Indev
|-
|-
! 153
! scope="row" | 323
| SWM forever!
| Yay, puppies for everyone!
| SWM na zawsze!
| Hurra, szczeniaczki dla wszystkich!
|
|
| Alpha 1.0.0
| 1.8 (14w06a)
|-
|-
! 309
! scope="row" | 72
| Swords for everyone!
| Yes, sir!
| Miecze dla każdego!
| Tak, sir!
|
|
| 1.3pre
| Indev
|-
|-
! 125
! scope="row" | 294
| Synecdoche!
| You can't explain that!
| Synekdocha!
| Nie umiesz tego wyjaśnić!
| [[wikipedia:Synekdocha|Synekdocha]] to figura retoryczna, w krtórej objekt lub koncept jest przedstawiany przez część lub subkoncept.
| Nawiązanie do [http://knowyourmeme.com/memes/bill-oreilly-you-cant-explain-that mema] zawierającego zdjęcie amerykańskiego dziennikarza Billa O'Reilly'ego i opis jakiegoś niezrozumiałego zjawiska z podpisem "YOU CAN'T EXPLAIN IT".
| Alpha 1.0.0
| 1.1 (11w50a)
|-
|-
! 112
! scope="row" | 364
| Take frequent breaks!
| You're going too fast!
| Rób częste przerwy!
| Idziesz za szybko!
| Powszechne ostrzeżenie znajdywane w broszurach na temat zdrowia i bezpieczeństwa w grach elektronicznych.
| Jedna z aktualizacji do gry ''[[wikipedia:Pokémon Go|Pokémon Go]]'' dodała ostrzeżenie dla graczy, którzy przemieszczają się za szybko<ref name="pokemongo"/>.
| Alpha 1.0.0
| 1.11 (16w33a)
|-
|-
! 312
! scope="row" | 91
| Take her pillow!
| You've got a brand new key!
| Zabierz jej poduszkę!
| Masz nowy klucz!
|
| Nawiązanie do piosenki ''Brand New Key'' amerykańskiej piosenkarki folkrockowej [[wikipedia:Melanie Safka|Melanie]].
| 12w32a
| Indev
|-
|-
! 64
! scope="row" | 289
| Technically good!
| Γεια σου Ελλάδα!
| Technicznie dobry!
| Cześć Grecja!
|
| Napis w języku greckim.
| Indev
| 1.1 (11w50a)
|-
|-
! 286
! scope="row" | 288
| Technologic!
| Привет Россия!
| Technologiczny!
| Cześć Rosja!
| Tytuł [[wikipedia:Technologic|piosenki]] francuskiego duetu [[wikipedia:Daft Punk|Daft Punk]] tworzącego muzykę elektroniczną.
| Napis w języku rosyjskim.
| 1.0 RC1
| 1.1 (11w50a)
|-
|-
! 49
! scope="row" | 283
| Teetsuuuuoooo!
| <span lang="ja">日本ハロー!</span>
|
| Cześć Japonia!
| Nawiązanie do japońskiego filmu anime ''[[wikipedia:Akira|Akira]]''.
| Napis w języku japońskim.
| Indev
| 1.1 (11w50a)
|-
|-
! 98
! scope="row" | 284
| Tell your friends!
| <span lang="ko">한국 안녕하세요!</span>
| Powiedz twoim przyjaciołom!
| Cześć Korea Południowa!
|
| Napis w języku koreańskim.
| Indev
| 1.1 (11w50a)
|-
|-
! 105
! scope="row" | 287
| Terrestrial!
| <span lang="zh-hans">你好中国!</span>
| Ziemski!
| Cześć Chiny!
|
| Napis w języku chińskim uproszczonym.
| Alpha 1.0.0
| 1.1 (11w50a)
|}
'''Uwagi:'''
<references group="U" />
 
== Splashe tylko w Pocket Edition ==
Są w tej wersji również splashe, których nie ma nigdzie indziej.
{| class="wikitable sortable" |
!| #
!| Tekst splasha
!| Tłumaczenie
!| Objaśnienie
!| Dodany w wersji...
|-
|-
! 267
! ???
| Testificates!
| Ported Implementation!
|
| Przeniesiona realizacja!
| W wersjach Beta 1.8 i Beta 1.9 pre-release wszyscy [[mieszkaniec wioski|mieszkańcy wiosek]] mieli napis "TESTIFICATE" nad głowami.
| Odniesienie do przeniesienia wersji PC na Pocket Edition i wprowadzania funkcji przez stopniowe zmiany.
| 1.0 RC1
| Alpha 0.7.3
|-
|-
! 34
! ???
| That's no moon!
| 100% Dragon Free!
| To nie księżyc!
| W 100% bez Smoka!
| Słynny cytat z filmu [[wikipedia:Gwiezdne wojny: część IV - Nowa nadzieja|Gwiezdne wojny: część IV - Nowa nadzieja]]. Przed wersją 1.0 RC1 ten splash brzmiał "That's not a moon!".
| W Pocket Edition nie ma smoka kresu i może on nie być dodany.
| Indev
| Alpha 0.7.3
|-
|-
! 247
! ???
| That's super!
| 100% More Yellow Text!
| To jest super!
| 100% więcej żółtego tekstu!
|
| Dodanie splashów
| Beta 1.8 pre1
| Alpha 0.7.3
|-
|-
! 40
! ???
| The bee's knees!
| Touch Compatible!
| Najlepszy!
| Kompatybilne z dotykiem!
| Wyrażenie slangowe z roku 1920 pochodzące ze Stanów Zjednoczonych.
| Więksość platform, na których używane jest Pocket Edition.
| Indev
| Alpha 0.7.3
|-
|-
! 221
! ???
| The creeper is a spy!
| Uses C++!
| Creeper jest szpiegiem!
| Używa C++!
| "The [...] is a spy!" to powszechnie używany zwrot w ''[[wikipedia:Team Fortress 2|Team Fortress 2]]'' by ostrzec innych graczy przed wrogimi szpiegami; Szpieg to klasa zdolna do przebrania się za członka wrogiej drużyny i zabicia ich od tyłu, do czego mają skłonność [[creeper]]y.
| Wersja Pocket Edition jest napisana w języku C++.
| Beta 1.3
| Alpha 0.7.3
|-
|-
! 225
! ???
| The sky is the limit!
| D
| Możliwości są nieograniczone!
| D
| Popularny zwrot oznaczający bardzo niewiele ograniczeń. Również nie można kłaść bloków powyżej wysokości mapy, powszechnie nazywanej "sky" lub "sky box".
| Prawdopodobnie nie dokończony splash/błąd.
| Beta 1.6
| Alpha 0.7.3
|-
|-
! 139
! ???
| The sum of its parts!
| Quite Indie!
| Suma ich części!
| Całkowicie niezależny!
| Nawiązanie do teorii systemów żywych.
| Alpha 1.0.0
|-
! 138
| The Work of Notch!
| Praca Notcha!
| Prawdopodobnie nawiązanie do [http://notch.tumblr.com/ The Word of Notch].
| Alpha 1.0.0
|-
! 146
| Thematic!
| Tematyczny!
|
|
| Alpha 1.0.0
| Alpha 0.7.3
|-
|}
! 256
 
| This is my true form!
== Specjalne splashe ==
| To jest mój prawdziwy kształt!
Okazjonalnie Mojang zamienia wszystkie normalne splashe na pojedynczy splash widoczny przez ustalony czas. Do wersji [[Historia wersji#1.2.5|1.2.5]] te splashe znajdowały się w pliku xt.class, w nowszych wersjach znajdują się w głównym pliku gry (tj. net\minecraft\client\Minecraft.class)
| Popularny cliché używany przez złoczyńców oraz religijne postacie w dziełach fantasy. Jest głównie stosowany w końcowej walce w grze.
{| class="wikitable sortable" |
| Beta 1.8pre1
!| Tekst splasha
!| Tłumaczenie
!| Data/wersja
!| Okazja
|-
|-
! 232
| 1K in 24h!
| This message will never appear on the splash screen, isn't that weird?
| 1K w 24h!
| Ta wiadomość nigdy nie pojawi się na ekranie splashu, czy to nie dziwne?
| 29 lipca 2010<br>Alpha 1.0.13_02
| Mimo tego co twierdzi splash, ta wiadomość ''pojawia się'' na ekranie. Jest to pierwszy splash, który nie kończy się wykrzykinikiem, poza specjalnym splashem "missingo".
| Pokazane by uczcić 1000 sprzedaży w ostatnie 24 godziny przed wydaniem.
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 193
| [DO NOT DISTRIBUTE]
| This text is hard to read if you play the game at the default resolution, but at 1080p it's fine!
| [NIE ROZPOWSZECHNIAĆ]
| Ten tekst jest trudny do przeczytania jeśli grasz w grę na domyślnej rozdzielczości, ale na 1080p jest dobrze!
|
| Ten splash jest skalowany wcelu dostosowania, co czyni go trudnym do przeczytania na niższych rozdzielczościach.
| Pokazane na Halloween Update pre-release wydany na PCGamer jako podgląd.
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 77
| Finally Beta!
| Thousans of colours!
| W końcu Beta!
| Tysiące kolorów!
| 20 grudnia 2010-14 stycznia 2011<br>Beta 1.0-Beta 1.2
| Alias [[wikipedia:High color|high color]] (16-bitowa), który może reprezentować 65536 kolorów na Macintoshu. Minecraft używa 32-bitowej głębi kolorów, które mogą przedstawiać około 16 milionów kolorów.
| Wyłączając "Merry X-Mas!" i "Happy New Year!" był to jedyny splash od wersji Beta 1.0 do Beta 1.2. Beta 1.2_01 przywróciła losowe splashe.
| Indev
|-
|-
! 182
| Happy Birthday, ez!
| Tip your waiter!
| Wszystkiego najlepszego, ez!
| Dajcie napiwek kelnerowi!
| 9 września 2010<br>9 września 2011
| Wyrażenie często wypowiadane przez komików na końcu ich występów. Inne wariacje to "Tip your waitress!" ("Dajcie napiwek kelnerce!") lub "Try the veal!" ("Spróbujcie cielęciny!").<ref>http://www.phrases.org.uk/bulletin_board/41/messages/463.html</ref>
| Pokazane na urodziny ez.
| Alpha 1.0.14
|-
| Happy Birthday, Notch!
| Wszystkiego najlepszego, Notch!
| 1 czerwca 2010<br>1 czerwca 2011
| Pokazane na urodziny [[Notch]]a.
|-
|-
! 257
| Happy New Year!
| Totally forgot about Dre!
| Szczęśliwego Nowego Roku!
| Całkowicie zapomnieli o Dre!
| Pokazane na Nowy Rok.
| Nawiązanie do pieosneki ''Forgot about Dre'' Dr. Dre.
| 1 stycznia 2010<br>1 stycznia 2011
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 216
| Merry X-Mas!
| Treatment for your rash!
| Wesołych Świąt!
| Leczenie twojej wysypki!
| 24 grudnia 2010<br>24 grudnia 2011
| Powszechnie używane wyrażenie w reklamach leków.
| Pokazane w Wigilię Bożego Narodzenia.
| Beta 1.0
|-
|-
! 78
| missingno
| Try it!
| Spróbuj tego!
|
|
| Indev
|
| Pokazane kiedy plik splashes.txt zostanie zmodyfikowany lub usunięty bez usunięcia folderu META-INF. Nawiązanie do Pokémona-błędu w ''[[wikipedia:Pokémon Red i Blue|Pokémon Red i Blue]]''.
|-
|-
! 80
| PC Gamer Demo!
| Try the mushroom stew!
|
| Spróbuj potrawki grzybowej!
|
| [[Potrawka grzybowa]].
| Ten splash jest tylko na PC Gamer Demo.
| Indev
|-
|-
! 202
| OOoooOOOoooo! Spooky!
| Try the Nether!
| OOoooOOOoooo! Straszny!
| Spróbuj Netheru!
| 31 października 2012
| [[Nether]]
| Pokazane na Halloween.
| Aktualizacja Halloween
|}
 
== Zmienione splashe ==
:''Notatka: aktualne wersje wszystkich splashów są udokumentowane powyżej; nie potrzebują one tłumaczeń ani objaśnień w tej sekcji.''
{| class="wikitable sortable" style="width: 100%;"
|-
|-
! 208
! scope="col" | Originalny splash
| Twittered about!
! scope="col" | Zmieniony splash
| Twitterowany!
! scope="col" | Zmieniony w wersji...
| Notch często pisze o Minecrafcie na [http://twitter.com/notch/ swoim Twitterze].
| Beta 1.0
|-
|-
! 222
| 700+ hits on YouTube!
| Turing complete!
| Heaps of hits on YouTube!
| Kompletny w sensie Turinga!
| Alpha 1.0.0?
| [[wikipedia:Kompletność Turinga|Kompletność Turinga]] jest terminem używanym w informatyce dla maszyn i języków programowania, które mogą wykonać wszystkie operacje na [[wikipedia:Maszyna Turinga|maszynie Turinga]]. Mechanizm [[redstone]] jest jednym z nich.
| Beta 1.3
|-
|-
! 237
| Absolutely dragon free!
| Tyrion would love it!
| Kind of dragon free!
| Tyrion uwielbiałby to!
| 1.0 RC1
| Nawiązanie do Tyriona Lannistera, krasnoluda z książki ''[[wikipedia:Taniec ze smokami|Taniec ze smokami]]'' [[wikipedia:George R. R. Martin|George'a R. R. Martina]]. Przed wersją 1.0 RC1 ten splash brzmiał "Tyrian would love it!".
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 91
| Coming soon!
| Ultimate edition!
| It's here!
| Ostateczna edycja!
| 1.0 RC1
|
| Indev
|-
|-
! 142
| Cześć Polska!
| umop-apsidn!
| Cześć Polsko!
|
| 1.3.2 Pre-release
| Wyrażenie "upside-down" ("do góry nogami") do góry nogami.
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 228
| More than 5000 sold!
| Undefeated!
| More than 25000 sold!
| Niepokonany!
| Alpha 1.0.0?
|
| Beta 1.8pre1
|-
|-
! 31
| More than 25000 sold!
| Undocumented!
| More than 500 sold!
| Nieudokumentowany!
| Pomiędzy Alpha 1.0.12 a Alpha 1.0.14
|
| Indev
|-
|-
! 150
| Notch <3 Ez!
| Une baguette!
| Notch <3 ez!
|
| Pomiędzy Alpha 1.0.5_01 a Alpha 1.0.11
| Dosłownie "patyk" po francusku. Bagietka to rodzaj chleba. W Minecrafcie są [[patyk]]i oraz [[chleb]]. Może to być też nawiązanie do piosenki "Foux Du Fafa" zespołu Flight of the Conchords.
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 95
| "Noun" is an autonym!
| Uninflammable!
| "Autological" is!
| Niepalny!
| 1.0 RC1
| Słowo "inflammable" ("łatwopalny") jest często mylone z "not flammable" ("niepalny") z powodu przedrostka "in-".
| Indev
|-
|-
! 25
| Now supports ÅÄÖ!
| Uses LWJGL!
| Now supports åäö!
| Używa LWJGL1
| Pomiędzy Alpha 1.0.15 a Alpha 1.2.0
| Minecraft używa [http://www.lwjgl.org/ LWJGL].
| Indev
|-
|-
! 132
| OpenGL 1.1!
| Verlet integration!
| OpenGL 1.2!
| Algorytm Verleta!
| 1.0 RC1
| [[wikipedia:Algorytm Verleta|Algorytm Verleta]] to technika często używana do obliczania trajektorii cząsteczek.
| Alpha 1.0.0
|-
|-
! 183
| Rude with two dudes with food!
| Very fun!
| Lewd with two dudes with food!
| Bardzo fajny!
| Pomiędzy Alpha 1.0.12 a Alpha 1.0.14
|
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 185
| SOPA means LOSER in Swedish
| Vote for net neutrality!
| SOPA means LOSER in Swedish!
| Głosuj na neutralność sieci!
| 1.3 Pre-release
| [[wikipedia:Neutralność sieci|Neutralność sieci]] to zasada zgodnie z którą dostawcy usług internetowych i rządy nie nakładają żadnych ogranicznych na dostęp użytkowników do sieci, które pozwalają na doistęp do Internetu.
| Alpha 1.0.14
|-
|-
! 94
| Superfragilisticexpialidocious!
| Water proof!
| Supercalifragilisticexpialidocious!
| Wodoodporny!
| 1.0 RC1
|
| Indev
|-
|-
! 213
| That's not a moon!
| Welcome to your Doom!
| That's no moon!
| Witam w twoim Przeznaczeniu!
| 1.0 RC1
| Cytat bossa z gry ''Altered Beast''.
| Beta 1.0
|-
|-
! 320
| Tyrian would love it!
| What's up, Doc?
| Tyrion would love it!
| Co jest, doktorku?
| 1.0 RC1
| Dinnerbone został zabity przez użytkownika Docm77 podczas pierwszego odcinka Mindcrack UCH Season 11.<ref>http://www.youtube.com/watch?v=NlYoYxO0acc&t=10m25s</ref> Splash cytuje Królika Bugsa z kreskówki ''Zwariowane melodie''.
| 13w23a
|-
|-
! 357
| When it's finished!
| Where there is not light, there can spider!
| It's finished!
| Gdzie nie jest światło, tam może pająk!
| 1.0 RC1
| Jeden z memów Ryana Holtza. W jego poście forumowym Mame World, fraza była "powiedziana przez serdecznego kolegę, pijanego nie do uwierzenia, który nigdy nie grał w Minecrafta".
| 1.8.2
|-
|-
! 299
|}
| Who put it there?
 
| Kto to tam położył?
== Usunięte splashe ==
|
Kiedy splash zostaje usunięty, numer, który zajmował w pliku splashes.txt też, zmniejszając numer wszystkich następnych splashów o jeden.
| 11w50a
{| class="wikitable sortable" style="width: 100%"
|-
|-
! 96
! scope="col" | Tekst splasha
| Whoa, dude!
! scope="col" | Tłumaczenie
| Whoa, gościu!
! scope="col" | Objaśnienie
|
! scope="col" | Dodany w wersji...
| Indev
! scope="col" | Usunięty w wersji...
! scope="col" | Numer przed usunięciem
|-
|-
! 318
| 9.95 euro!
| Witaj Polsko
|
|
|
| Cena wersji Alpha Minecrafta była niższa o połowę końcowej ceny.
| 1.4.6 Pre-release
| [[Indev]] lub wcześniej
| [[Beta 1.2]]
| 48
|-
|-
! 173
| Alpha version!
| Woo, /v/!
| Wersja Alpha!
|
| Wersja [[Alpha]] Minecrafta.
| Na forum gier wideo na 4chanie Minecraft jest często omawiany.
| Indev lub wcześniej
| Alpha 1.0.14
| [[Beta 1.2]]
| 30
|-
|-
! 171
| Check it out!
| Woo, facepunch!
| Wypróbuj to!
|
| Duplikat splashu "Check it out!" w 21 linijce.
| [http://www.facepunch.com/forum.php Facepunch] to forum o grach.
| pre-Halloween Update
| Alpha 1.0.14
| Beta 1.8 pre1
| 47
|-
|-
! 175
| Half price!
| Woo, minecraftforum!
| Pół ceny!
|
| Cena wersji Alpha Minecrafta była niższa o połowę końcowej ceny
| [http://www.minecraftforum.net/ MinecraftForum] to oficjalne forum o Minecrafcie.
| Indev lub wcześniej
| Alpha 1.0.14
| [[Beta 1.2]]
| 49
|-
|-
! 177
| Pre-beta!
| Woo, reddit!
| Przed beta!
|
| Wersja Alpha Minecrafta.
| [http://www.reddit.com/ Reddit] to popularny blog internetowy.
| Indev lub wcześniej
|
| [[Beta 1.2]]
|-
| 1
! 178
|}
| Woo, 2pp!
 
|
== Dostosowywanie splashów ==
| Nawiązanie do 2 Player Productions, spółki, która stworzyła ''[http://www.kickstarter.com/projects/2pp/minecraft-the-story-of-mojang Minecraft: The Story of Mojang]''.
Plik splashes.txt może być edytowany. Przed zamienieniem oryginalnych splashów należy usunąć folder META-INF; inaczej będzie się pokazywał tylko splash "missingno".
| Beta 1.3?
 
|-
== [[Minecraft 2.0]] ==
! 172
W Minecraft 2.0, napisy były szersze i czcionka miała kolor fioletowy.
| Woo, somethingawful!
 
|
== Historia ==
| [http://www.somethingawful.com/ SomethingAwful] jest stroną internetową.
Splashe obecne są w Minecrafcie od wersji [[Indev]]. Nowe są dodawane regularnie, zazwyczaj jako część większych aktualizacji. Przed wersją [[Historia wersji/Alpha#1.0.14|Alpha 1.0.14]] splashe były przechowywane w szeregu linijek w kodzie źródłowym.
| Alpha 1.0.14
 
Poniższa tabela podsumowuje zmiany w splashach na przestrzeni wersji:
 
{| class="wikitable sortable" style="width: 100%" data-description="Additions / changes / removals"
|-
|-
! 174
! colspan=2 | Wersja
| Woo, tigsource!
! Dodane
|
! Zmienione
| [http://www.tigsource.com/ TIGSource] to forum na temat rozwoju gier indie, na którym Notch oryginalnie pisał o Minecrafcie.<ref>http://forums.tigsource.com/index.php?topic=6273.0</ref>
! Usunięte
| Alpha 1.0.14
! Razem
! Uwagi
|-
|-
! 176
! scope="row" colspan=2 | [[Indev]]
| Woo, worldofminecraft!
| ?
|
| ?
| [http://www.worldofminecraft.com/ World of Minecraft] to inne popularne forum o Minecrafcie.
| ?
| Alpha 1.0.14
| 106
| One splash, "Check it out!", was listed twice prior to this version, in spots 22 and 51.
|-
|-
! 44
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Alpha#1.0.0|Alpha 1.0.0]]
| Wow!
| 53
|
| 2
|
| 0
| Indev
| 159
|  
|-
|-
! 25
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Alpha#1.0.6|Alpha 1.0.6]] - [[Historia wersji/Alpha#1.0.11|Alpha 1.0.11]]
| Yaaay!
| 6
|
| 1
|
| 0
| Indev
| 165
|  
|-
|-
! 74
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Alpha#1.0.12|Alpha 1.0.12]] - [[Historia wersji/Alpha#1.0.14|Alpha 1.0.14]]
| Yes, sir!
| 34
| Tak, sir!
| 2
|
| 0
| Indev
| 199
|  
|-
|-
! 300
! scope="row" colspan=2 | [[Alpha 1.2.0]]
| You can't explain that!
| 6
| Nie umiesz tego wyjaśnić!
| 0
| Nawiązanie do popularnego [http://knowyourmeme.com/memes/bill-oreilly-you-cant-explain-that obrazka] zawierającego zdjęcie Billa O'Reilly'ego i jakieś niezrozumiałe zjawisko z podpisem "YOU CAN'T EXPLAIN IT".
| 0
| 11w50a
| 211
|  
|-
|-
! 93
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Alpha#1.2.3|Alpha 1.2.3]]
| You've got a brand new key!
| 1
| Masz nowy klucz!
| 0
| Nawiązanie do piosenki "Brand New Key" amerykańskiej piosenkarki folkrockowej.
| 0
| Indev
| 212
|  
|-
|-
! 295
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Beta#1.0|Beta 1.0]]
| Γεια σου Ελλάδα!
| 12
| Cześć, Grecja!
| 0
| Po grecku.
| 0
| 11w50a
| 224
|  
|-
|-
! 294
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Beta#1.2|Beta 1.2]]
| Привет Россия!
| 0
| Cześć, Rosja!
| 0
| Po rosyjsku.
| 4
| 11w50a
| 220
|-
| The removed splashes were about [[Java Edition Alpha|Alpha]]'s price and state.
! 289
| 日本ハロー!
| Cześć, Japonia!
| Po japońsku.
| 11w50a
|-
|-
! 290
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Beta#1.3|Beta 1.3]]
| 한국 안녕하세요!
| 3
| Cześć, Korea Południowa!
| 0
| Po koreańsku.
| 0
| 11w50a
| 223
|  
|-
|-
! 293
! scope="row" colspan=2 | [[Historia wersji/Beta#1.6|Beta 1.6]]
| 你好中国!
| 3
| Cześć, Chiny!
| 0
| Po chińsku.
| 0
| 11w50a
| 226
|}
|  
 
== Splashe tylko w Pocket Edition ==
Są w tej wersji również splashe, których nie ma nigdzie indziej.
{| class="wikitable sortable" |
!| #
!| Tekst splasha
!| Tłumaczenie
!| Objaśnienie
!| Dodany w wersji...
|-
|-
! ???
! scope="row" | [[Beta 1.8]]
| Ported Implementation!
! scope="row" | [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/Beta_1.8#Beta_1.8_Pre-release_1|Pre-release]]
| Przeniesiona realizacja!
| 35
| Odniesienie do przeniesienia wersji PC na Pocket Edition i wprowadzania funkcji przez stopniowe zmiany.
| 0
| Alpha 0.7.3
| 1
| 260
| The removed splash was the "Check it out!" duplicate on line 47.
|-
|-
! ???
! scope="row" | [[1.0.0]]
| 100% Dragon Free!
! scope="row" | [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.0#1.0.0_RC1|RC1]]
| W 100% bez Smoka!
| 28
| W Pocket Edition nie ma smoka kresu i może on nie być dodany.
| 8
| Alpha 0.7.3
| 0
| 288
|
|-
|-
! ???
! scope="row" rowspan=2 | [[1.1]]
| 100% More Yellow Text!
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.1#11w50a|11w50a]]
| 100% więcej żółtego tekstu!
| 15
| Dodanie splashów
| 0
| Alpha 0.7.3
| 0
| 303
|
|-
|-
! ???
! oficjalne wydanie
| Touch Compatible!
| 1
| Kompatybilne z dotykiem!
| 0
| Więksość platform, na których używane jest Pocket Edition.
| 0
| Alpha 0.7.3
| 304
|  
|-
|-
! ???
! scope="row" rowspan=3 | [[1.3#1.3.1|1.3.1]]
| Uses C++!
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.3#12w22a|12w22a]]
| Używa C++!
| 2
| Wersja Pocket Edition jest napisana w języku C++.
| 0
| Alpha 0.7.3
| 0
| 306
|
|-
|-
! ???
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.3#12w26a|12w26a]]
| D
| 1
| D
| 0
| Prawdopodobnie nie dokończony splash/błąd.
| 0
| Alpha 0.7.3
| 307
|  
|-
|-
! ???
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.3#1.3_Pre-release|1.3-pre]]
| Quite Indie!
| 4
| Całkowicie niezależny!
| 1
|
| 0
| Alpha 0.7.3
| 311
|}
|  
 
== Specjalne splashe ==
Okazjonalnie Mojang zamienia wszystkie normalne splashe na pojedynczy splash widoczny przez ustalony czas. Do wersji [[Historia wersji#1.2.5|1.2.5]] te splashe znajdowały się w pliku xt.class, w nowszych wersjach znajdują się w głównym pliku gry (tj. net\minecraft\client\Minecraft.class)
{| class="wikitable sortable" |
!| Tekst splasha
!| Tłumaczenie
!| Data/wersja
!| Okazja
|-
|-
| 1K in 24h!
! scope="row" rowspan=2 | [[1.4.2]]
| 1K w 24h!
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.4#12w32a|12w32a]]
| 29 lipca 2010<br>Alpha 1.0.13_02
| 2
| Pokazane by uczcić 1000 sprzedaży w ostatnie 24 godziny przed wydaniem.
| 0
| 0
| 313
|
|-
|-
| [DO NOT DISTRIBUTE]
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.4#12w36a|12w36a]]
| [NIE ROZPOWSZECHNIAĆ]
| 1
|
| 0
| Pokazane na Halloween Update pre-release wydany na PCGamer jako podgląd.
| 0
| 314
|  
|-
|-
| Finally Beta!
! scope="row" | [[1.4.6]]
| W końcu Beta!
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.4#1.4.6-pre|1.4.6-pre]]
| 20 grudnia 2010-14 stycznia 2011<br>Beta 1.0-Beta 1.2
| 4
| Wyłączając "Merry X-Mas!" i "Happy New Year!" był to jedyny splash od wersji Beta 1.0 do Beta 1.2. Beta 1.2_01 przywróciła losowe splashe.
| 0
| 0
| 318
|
|-
|-
| Happy Birthday, ez!
! scope="row" | [[1.6.1]]
| Wszystkiego najlepszego, ez!
! [[13w23a]]
| 9 września 2010<br>9 września 2011
| 2
| Pokazane na urodziny ez.
| 0
| 0
| 320
|  
|-
|-
| Happy Birthday, Notch!
! scope="row" | [[1.7.2]]
| Wszystkiego najlepszego, Notch!
! [[13w41a]]
| 1 czerwca 2010<br>1 czerwca 2011
| 1
| Pokazane na urodziny [[Notch]]a.
| 0
| 0
| 321
|  
|-
|-
| Happy New Year!
! scope="row" colspan=2 | [[1.7.4]]
| Szczęśliwego Nowego Roku!
| 1
| Pokazane na Nowy Rok.
| 0
| 1 stycznia 2010<br>1 stycznia 2011
| 0
| 322
|  
|-
|-
| Merry X-Mas!
! scope="row" rowspan=11 | [[1.8]]
| Wesołych Świąt!
! [[14w02a]]
| 24 grudnia 2010<br>24 grudnia 2011
| 1
| Pokazane w Wigilię Bożego Narodzenia.
| 0
| 0
| 323
|  
|-
|-
| missingno
! [[14w05a]]
|
| 7
|
| 0
| Pokazane kiedy plik splashes.txt zostanie zmodyfikowany lub usunięty bez usunięcia folderu META-INF. Nawiązanie do Pokémona-błędu w ''[[wikipedia:Pokémon Red i Blue|Pokémon Red i Blue]]''.
| 0
| 330
|  
|-
|-
| PC Gamer Demo!
! [[14w06a]]
|
| 1
|
| 1
| Ten splash jest tylko na PC Gamer Demo.
| 0
| 331
|  
|-
|-
| OOoooOOOoooo! Spooky!
! [[14w10a]]
| OOoooOOOoooo! Straszny!
| 2
| 31 października 2012
| 0
| Pokazane na Halloween.
| 0
|}
| 333
 
|  
== Zmienione splashe ==
:''Notatka: aktualne wersje wszystkich splashów są udokumentowane powyżej; nie potrzebują one tłumaczeń ani objaśnień w tej sekcji.''
{| class="wikitable sortable" style="width: 100%;"
|-
|-
! scope="col" | Originalny splash
! [[14w17a]]
! scope="col" | Zmieniony splash
| 2
! scope="col" | Zmieniony w wersji...
| 0
| 0
| 335
|  
|-
|-
| 700+ hits on YouTube!
! [[14w20a]]
| Heaps of hits on YouTube!
| 4
| Alpha 1.0.0?
| 0
| 0
| 339
|
|-
|-
| Absolutely dragon free!
! [[14w25a]]
| Kind of dragon free!
| 14
| 1.0 RC1
| 0
| 0
| 353
|
|-
|-
| Coming soon!
! [[14w26b]]
| It's here!
| 2
| 1.0 RC1
| 0
| 0
| 355
|
|-
|-
| Cześć Polska!
! [[14w32a]]
| Cześć Polsko!
| 1
| 1.3.2 Pre-release
| 0
| 0
| 356
|  
|-
|-
| More than 5000 sold!
! [[14w33a]]
| More than 25000 sold!
| 0
| Alpha 1.0.0?
| 1
| 0
| 356
|
|-
|-
| More than 25000 sold!
! [[1.8-pre1]]
| More than 500 sold!
| 1
| Pomiędzy Alpha 1.0.12 a Alpha 1.0.14
| 1
| 0
| 357
|
|-
|-
| Notch <3 Ez!
! scope="row" colspan=2 | [[1.8.2]]
| Notch <3 ez!
| 2
| Pomiędzy Alpha 1.0.5_01 a Alpha 1.0.11
| 0
| 0
| 359
|
|-
|-
| "Noun" is an autonym!
! scope="row" colspan=2 | [[1.8.5]]
| "Autological" is!
| 1
| 1.0 RC1
| 1
| 1
| 359
| The splash removed was "Notch <3 ez!" – [[Notch]] had departed from [[Mojang]] at this time.
|-
|-
| Now supports ÅÄÖ!
! scope="row" rowspan=3 | [[1.9]]
| Now supports åäö!
! [[15w33a]]
| Pomiędzy Alpha 1.0.15 a Alpha 1.2.0
| 1
| 0
| 0
| 360
|
|-
|-
| OpenGL 1.1!
! [[15w38b]]
| OpenGL 1.2!
| 1
| 1.0 RC1
| 0
| 0
| 361
|
|-
|-
| Rude with two dudes with food!
! [[15w42a]]
| Lewd with two dudes with food!
| 3
| Pomiędzy Alpha 1.0.12 a Alpha 1.0.14
| 1
| 1
| 363
| The splash removed was "SOPA means LOSER in Swedish!" – the Stop Online Piracy Act ([[wikipedia:Stop Online Piracy Act|SOPA]]) in the [[wikipedia:United States|United States]] had not been an issue for several years.
 
The changed splash was "0% sugar", which was changed to "1% sugar"
|-
|-
| SOPA means LOSER in Swedish
! scope="row" | [[1.10]]
| SOPA means LOSER in Swedish!
! [[16w21b]]
| 1.3 Pre-release
| 4
| 0
| 0
| 367
|
|-
|-
| Superfragilisticexpialidocious!
! scope="row" rowspan="2" | [[1.11]]
| Supercalifragilisticexpialidocious!
! [[16w32a]]
| 1.0 RC1
| 1
| 0
| 0
| 368
|
|-
|-
| That's not a moon!
! [[16w33a]]
| That's no moon!
| 2
| 1.0 RC1
| 0
| 0
| 370
|
|-
|-
| Tyrian would love it!
! scope="row" rowspan="3" | [[1.12]]
| Tyrion would love it!
! [[17w14a]]
| 1.0 RC1
| 0
| 1
| 0
| 370
|"Now Java 6!" changed to "Now Java 8!"
|-
|-
| When it's finished!
! [[17w15a]]
| It's finished!
| 1
| 1.0 RC1
| 0
| 0
| 371
|
|-
|-
|}
! [[1.12-pre7]]
 
| 3
== Usunięte splashe ==
| 0
Kiedy splash zostaje usunięty, numer, który zajmował w pliku splashes.txt też, zmniejszając numer wszystkich następnych splashów o jeden.
| 0
{| class="wikitable sortable" style="width: 100%"
| 374
|
|-
|-
! scope="col" | Tekst splasha
! scope="row" | [[1.12.1]]
! scope="col" | Tłumaczenie
! [[17w31a]]
! scope="col" | Objaśnienie
| 0
! scope="col" | Dodany w wersji...
| 0
! scope="col" | Usunięty w wersji...
| 1
! scope="col" | Numer przed usunięciem
| 373
|-
| The splash removed was "Better than Prey!"
| 9.95 euro!
|-
! scope="row" rowspan="3" | [[1.13]]
! [[18w15a]]
| 1
| 0
| 0
| 374
|
|
| Cena wersji Alpha Minecrafta była niższa o połowę końcowej ceny.
| [[Indev]] lub wcześniej
| [[Beta 1.2]]
| 48
|-
|-
| Alpha version!
! [[18w20b]]
| Wersja Alpha!
| 1
| Wersja [[Alpha]] Minecrafta.
| 0
| Indev lub wcześniej
| 0
| [[Beta 1.2]]
| 375
| 30
|
|-
|-
| Check it out!
! [[1.13-pre8]]
| Wypróbuj to!
| 1
| Duplikat splashu "Check it out!" w 21 linijce.
| 0
| pre-Halloween Update
| 0
| Beta 1.8 pre1
| 376
| 47
|
|-
|-
| Half price!
! scope="row" rowspan="3" | [[1.14]]
| Pół ceny!
! [[19w12a]]
| Cena wersji Alpha Minecrafta była niższa o połowę końcowej ceny
| 1
| Indev lub wcześniej
| 0
| [[Beta 1.2]]
| 1
| 49
| 376
| The splash removed was "Hobo humping slobo babe!"
|-
|-
| Pre-beta!
! [[19w13a]]
| Przed beta!
| 11
| Wersja Alpha Minecrafta.
| 0
| Indev lub wcześniej
| 3
| [[Beta 1.2]]
| 384
| Removed splashes referencing [[Notch]].
|-
! [[19w14a]]
| 1
| 0
| 0
| 385
|
|-
! scope="row" rowspan="2" | [[1.14.1]]
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.14#Wersje pre-release Minecrafta 1.14.1|pre1]]
| 1
| 1
|}
| 0
 
| 0
== Dostosowywanie splashów ==
| 386
Plik splashes.txt może być edytowany. Przed zamienieniem oryginalnych splashów należy usunąć folder META-INF; inaczej będzie się pokazywał tylko splash "missingno".
|
 
|-
== [[Minecraft 2.0]] ==
! oficjalne wydanie
W Minecraft 2.0, napisy były szersze i czcionka miała kolor fioletowy.
| 2
| 0
| 0
| 388
|
|-
! [[1.14.2]]
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.14#Wersje pre-release 1.14.2|pre4]]
| 0
| 0
| 1
| 387
| The splash "Woo, minecraftforum!" was removed as the forum announced it would be shutting down.<ref>{{link|url=https://www.minecraftforum.net/news/60727-important-minecraft-forum-archive-announcement|title=Important Minecraft Forum Announcement|website=[[Minecraft Forum]]|date=May 21, 2019}}</ref>
|-
! [[1.14.4]]
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.14#Wersje pre-release 1.14.4|pre3]]
| 1
| 0
| 0
| 388
|
|-
! [[1.15]]
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.15#1.15_Pre-release_3|pre3]]  
| 3
| 0
| 0
| 391
|
|-
! scope="row" | [[1.15]] - [[1.16]]
! [[Historia_wersji/Nieoficjalne_wersje/1.15#19w34a|19w34a]] - {{v|weekly=1}}
| 14
| 0
| 391 (all)
| 14
| Changed the list of available splashes to give advice relating to the ongoing [[Wikipedia: 2019–20 coronavirus pandemic|coronavirus pandemic]].<ref>{{reddit|fkt9jf/anchor_yourself_to_the_nether_snapshot_20w12a_is|fkusz7y|That's actually a temporary asset change - it's also in effect in the latest full release.|sliced_lime|March 18, 2020}}</ref>
|-
! colspan=2 | Wersja
! Dodane
! Zmienione
! Usunięte
! Razem
! Uwagi
|}


== Błędy ==
== Błędy ==

Aktualna wersja na dzień 07:29, 27 kwi 2021

Menu główne Minecrafta z losowym splashem.

Splash – żółta, ukośna linijka tekstu widoczna pod logiem gry na ekranie tytułowym. Splashe są losowo wybierane z listy poniżej i często nawiązują do kultury popularnej (np. stron internetowych, cytatów i gier wideo). Splash pulsuje na ekranie z częstotliwością 2 Hz (120 BPM).

Splashe nie są tłumaczone i pojawiają się po angielsku bez względu na wybrany język.

Lokalizacja

Java Edition

Splashe znajdują się w pliku tekstowym splashes.txt w minecraft.jar (.minecraft/versions/version/numer_wersji.jar/assets/minecraft/texts/splashes.txt).

Treść splashy można zmieniać za pomocą edycji tego pliku.

Bedrock Edition

Splashe znajdują się w specjalnym pliku .json.

Lista splashów

#[U 1] Tekst splasha Tłumaczenie Objaśnienie Dodany w wersji...[U 2]
185 ...! Alpha 1.0.14
304 .party()! W języku programowania Java metody (funkcje) obiektów są wykonywane za pomocą powyższego kodu. Dla przykładu: dodając na początku tytuł gry, otrzymamy "Minecraft.party()", co oznacza: "wykonaj metodę party obiektu Minecraft". 1.3.1 (1.3-pre)
<PLAYERNAME> IS YOU <NAZWA_GRACZA> TO TY Nawiązanie do gry logicznej Baba Is You. Jest to jedyny splash, który nie jest obecny w pliku splashes.txt. Imię gracza również jest napisane wielkimi literami. 1.14 (19w12a)
120 1% sugar! 1% cukru! Chwalenie się małą zawartością cukru w produktach żywnościowych jest często używane w ich reklamach. Przed wersją 1.9 splash brzmiał "0% sugar!". Alpha 1.0.0
3 100% pure! W 100% czysty! Nawiązanie do niektórych soków, które reklamuje się hasłem "W 100% czysty", lub inną jego wariacją[1]. Indev
386 10 years of Mining and Crafting! 10 lat Kopania i Wytwarzania! Splash dodany z okazji dziesiątych urodzin Minecrafta. 1.14.1
53 12 herbs and spices! 12 ziół i przypraw! Parodia tajnej receptury przyprawy do kurczaka KFC, składającej się z 11 ziół i przypraw. 1.15.1
179 12345 is a bad password! 12345 to kiepskie hasło! 12345 jest łatwym do odgadnięcia hasłem. Jest to też prawdopodobnie nawiązanie do cytatu z filmu Kosmiczne jaja w reżyserii Mela Brooksa. Alpha 1.0.14
279 150 bpm for 400000 minutes! 150 uderzeń na minutę przez 400000 minut! Nawiązanie do ciąży: 400000 minut to w przybliżeniu 9 miesięcy, a 150 uderzeń na minutę to przeciętne tempo bicia serca płodu. 1.0.0 (RC1)
121 150% hyperbole! 150% hiperboli! Hiperbola to wyolbrzymienie jakiś cech. 150% to, naturalnie, przesada. Alpha 1.0.0
128 20 GOTO 10! Nawiązanie do języka programowania BASIC. Kiedy został wykonany, wiersz tworzył nieskończoną pętlę ciągle wykonującą ponownie każdą instrukcję znajdującą się w wierszu 10 (zazwyczaj polecenie PRINT). Alpha 1.0.0
133 4815162342 lines of code! 4815162342 linijki kodu! 4, 8, 15, 16, 23, 42 to Liczby które pojawiły się w serialu Zagubieni. Alpha 1.0.0
51 90% bug free! W 90% wolny od błędów! Indev
230 90210! 90210 to kod pocztowy Beverly Hills w Kalifornii. Beta 1.8 (pre1)
134 A skeleton popped out! Wyskoczył szkielet! Nawiązanie do troll-creepypasty "AND THEN A SKELETON POPPED OUT", wyśmiewającej przewidywalne oraz (często specjalnie) kiepsko napisane creepypasty. Alpha 1.0.0
360 Absolutely fixed relatively broken coordinates Całkowicie naprawione względnie zepsute współrzędne Dziennik zmian snapshota 16w20a zawiera nieprzetłumaczalną na język polski grę słów na temat naprawy zepsutych koortydantów bezwzględnych (absolute) i względnych (relative). 1.10 (16w21b)
55 Absolutely no memes! Absolutnie żadnych memów! Indev
274 Afraid of the big, black bat! Bój się dużego, czarnego nietoperza! Cytat Człowieka-Zagadki z filmu Batman Forever. Jest to też prawdopodobnie nawiązanie do Smoka Endu. 1.0 (RC1)
77 Age of Wonders is better! Age of Wonders jest lepsze! Age of Wonders strategiczną grą turową. Często jest porównywana z Civilization, która również jest strategiczną grą turową. Indev
375 Ahhhhhh! 1.14 (19w13a)
95 All inclusive! Wszystko wliczone w cenę! Indev
103 All is full of love! Wszystko jest pełne miłości! All Is Full of Love to utwór islandziej piosenkarki Björk. Alpha v1.0.0
370 All rumors are true! Wszystkie plotki są prawdziwe! Nawiązanie do tweeta Michaela Stroyke'a. 1.13 (18w20b)
214 "Almost never" is an interesting concept! "Prawie nigdy" to interesujący koncept! Prawdopodobnie jest to nawiązanie do odwrotności matematycznego pojęcia "prawie na pewno". Beta 1.0
241 Also try Braid! Spróbuj też Braida! Braid to dwuwymiarowa gra platformowo-logiczna opierająca się na manipulowaniu czasem. Beta 1.8 (pre1)
239 Also try Limbo! Spróbuj też Limbo! Limbo to dwuwymiarowa gra platformowo-logiczna opierająca się na przemierzaniu świata pełnego niebezpieczeństw i unikaniu sprytnych pułapek. Beta 1.8 (pre1)
236 Also try Mount And Blade! Spróbuj też Mount And Blade! Mount&Blade to gra fabularna o tematyce średniowiecznej. Beta 1.8 (pre1)
240 Also try Pixeljunk Shooter! Spróbuj też Pixeljunk Shooter! PixelJunk Shooter to dwuwymiarowa strzelanka. Beta 1.8 (pre1)
237 Also try Project Zomboid! Spróbuj też Project Zomboid! Project Zomboid to gra z zombie o tematyce apokaliptycznej. Beta 1.8 (pre1)
234 Also try Super Meat Boy! Spróbuj też Super Meat Boy'a! Super Meat Boy to dwuwymiarowa gra platformowa z bardzo wysokim poziomem trudności. Beta 1.8 (pre1)
235 Also try Terraria! Spróbuj też Terrarii! Terraria to dwuwymiarowa gra platformowa podobna do Minecrafta. Odpowiednikiem splashy w Terrariiwiadomości tytułowe; jedna z nich brzmi "Also try Minecraft!" (Spróbuj też Minecrafta!). Beta 1.8 (pre1)
233 Also try VVVVVV! Spróbuj też VVVVVV! VVVVVV to dwuwymiarowa gra platoformowo-logiczna opierająca się na manipulowaniu grawitacją. Beta 1.8 (pre1)
238 Also try World of Goo! Spróbuj też World of Goo! World of Goo to dwuwymiarowa gra logiczna oparta na fizyce. Beta 1.8 (pre1)
367 An illusion! What are you hiding? Iluzja! Co ukrywasz? Nawiązanie do mema z gry World of Warcraft (powiązany ze splashem 373). Jest to także nawiązanie do dziennika zmian snapshota 17w16a, w którym poinformowano o dodaniu do gry iluzjonera. 1.12 (1.12-pre7)
349 Any computer is a laptop if you're brave enough! Każdy komputer jest laptopem, jeżeli jesteś wystarczająco odważny! 1.8 (1.8-pre1)
206 A riddle, wrapped in a mystery! Zagadka owiana tajemnicą! Cytat Winstona Churchilla. Beta 1.0
1 As seen on TV! Jak w telewizji! Powszechne hasło reklamowe. Indev
57 Ask your doctor! Zapytaj swojego lekarza! Podobne do "As seen on TV!". Często słyszane w reklamach produktów medycznych. Indev
212 "Autological" is! "Autologiczne" jest! Słowo autologiczne to słowo, które opisuje samo siebie. Przed wersją 1.0 RC1 splash brzmiał ""Noun" is autonym!" (""Rzeczownik" to autonim!"). Beta 1.0
161 Autonomous! Autonomiczny! Alpha 1.0.14
45 Awesome community! Fantastyczna społeczność! Indev
384 Awesome game design right there! Oto świetne zaprojektowana gra! Nawiązanie do filmu youtubera _MethodZz_, w którym wielokrotnie użyto tego sformułowania przy opisywaniu błędów w wersji 1.14. 1.14.1 (1.14.1-pre1)
2 Awesome! Fantastyczny! Indev
186 Bees, bees, bees, bees! Pszczoły, pszczoły, pszczoły, pszczoły! Nawiązanie do animacji autorstwa Weebl'a. Splash pojawił się w grze na długo przed dodaniem do niej pszczół. Alpha 1.0.14
299 Bekarton guards the gate! Bekarton strzeże bramy! Nawiązanie do postaci z gry Whispers in Akarra autorstwa Jeba. 1.3.1 (12w22a)
10 Best in class! Najlepszy w swojej klasie! Często używany slogan w reklamach samochodów. Indev
298 Big Pointy Teeth! Duże Szpiczaste Zęby! Nawiązanie do morderczego Królika z Caerbannog z filmu Monty Python i Święty Graal - Tim Czarodziej, jedna z postaci, opisał go jako straszna bestia z "paskudnymi, dużymi, szpiczastymi zębami". Wielokrotnie nawiązywano do postaci zabójczego królika, pojawił się on w grze Whispers in Akarra autorstwa Jeba oraz w samym Minecraftcie - patrz: królik zabójca. 1.3.1 (12w22a)
248 Bigger than a bread box! Większy od chlebaka! Nawiązanie do pytania "Czy to jest większe od chlebaka?" zadanego przez Steve'a Allena podczas gry w 20 pytań w amerykańskim teleturnieju What's My Line?. Beta 1.8 (pre1)
330 Blue warrior shot the food! Niebieski wojownik zastrzelił jedzenie! Nawiązanie do gry automatowej Gauntlet. 1.8 (14w20a)
361 Boats FTW 1.10 (16w21b)
259 Boots with the fur! Buty z futrem! Cytat z utworu Low amerykańskiego rapera Flo Ridy, z gościnnym udziałem T-Paina. 1.0 (RC1)
243 Bread is pain! Chleb to ból! Ten splash ma dwa znaczenia: jedno związane z tłumaczeniem ("pain" to po francusku "chleb") i drugie ironiczne (chleb w Minecrafcie przywraca punkty głodu, lecząc gracza). Beta 1.8 (pre1)
84 Bring it on! Dawaj! Indev
140 Bring me Ray Cokes! Sprowadź mi Ray'a Cokesa! Alpha 1.0.0
63 Bringing home the bacon! Przynoszenie do domu bekonu! Wyrażenie "Brining home the bacon" jest podobne do wyrazu "breadwinner" (dosł. "żywiciel rodziny"), odnoszącego się do utrzymania grupy ludzi lub gospodarstwa domowego. Indev
136 BTAF used to be good! BTAF był kiedyś dobry! Bob the Angry Flower to komiks wydawany od 1992 roku. Alpha 1.0.0
113 Buckets of lava! Wiaderka lawy! Wiadro może być wypełnione lawą. Alpha 1.0.0
389 Buzzy Bees! Brzęczące Pszczoły! Nazwa aktualizacji 1.15, w której dodano pszczoły. 1.15 (1.15-pre3)
86 Call your mother! Zadzwoń do swojej matki! Indev
223 Casual gaming! Swobodne granie! Beta 1.8 (pre1)
66 Ceci n'est pas une title screen! To nie jest ekran tytułowy! "Ceci n'est pas une" znaczy po francusku "To nie jest"; zwrot ten dotyczy obrazu La Trahison des images (pl. Zdradliwość obrazów) autorstwa René Magritte przedstawiającego fajkę z podpisem "Ceci n'est pas une pipe." ("To nie jest fajka.").

Gdyby splash był w całości napisany w języku francuskim, brzmiałby: "Ceci n'est pas un texte d'accueil!".

Indev
19 Check it out! Sprawdź to! Indev
231 Check out the far lands! Odwiedź odległe lądy! Odległe lądy były "limitem" nieskończonej mapy do momentu, kiedy Notch przypadkowo naprawił je w wersji Beta 1.8. Jak na ironię, splash ten został dodany już po usunięciu odległych lądów z gry. Beta 1.8 (pre1)
276 Child's play! Dziecinna zabawa! Child's play to organizacja charytatywna, która organizuje darowizny i dostarcza zabawki do szpitali dziecięcych. Zwrot ten oznacza jednocześnie coś dziecinnie prostego (dosł. "bułka z masłem"). 1.0 (RC1)
41 Classy! Szykowny! Indev
40 Closed source! Zamknięte oprogramowanie! Minecraft jest obecnie oprogramowaniem zamkniętym co oznacza, że jego kod źródłowy nie został publicznie udostępniony. Jednak Notch wspomniał, że to się może zmienić "kiedy sprzedaż zacznie maleć oraz minie wystarczająco dużo czasu"; wtedy prawdopodobnie opublikuje grę jako oprogramowanie otwarte lub domenę publiczną[2]. Indev
59 Cloud computing! Chmura obliczeniowa! Chmura obliczeniowa jest popularną usługą informatyczną. Indev
132 Cogito ergo sum! Myślę, więc jestem! Cytat Kartezjusza. Alpha 1.0.0
107 Collaborate and listen! Współpracuj i słuchaj! Cytat z utworu Ice Ice Baby amerykańskiego rapera Vanilla Ice. Alpha 1.0.0
296 Colormatic Ten splash jest zapisany w pliku splashes.txt jako "§1C§2o§3l§4o§5r§6m§7a§8t§9i§ac"; "§" i znak po nim ustalają kolor tekstu - patrz: kody kolorów. 1.1 (11w50a)
71 Complex cellular automata! Both Minecraft and an earlier work of Notch's feature cellular automata; Notch has stated that he is fascinated by it. Indev
153 Consummate V's! Refers to an episode of Homestar Runner. Alpha v1.0.11
262 Conventional! 1.0.0 (RC1)
154 Cow Tools! Refers to a Far Side comic by Gary Larson. Alpha v1.0.11
34 Create! Indev
342 Cruising streets for gold! Line from the song "Americano" by "The Brian Setzer Orchestra"[3] 1.8 (14w25a)
286 Cześć Polsko! Polish for "Hello, Poland!". Before 1.3.2 Pre-release, the splash was "Cześć Polska". 1.1 (11w50a)
270 Déjà vu! A déjà vu is the experience of feeling sure that one has already witnessed or experienced a current situation. 1.0.0 (RC1)
271 Déjà vu! [U 3]
350 Do it all, everything! 1.8.2
131 Do not distribute! Part of the Minecraft terms and conditions; referred to as "The one major rule" by Notch. Alpha v1.0.0
317 Do you want to join my server? Relates to people in the community asking others to join their multiplayer servers. 1.8 (14w05a)
266 Does barrel rolls! Refers to a move that can be performed by the Arwing in Star Fox games. In Star Fox 64, the humorous way in which Peppy Hare said "Do a barrel roll!" led to the creation of a meme. 1.0.0 (RC1)
264 Doesn't avoid double negatives! A double negative is where two forms of negation are used in the same sentence. This sentence itself uses double negatives. 1.0.0 (RC1)
275 Doesn't use the U-word! 1.0.0 (RC1)
253 Don't bother with the clones! Relates to the numerous "clones" of Minecraft, such as Total Miner: Forge, and perhaps an ironic reference to the fact that Minecraft conceptually is itself a "clone" of Infiniminer, and therefore clones might not be negative remakes of other games. Beta 1.8 (pre1)
301 Don't feed avocados to parrots! Avocados are poisonous to birds.
This splash was added long before the parrot mob.
1.3.1 (1.3-pre)
365 Don't feed chocolate to parrots! Chocolate is poisonous to birds.
This splash was added during the same development updates as the parrot mob.
1.12 (17w15a)
198 Don't look directly at the bugs! Alpha v1.2.0
376 Don’t worry, be happy! "Don’t Worry, Be Happy" is a song by American jazz artist Bobby McFerrin. 1.14 (19w13a)
354 doot doot "doot-doot, thank mr skeltal" is a phrase related to the skull trumpet meme. The splash was added at the time skeleton trap horses were added to the game. 1.9 (15w38b)
155 Double buffered! A common screen rendering technique that Minecraft uses. Alpha v1.0.11
39 Down with O.P.P.! Line from the song "O.P.P." by American hip hop trio "Naughty by Nature". Indev
164 DRR! DRR! DRR! Refers to the horror manga short story The Enigma of Amigara Fault. Alpha v1.0.14
36 Dungeon! Indev
229 DungeonQuest is unfair! Dungeonquest is a board game whose gameplay relies on the players creating the playing board by randomly selecting tiles and placing them on a grid. Beta 1.8 (pre1)
162 Engage! Refers to the Star Trek saying "Engage!" by Jean-Luc Picard, a signal to act on previously given orders. Alpha v1.0.14
50 Enhanced! Indev
194 Eple (original edit)! Title of a piece by Norwegian electronic music duo Röyksopp.
67 Euclidian! Minecraft worlds are mostly made up of one of the simplest forms of Euclidian geometry, the cube. Indev
13 Excitement! Indev
37 Exclusive! Indev
31 Exploding creepers! Reference to the beloved creeper in the game. Indev
322 Extra things! 1.8 (14w05a)
119 Falling off cliffs! Often happened accidentally before sneaking was implemented. Alpha v1.0.0
355 Falling with style! Said by Woody about Buzz Lightyear in Toy Story (1995), "That wasn't flying, that was falling with style!". Added soon after elytra were added to the game. 1.9 (15w42a)
156 Fan fiction! Alpha v1.0.11
163 Fantasy! Alpha v1.0.14
54 Fat free! Often an advertising point on food, directed at people attempting to lose or keep from gaining weight. Indev
258 Feature packed! RC1
257 Finally complete! A reference to the fact that Minecraft has finally left Beta. While it may have been "officially released", it is (in reality) far from "complete" and continually being developed.[4] RC1
200 Finally with ladders! Ladders were added to the game in Infdev. Alpha v1.2.0
141 Finger-licking! "Finger-lickin' good" was a previous slogan of KFC. Alpha v1.0.0
8 Flashing letters! Referring to the flashing of the splash text itself. Indev
332 Flavor with no seasoning! Line from the song "Just Don't Give" by Eminem. 1.8 (14w25a)
157 Flaxkikare! A reference to Bobo, a children's comic created by Swedish cartoonist Lars Mortimer, in which the title character had a magical spyglass called the Flaxkikare, which can be translated to English as "lucky spyglass" or "happiness/flash telescope". Alpha v1.0.14
250 Fnord! Fnord is the typographic representation of disinformation or irrelevant information. Beta 1.8 Pre-release
226 Follow the train, CJ! A reference to the mission "Wrong Side Of The Tracks" in Grand Theft Auto: San Andreas. Beta 1.8 Pre-release
90 Freaky! Indev
56 Free dental! Free dental is often a talking point about a job advertisement, and is similar to "As seen on TV". Indev
278 From the streets of Södermalm! Södermalm is the district in Stockholm where the Mojang offices are located.[5] RC1
104 Full of stars! Part of a quote from Dr. David Bowman ("The thing's hollow—it goes on forever—and—oh my God—it's full of stars!") and his last line before being pulled through the monolith, from the novel 2001: A Space Odyssey (while often attributed to the film of the same name, the line doesn't actually appear on-screen until its sequel, 2010: The Year We Make Contact). However, Minecraft is full of stars. They are square pixels on the screen that appear at nighttime. Alpha v1.0.0
281 Funk soul brother! A repeated lyric in a vocal sample in the Fatboy Slim song "The Rockafeller Skank". The sample comes from the beginning of the song "Vinyl Dog Vibe" by Vinyl Dogs. RC1
297 FUNKY LOL This splash is stored as "§kFUNKY LOL" in splashes.txt; as with the "Colormatic" splash, the "§k" is a formatting code, but instead of changing the color of the following text, the code obfuscates the text, replacing it with random, rapidly-changing characters. 1.1 (11w50a)
147 Gargamel plays it! Gargamel is the enemy of the Smurfs. Alpha v1.0.0
184 Gasp! Alpha v1.0.14
337 Getting ready to drop! Line from the song "Skeletons" by Stevie Wonder. 1.8 (14w25a)
339 Getting ready to freak! Line from the song "Skeletons" by Stevie Wonder. 1.8 (14w25a)
336 Getting ready to know! Line from the song "Skeletons" by Stevie Wonder. 1.8 (14w25a)
338 Getting ready to shock! Line from the song "Skeletons" by Stevie Wonder. 1.8 (14w25a)
335 Getting ready to show! Line from the song "Skeletons" by Stevie Wonder. 1.8 (14w25a)
340 Getting ready to speak! Line from the song "Skeletons" by Stevie Wonder. 1.8 (14w25a)
269 Ghoughpteighbteau tchoghs! "Potato chips", spelled phonetically using obscure rules of English pronunciation.[6] 1.0 (RC1)
347 /give @a hugs 64 A reference to the command /give. If minecraft:hugs were an item, this would give all players 64 hugs. 1.8 (14w26a)
176 Give us Gordon! A possible reference to Gordon Freeman, the protagonist of the Half-Life game, in which the military troops wrote "Give Us Gordon Freeman" in graffiti. Alpha v1.0.14
352 GNU Terry Pratchett Refers to the internet tribute for Terry Pratchett, where the text "X-Clacks-Overhead: GNU Terry Pratchett" is added to the headers of websites (see this article for more information). 1.8.5
380 Go to the dentist! It is often recommended for people to have dentist appointments twice a year. 1.14 (19w13a)
174 Google anlyticsed! A past-tense misspelling of Google Analytics, a service that provides statistics about visitors to a website. Alpha v1.0.14
272 Got your nose! Most likely based on an old joke where one person grabs someone's nose, then moves their hand away with their own thumb though the middle of their two first fingers. 1.0.0 (RC1)
65 GOTY! A common abbreviation for "Game of the Year". Minecraft has been nominated — and voted — Game of the Year by a number of gaming magazines and news sites. Indev
82 Guaranteed! A common marketing term. Indev
189 Haha, LOL! Alpha v1.0.14
273 Haley loves Elan! A reference to the webcomic The Order of the Stick, in which Haley Starshine has a long-concealed crush on Elan and eventually starts a relationship with him. 1.0.0 (RC1)
190 Hampsterdance! Hampster Dance is one of the oldest internet memes. Alpha v1.0.14
111 Han shot first! A contentious scene in Star Wars Episode IV: A New Hope. In the original version of the film, Han Solo pulls out his blaster and shoots Greedo before he knows it. In the special edition, Greedo shoots and misses, followed by Han shooting him. This was one of many changes to the film that angered fans. In their plight, they adopted the phrase 'Han shot first'. Alpha v1.0.0
61 Hard to label! Indev
256 Has an ending! A reference to the The End. 1.0.0 (RC1)
100 Haunted! This splash predates the creation of Herobrine (the story of which was posted no earlier than the Alpha v1.0.16_02 update) and therefore has nothing to do with it. Alpha v1.0.0
16 Heaps of hits on YouTube! Minecraft is among the most popular topics on YouTube. Notch's channel is rarely updated, but has received over a million views, 16 million video views, and 91,394 subscribers. User-created tutorial and demonstration videos, "Let's Play" series, Machinimas and various other videos are also very common. Prior to Alpha v1.0.0(?), this read "700+ hits on YouTube!". Indev
285 Helo Cymru! Welsh for "Hello, Wales!". 1.1 (11w50a)
70 Herregud! Swedish for "Oh My God!". Indev
20 Holy cow, man! Indev
263 Homeomorphic to a 3-sphere! A "homeomorphism" is a mathematical property indicating that there is a continual topological mapping between two objects; in layman's terms, there exists a way to deform one into the other without cutting or gluing. A "3-sphere" is a sphere in 3 dimensions, or the set of points equidistant from a given center in 4-space, a higher-dimensional analog of the "2-sphere" (what is thought of as an ordinary sphere.) Possibly a reference to the Poincaré Conjecture. 1.0.0 (RC1)
80 Hot tamale, hot hot tamale! Line from the Weebl song "Tamale". Indev
159 Hotter than the sun! Alpha v1.0.14
207 Huge tracts of land! A quote from Monty Python and the Holy Grail, describing the "assets" of a bride-to-be. Also, refers to the large areas of terrain present in Minecraft. Beta 1.0
312 HURNERJSGER? A reference to a comment on Reddit about villager sounds. Speaking of, villagers seem to say HURNER? JS-GER. 1.6.1 (13w23a)
308 I have a suggestion. 1.4.6
137 I miss ADOM! Ancient Domains of Mystery is a very old, but popular and unique rogue-like game, featuring a world made completely of ASCII characters for graphics, dungeons (random and infinite), and monsters, but also many (optional) storylines that help hold all the features together to stop it from becoming boring. Alpha v1.0.0
374 I need more context. 1.14 (19w13a)
292 I see your vocabulary has improved! A reference to "Lands of Lore 2", a 1997 game by Westwood Studios.[7] 1.1 (11w50a)
193 idspispopd! The no-clip command for Doom, which allows flying and passing through walls.
295 if not ok then return end This is Lua script code for exiting a function if the variable "ok" is false or nil (not initialized/not set). 1.1 (11w50a)
17 Indev! Indev was the second major version of Minecraft, after Classic. It was succeeded by Infdev. Indev
64 Indie! Minecraft was a game developed independently. Indev
213 Information wants to be free! Slogan referring to the fact that keeping information contained tends to be more difficult than allowing it to disseminate. Beta 1.0
30 Ingots! Iron and gold ingots are obtainable in the game. Indev
69 Inspirational! Indev
160 Internet enabled! This splash was added around the time when multiplayer was reintroduced to the game. Alpha v1.0.14
388 In case it isn't obvious, foxes aren't players. Reference to the Mojira bug tracker ticket MC-166292, in which foxes are referred to as players upon teleporting after eating chorus fruit. 1.15 (1.15-pre3)
383 It came from space. Reference to @zarawesome's tweet in which it's said that Minecraft comes from space. 1.14 (19w14a)
341 It swings, it jives! Line from the song "Crazy Little Thing Called Love" by the band Queen. 1.8 (14w25a)
21 It's a game! Minecraft is a game. Indev
11 It's finished! Prior to Minecraft Java Edition 1.0.0 RC1, this read "When it's finished!". Indev
218 It's groundbreaking! Beta 1.6
9 It's here! Prior to Minecraft 1.0.0 RC1, this splash read "Coming soon!". Indev
187 Jag känner en bot! Swedish for "I know a bot". Refers to the first line of the song "Boten Anna" by the Swedish dance artist, Basshunter. Alpha v1.0.14
158 Jason! Jason! Jason! The main character of the game Heavy Rain yells "Jason!" repeatedly while looking for his son, linked to a famous glitch involving it. Also, possibly a reference to the famous Friday the 13th slasher movies, in which the background music usually includes the echoing voice of Jason's mother whispering "Jason! Jason! Jason! Kill! Kill! Kill!" Alpha v1.0.14
362 Javalicious edition Referring to Szablon:El. Also a portmanteau of "Java Edition" and "Delicious". 1.11 (16w32a)
221 Jeb has amazing hair! Referring to Mojang employee Jens Bergensten having long, red hair. Beta 1.8 (Pre-released)
205 Joel is neat! May refer to Canadian electronic music composer deadmau5, whose real name is Joel Zimmerman. Beta 1.0
204 Jump up, jump up, and get down! "Jump Around" by American hip hop group "House of Pain". Beta 1.0
48 Kaaneeeedaaaa! Refers to the Japanese anime film Akira. Indev
28 Keyboard compatible! Minecraft is playable with a keyboard. Indev
245 Khaaaaaaaaan! A reference to the scene in The Wrath of Khan when Captain Kirk screams Khan's name. Beta 1.8 (Pre-release)
165 Kick it root down! Lyrics from the song "Root Down" by American hip hop band "Beastie Boys". Alpha v1.0.14
12 Kind of dragon free! It may be a possible reference to a quote from Wurm Online, wherein Notch states that "we will never add dragons". Dragons were eventually added, however. The same thing happened in Minecraft with the addition of the ender dragon in Beta 1.9 Prerelease 4. Before RC1, this splash read "Absolutely dragon free!". Indev
225 Kinda like Lemmings! Lemmings is a game which also features mining, digging and blowing things up. Beta 1.8 (Pre-release)
127 Kiss the sky! A reference to the lyrics from "Purple Haze" by American guitarist Jimi Hendrix. Alpha v1.0.0
33 l33t! Leet is a type of symbolic spelling in which letters are replaced by lookalike numbers, punctuation, other symbols, and even characters from other languages. For example, "hello" is written as "|-|3110". Indev
115 Larger than Earth! The theoretical maximum size of the map in Minecraft is roughly eight times the total surface area of the Earth. However, technical restrictions mean that the actual maximum size is much smaller, though still larger than the Earth. Alpha v1.0.0
60 Legal in Finland! May be a reference to the urban legend that Donald Duck was illegal in Finland. May also be a reference to the fact that the sale of snus (Swedish tobacco) is illegal in Finland. Indev
291 Lennart lennart = new Lennart(); "Lennart" is a Swedish variant of the name "Leonard". This is Java code (the programming language that Minecraft is written in) that creates a new instance of Lennart, named "lennart", of type "Lennart". 1.1 (11w50a)
246 Less addictive than TV Tropes! TV Tropes is very addictive. Beta 1.8 (Pre-release)
219 Let our battle's begin! Probably a reference to Bob the Angry Flower. Beta 1.6
123 Let's danec! A reference to a typo Notch made while working on Wurm Online. Alpha v1.0.0
227 Leveraging synergy! A common example of business speak. Beta 1.8 (Pre-release)
126 Lewd with two dudes with food! A line from "If You're Into It" by Flight of the Conchords. Prior to Alpha v1.0.14, this splash read "Rude with two dudes with food!". Alpha v1.0.0
7 Limited edition! A common marketing term. Indev
181 Lives in a pineapple under the sea! Part of the opening line of the theme song for the animated series SpongeBob SquarePants. Alpha v1.0.14
99 Livestreamed! Minecraft is livestreamed on many platforms. Alpha v1.0.0
382 Look mum, I’m in a splash! 1.14 (19w13a)
215 Lots of truthiness! A reference to Stephen Colbert's favorite word "truthiness". Beta 1.3
88 Loved by millions! Minecraft has millions of sales. Indev
83 Macroscopic! Indev
255 Made by Jeb! Jeb became the lead Minecraft developer once Notch stepped down from developing it in 2011. This splash was added by Notch.[8] 1.0.0 (RC1)
22 Made in Sweden! A parody of the very well-known phrase "Made in _" (China, Taiwan, Japan, Mexico, etc.), based on Mojang being centered in Sweden. Indev
344 Make me a table, a funky table! Line from the song "Funkhauser" by Hard 'n Phirm. 1.8 (14w25a)
182 MAP11 has two names! Doom II: Hell on Earth's MAP11. Alpha v1.0.14
151 Matt Damon! May refer to Team America: World Police, in which Matt Damon can only say his name. Alpha v1.0.11
4 May contain nuts! A common food allergen warning. Indev
267 Meeting expectations! 1.0.0 (RC1)
192 Menger sponge! The Menger sponge is a fractal object constructed by dividing a cube into 27 smaller cubes and removing the smaller center cube from each of the larger cube's six faces and the smaller cube in the larger cube's center, and repeating this operation for each remaining smaller cube, and then for each of the even smaller cubes, and so on. A Menger sponge can be exactly represented in Minecraft up to the fifth iteration.
249 Millions of peaches! A possible reference to the "The Presidents of the United States of America" song Peaches, which features the line "Millions of peaches!". Beta 1.8 (pre1)
25 Minecraft! The name of the game. Indev
390 Minecraft Java Edition presents: Disgusting Bugs Pun on the word "Bugs"; referring to both software bugs, and actual animal bugs. It is also a reference to the 1.15 Pre-Release article. 1.15 (1.15-pre3)
58 Minors welcome! A pun on the spelling of 'miners'. Indev
300 Mmmph, mmph! 1.3.1 (12w26a)
87 Monster infighting! Aggressive mobs can attack one another if the player can get one mob to accidentally attack another. Indev
353 More Digital! 1.9 (15w33a)
247 More addictive than lemonade! Beta 1.8 (pre1)
5 More polygons! Most of today's video games, including Minecraft, are visually based on polygons. Indev
14 More than 500 sold! In Indev and Infdev, this splash originally read "More than 5000 sold!". In Alpha v1.0.0, it was changed to read "More than 25000 sold!", and between Alpha v1.0.12 and Alpha v1.0.14, it was changed to the current splash, making it one of three splashes to be changed more than once Indev
98 Music by C418! The large majority of Minecraft's music was composed by C418. Indev
290 My life for Aiur! Aiur is the homeworld of the protoss in the StarCraft video game series. The phrase is typically said by Protoss Zealots. 1.1 (11w50a)
108 Never dig down! Digging directly down is never recommended, since there could be a long drop, a dungeon, mobs or lava below the player. Alpha v1.0.0
112 Nice to meet you! Alpha v1.0.0
106 Not as cool as Spock! Spock is a very popular Star Trek character. Prior to 1.8.5, this splash read "Cooler than Spock!". Leonard Nimoy who played Spock died on February 27, 2015, one week after the release of 1.8.3 and 84 days before the text was changed in Spock’s favor. Alpha v1.0.0
110 Not linear! As Minecraft is a sandbox game, there is no actual storyline to follow; the game's appeal instead lies in emergent gameplay. Alpha v1.0.0
43 Not on steam! Steam is an online service used to distribute many Indie games, as well as Valve games. Minecraft is not sold via Steam, but only on the Minecraft website. Indev
314 Now contains 32 random daily cats! A reference to a Twitter user who sent pictures of cats to Mojang every day until stained glass was added to Minecraft. There are 32 stained glass blocks. 1.7.2 (13w41a)
68 Now in 3D! Minecraft had a 3D Anaglyph mode until 17w43a. Even though 3D Anaglyph was removed in 17w43a, the splash still exists. Additionally, Minecraft takes place in a 3D world. Indev
310 Now Java 8! Support for Java 5 was dropped in Minecraft 1.6.1. Before Szablon:Vlink, this splash read "Almost java 6!". Before 1.12, this splash read "Now Java 6!". This splash is one of three splashes that were changed more than once, and the only one that has been changed three times. 1.4.6
175 Now supports åäö! These characters are not part of the standard 26-character Latin alphabet, but are used in the Swedish alphabet (many Scandinavian languages use such extended versions of the Latin alphabet). Minecraft now supports these characters in in-game input fields. Prior to (some version), this splash read "Now supports ÅÄÖ!". Alpha v1.0.14
321 Now with additional stuff! Since the release of Minecraft, there have been many updates through subsequent updates which have added new features to the game. 1.8 (14w05a)
49 Now with difficulty! Difficulty may be set to Peaceful, Easy, Normal, or Hard. Indev
309 Now with extra hugs! 1.4.6
327 Now With Multiplayer! Does not reference the similar line "Updated for multiplayer" in the mod Wedge.[9] 1.8 (14w17a)
97 NP is not in P! The P versus NP problem is widely considered the most important unsolved problem in computer science. In layman's terms, the problem asks if certain problems are inherently much more difficult than others, measured by the computation time needed to solve them. Indev
145 Octagonal! Alpha v1.0.0
44 Oh man! Indev
199 Oh, ok, Pigmen! Zombie pigmen may be found in the Nether. Alpha v1.2.0
139 OICU812! When read aloud, "Oh, I see you ate one, too." Most likely a reference to the Van Halen album "OU812", but may also be a reference to text messaging. Alpha v1.0.0
183 Omnipotent! Alpha v1.0.14
320 One day, somewhere in the future, my work will be quoted! 1.8 (14w05a)
15 One of a kind! Indev
74 OpenGL 2.1 (if supported)! Another technology used by Minecraft. Prior to 1.8 (14w06a), this read "Open GL 1.2!". Prior to Minecraft 1.0 RC1, this read "OpenGL 1.1!". This splash is one of three that have been changed more than once. Indev
268 PC gaming since 1873! The slogan of the UK-based PC gaming blog Rock, Paper, Shotgun.[10] 1.0.0 (RC1)
130 Peter Griffin! Head of the family from the animated TV show Family Guy. Alpha v1.0.0
385 Ph1lza had a good run! Refers to the YouTuber and Twitch streamer Ph1lza (Phil Watson). He is best known for losing his record breaking hardcore world after surviving for over five years (2014 to 2019). 1.14.1
117 Phobos anomaly! The final map of Doom's first episode. Alpha v1.0.0
387 Ping the human! 1.14.4 (1.14.4-pre3)
46 Pixels! Reference of Minecraft's texture. Indev
265 Place ALL the blocks! A snowclone meme originating from a post on the blog "Hyperbole and a Half", which contained an image with the phrase "Clean ALL the things!". 1.0.0 (RC1)
379 Plant a tree! Saplings become trees after a certain amount of time. 1.14 (19w13a)
81 Play him off, keyboard cat! Keyboard Cat is an internet meme wherein after someone makes an embarrassing mistake a cat is shown playing a keyboard, frequently accompanied by the phrase "play him off, keyboard cat". Indev
202 Play Minecraft, Watch Topgear, Get Pig! Added during the yearly LRR Desert Bus charity drive.

References Top Gear, a popular British motoring show.

Alpha v1.2.3Szablon:Check version
73 Played by cowboys! Indev
316 pls rt Shortened form of "please retweet", in relation to Twitter. 1.8 (14w05a)
303 Plz reply to my tweet! References how people on Twitter often request for a Mojangsta to reply to their tweet, often of a bug report, feature request, or question. 1.3.1 (1.3-pre)
143 Pneumatic! A word meaning "air-powered". Possibly a reference to the Aldous Huxley novel, Brave New World, in which "pneumatic" was used to denote a good thing. Alpha v1.0.0
101 Polynomial! Polynomials. Alpha v1.0.0
325 Popping tags! A reference to Macklemore's "Thrift Shop".[11] 1.8 (14w10a)
52 Pretty! Indev
307 Pretty scary! References the Pretty Scary Update. 1.4.2 (12w36a)
282 Pumpa kungen! "Pumpa kungen" is Swedish for "pump the king". It might also be interpreted as "the pumpkin king", though if so it's slightly misspelled with a very common Swedish spelling error. 1.0.0 (RC1)
254 Pumpkinhead! Pumpkins are wearable as helmets in Minecraft. Beta 1.8 (Pre-release)
118 Punching wood! While not strictly necessary, it is nearly impossible to start a new world without collecting wood, which, lacking tools, must be done by punching it. Alpha v1.0.0
318 Put a little fence around it! Refers to the "Catbug" episode of the YouTube series "Bravest Warriors". 1.8 (14w05a)
306 Put that cookie down! Said by Arnold Schwarzenegger in the Christmas movie Jingle All the Way. 1.4.2 (12w32a)
85 Random splash! Different splash texts appear randomly, just like this one. Indev
372 Rainbow turtle? 1.14 (19w13a)
244 Read more books! Beta 1.8 (Pre-release)
125 Reference implementation! Refers to reference implementations. Alpha v1.0.0
166 Regional resources! Alpha v1.0.14
359 Replaced molten cheese with blood? In snapshot 16w21a, there was a graphical bug making lava appear blood-red, and when that was fixed, Searge compared lava to molten cheese and blood.[12] 1.10 (16w21b)
150 Representing Edsbyn! Edsbyn is a village in Sweden with around 4000 residents; Notch lived in Edsbyn for the first years of his life. Alpha v1.0.0
24 Reticulating splines! Refers to a running gag during loading processes in many games of The Sims and Spore series by Maxis. Indev
114 Ride the pig! Pigs can be ridden with a saddle. Alpha v1.0.0
328 Rise from your grave! Refers to the arcade game Altered Beast 1.8 (14w20a)
148 Rita is the new top dog! Refers to old Australian TV show, Prisoner. Alpha v1.0.0
358 Rule #1: it's never my fault Searge posted this on Twitter, in regards to the lava texture being blood-red in 16w21a.[13] 1.10 (16w21b)
331 Run, coward! I hunger! Refers to the arcade game Sinistar, which includes the lines "Beware, I live!," "I hunger, coward!," "Run! Run! Run!," "Beware, coward!", "I hunger!," and "Run, coward!". 1.8 (14w20a)
222 Ryan also has amazing hair! Referring to former Mojang employee Ryan Holtz having long, brown hair. 1.7.4
201 Scary! Refers to the Halloween Update. Alpha v1.2.0
105 Scientific! Alpha v1.0.0
277 See you next Friday or so! MineCon started on Friday, November 18, 2011, a little less than a week after the release of the Minecraft Java Edition 1.0.0 release candidates. 1.0.0 (RC1)
124 Seecret Friday update! Before Minecraft went Beta, updates were released weekly, every Friday. Notch called these updates "Seecret Friday updates". Alpha v1.0.0
79 Sensational! Indev
6 Sexy! Indev
363 Should not be played while driving Nie należy grać podczas jazdy Jedna z aktualizacji do gry Pokémon Go dodała ostrzeżenie dla graczy, którzy przemieszczają się za szybko[14]. 1.11 (16w33a)
27 Singleplayer! Minecraft was, at the time, a one-player game. Indev
196 Slow acting portals! Portals to the Nether (but not the End) take a few seconds to activate, although in Creative mode, they are instant. In addition, it is satire on many claims about cleaning products i.e. "Fast acting stain remover" or "Fast acting solvent". Alpha v1.2.0
195 So fresh, so clean! "So Fresh, So Clean" is a song by American hip hop duo Outkast.
373 Something funny! 1.14 (19w13a)
368 Something's not quite right... Reference to a World of Warcraft meme (goes together with splash 372). 1.12 (1.12-pre7)
324 So sweet, like a nice bon bon! Refers to a line in the song "Body Movin'" by American hip hop group the Beastie Boys. 1.8 (14w10a)
18 Spiders everywhere! Indev
116 sqrt(-1) love you! Mathematical confession using imaginary numbers. Imaginary numbers, including sqrt(-1) are represented by the mathematical constant i, so this phrase translates to "i love you". Alpha v1.0.0
209 Stay a while, stay forever! A quote from Impossible Mission, a game for the Commodore 64. Beta 1.0
210 Stay a while and listen! A quote from Elder Deckard Cain from the Diablo series. Beta 1.0
346 Stop being reasonable, this is the Internet! Searge posted this quote on Twitter.[15] 1.8 (14w26a)
260 Stop, hammertime! A phrase from the song "U Can't Touch This" by MC Hammer. /stophammertime was also an example command used in the Minecraft JE 1.2.5 changelog.[16] 1.0.0 (RC1)
333 Strange, but not a stranger! Line from the song "Burning Down the House" by the band Talking Heads. 1.8 (14w25a)
144 Sublime! A term that flourished in the Romance period, used to describe a feeling of simultaneous wonder and terror at natural phenomena- quite apt for many a player's experience of the game. (Additionally, the German Romance painter Friedrich's "The Wanderer above the Sea of Fog", frequently cited as a prototypical example of the sublime in art, is the source for an in-game painting.) Alpha v1.0.0
152 Supercalifragilisticexpialidocious! The famous song from Disney's Mary Poppins. Before Minecraft RC1, it read "Superfragilisticexpialidocious!"; Notch hinted it may have been a hidden message.[17] Alpha v1.0.11
35 Survive! Survival was once the only given objective in the game, although more objectives were added with the inclusion of Achievements. Indev
191 Switches and ores! Redstone is used to create switches, and many types of ore can be found. Alpha v1.0.14
149 SWM forever! SWM stands for "Single White Male". Alpha v1.0.0
302 Swords for everyone! 1.3.1 (1.3-pre)
122 Synecdoche! A synecdoche (Greek for "simultaneous understanding") is a figure of speech where an object or concept is represented by a part or subconcept. Alpha v1.0.0
343 Take an eggbeater and beat it against a skillet! Line from the song "Funkhauser" by Hard 'n Phirm. 1.8 (14w25a)
109 Take frequent breaks! A common warning found in health and safety booklets for electronic games. Alpha v1.0.0
305 Take her pillow! 1.4.2 (12w32a)
345 Take the elevator to the mezzanine! Line from the song "Super Bon Bon" by Soul Coughing. 1.8 (14w25a)
62 Technically good! Indev
280 Technologic! Title of a song by French electronic music duo Daft Punk. 1.0.0 (RC1)
47 Teetsuuuuoooo! Refers to the Japanese anime film Akira. Indev
96 Tell your friends! Indev
102 Terrestrial! Alpha v1.0.0
261 Testificates! In the Beta 1.8 and 1.9 pre-releases, all villagers had the name "TESTIFICATE" over their head. 1.0.0 (RC1)
369 Thank you for the fish! Reference to the addition of fish entities in the Update Aquatic. Most likely a reference to So long, and Thanks for All the Fish". 1.13 (18w15a)
32 That's no moon! Famous quote from Star Wars Episode IV: A New Hope. The full quote is "That's no moon, it's a space station!". Prior to Minecraft 1.0 RC1, this splash read "That's not a moon!". Indev
315 That's Numberwang! A reference to "That Mitchell and Webb Look", a British television sketch show starring David Mitchell and Robert Webb. 1.8 (14w02a)
242 That's super! Beta 1.8 (Pre-release)
38 The bee's knees! A 1920s slang phrase of unknown etymology, though it possibly originated in Britain. Predates the addition of bees. Indev
216 The creeper is a spy! "The […] is a spy!" is a common phrase used in Team Fortress 2 to warn other players of enemy spies; the Spy is a class that is able to disguise as the enemy team and kill them from behind, which creepers tend to do. Beta 1.3
220 The sky is the limit! A common phrase, meaning that there are very few limits to projects. Also, no blocks can be placed above the map height, commonly referred to as the "sky" or "sky box". Beta 1.6
135 The sum of its parts! Reference to the living systems theory. Alpha v1.0.0
366 The true meaning of covfefe Reference to a tweet by US President Donald Trump whose misspelling went viral during the week of the release of 1.12. 1.12 (1.12-pre7)
142 Thematic! Alpha v1.0.0
356 There's no stopping the Trollmaso From an Oct 6, 2015 tweet by Jens Bergensten: "I didn't want a hypetrain but there's no stopping "Trollmaso", right? =) Yes, new dramatic feature, likely out in the next snapshot."
"Trollmaso" refers to the Twitter account @trollmasso, active since August 2015, whose name "Trollmasso ChiChi" was a play on former MCPE developer Tommaso Checchi. Jeb was referring to elytra in that tweet.
1.9 (15w42a)
348 This is good for Realms. Realms is a server-hosting service run by Mojang. Most likely a reference to the "This is Good for Bitcoin" meme. 1.8 (14w32a)
251 This is my true form! A common cliché stock phrase usually used by villains and godly figures in works of fantasy. It is mainly employed at the final battle of the game. Beta 1.8 (Pre-release)
228 This message will never appear on the splash screen, isn't that weird? This is the first splash that doesn't end with an exclamation point (!), other than the special "missingno" splash. As its text implies, the splash is never displayed in Java Edition (but displays in other editions)Szablon:Verify. Beta 1.8 (Pre-release)
188 This text is hard to read if you play the game at the default resolution, but at 1080p it's fine! The splash text scales to fit, making this particular splash difficult to read at lower resolutions. Alpha v1.0.14
75 Thousands of colors! Alias for highcolor (16-bit), which can represent up to 65,536 colors, on a Macintosh. Minecraft uses 32-bit colors (24 bits for color and 8 bits for opacity), which can represent around 16.7 million colors (16,777,216) with each color having 256 opacity values. Indev
319 Throw a blanket over it! Refers to the "Catbug" episode of the YouTube series "Bravest Warriors". 1.8 (14w05a)
357 Throw yourself at the ground and miss From the Douglas Adams book Life, the Universe and Everything: "'The Guide says there is an art to flying', said Ford, 'or rather a knack. The knack lies in learning how to throw yourself at the ground and miss.'". This splash was added shortly after elytra were added. 1.9 (15w42a)
177 Tip your waiter! A phrase commonly said by comedians at the end of their performances. Other variations are "Tip your waitress!" or "Try the veal!".[18] Alpha v1.0.14
252 Totally forgot about Dre! Reference to the song Forgot about Dre by Dr. Dre. Beta 1.8 (Pre-release)
334 Tougher than diamonds, rich like cream! Line from the song "The Power of Love" by Huey Lewis and the News. 1.8 (14w25a)
211 Treatment for your rash! A commonly-used phrase in medicine advertising. Beta 1.0
371 Truly gone fishing! Lyrics from the song "The Trial" by British progressive rock band Pink Floyd. 1.13 (1.13-pre8)
76 Try it! Indev
78 Try the mushroom stew! A reference to mushroom stew. Indev
197 Try the Nether! A reference to the Nether. Alpha v1.2.0
203 Twittered about! Notch often tweeted about Minecraft on his Twitter feed, as still do many other people. Beta 1.0
217 Turing complete! Turing completeness is a term used in computer science for machines and programming languages that are able to perform all operations of a Turing machine. The redstone mechanism is one of them. Beta 1.3
232 Tyrion would love it! Refers to Tyrion Lannister, the dwarf from the George R. R. Martin book A Dance With Dragons, in which he is forced to watch fellow dwarves belittled in a mock pig joust. Minecraft allows the player to ride pigs and perform such jousts. Before Minecraft 1.0 RC1, this splash read "Tyrian would love it!". Beta 1.8 (Pre-release)
89 Ultimate edition! A common marketing term. Indev
138 umop-apisdn! The phrase "upside-down", upside-down. Alpha v1.0.0
224 Undefeated! Beta 1.8 (Pre-release)
29 Undocumented! Indev
146 Une baguette! Literally "a stick" in French, a baguette is a kind of bread. Minecraft also features bread and sticks. This could also be a reference to the Flight of the Conchords song "Foux Du Fafa". Alpha v1.0.0
93 Uninflammable! A joke on the fact that "inflammable" is often mistaken to mean "not flammable" due to the "in-" prefix. Indev
23 Uses LWJGL! Minecraft uses LWJGL. Indev
129 Verlet intregration! Verlet integration is a technique often used to calculate trajectories of particles. Alpha v1.0.0
178 Very fun! Alpha v1.0.14
326 Very influential in its circle! A reference to a Comedy routine on Russell Howard's Good News done by Hannibal Buress, where he states "I'm very influential in my circle."[19][20] 1.8 (14w17a)
180 Vote for net neutrality! Net neutrality is a principle that advocates no restrictions by Internet service providers or governments on consumers' access to networks that participate in the internet. Alpha v1.0.14
329 Warning! A huge battleship "STEVE" is approaching fast! Refers to the shoot'em up arcade game Darius Gaiden, where the message is displayed before encountering a boss. In the splash, the word "STEVE" is used as a placeholder for the name of the boss in the game. 1.8 (14w20a)
377 Water bottle! A glass bottle can be filled with water. 1.14 (19w13a)
92 Water proof! A common marketing term. Indev
208 Welcome to your Doom! The boss quote from Altered Beast. The capitalization of "Doom" also hints at it being a reference to the game, Doom. Beta 1.0
381 What do you expect? 1.14 (19w13a)
378 What’s the question? 1.14 (19w13a)
313 What's up, Doc? Reference to Dinnerbone being killed by MindCrack member Docm77 during the first episode of MindCrack UHC Season 11,[21][22] based on Looney Tunes character Bugs Bunny, who commonly greeted people by saying "What's Up Doc?" 1.6.1 (13w23a)
351 Where there is not light, there can spider! One of Ryan Holtz's "personal memes". According to a forum post on Mame World,[23] the phrase was "said by a mutual friend, drunk beyond belief, who had never played Minecraft." 1.8.2
293 Who put it there? Kto to tam położył? 1.1 (11w50a)
94 Whoa, dude! Wow, gościu! Indev
311 Woah. 1.4.6
169 Woo, /v/! The video game board on 4chan, where Minecraft is frequently discussed (and was occasionally promoted by Notch). Alpha v1.0.14
167 Woo, facepunch! Facepunch was a game forum. It has since shut down, but this splash is still in the game. Alpha v1.0.14
172 Woo, reddit! Reddit is a popular online news and entertainment site driven by user-submitted content.
173 Woo, 2pp! A reference to 2 Player Productions, the company behind Minecraft: The Story of Mojang. Beta 1.3Szablon:Check version
168 Woo, somethingawful! SomethingAwful is an internet site. Alpha v1.0.14
170 Woo, tigsource! TIGSource is an indie game development forum where Notch originally posted Minecraft.[24] Alpha v1.0.14
171 Woo, worldofminecraft! World of Minecraft to forum na temat gry. Alpha v1.0.14
42 Wow! Indev
26 Yaaay! Indev
323 Yay, puppies for everyone! Hurra, szczeniaczki dla wszystkich! 1.8 (14w06a)
72 Yes, sir! Tak, sir! Indev
294 You can't explain that! Nie umiesz tego wyjaśnić! Nawiązanie do mema zawierającego zdjęcie amerykańskiego dziennikarza Billa O'Reilly'ego i opis jakiegoś niezrozumiałego zjawiska z podpisem "YOU CAN'T EXPLAIN IT". 1.1 (11w50a)
364 You're going too fast! Idziesz za szybko! Jedna z aktualizacji do gry Pokémon Go dodała ostrzeżenie dla graczy, którzy przemieszczają się za szybko[14]. 1.11 (16w33a)
91 You've got a brand new key! Masz nowy klucz! Nawiązanie do piosenki Brand New Key amerykańskiej piosenkarki folkrockowej Melanie. Indev
289 Γεια σου Ελλάδα! Cześć Grecja! Napis w języku greckim. 1.1 (11w50a)
288 Привет Россия! Cześć Rosja! Napis w języku rosyjskim. 1.1 (11w50a)
283 日本ハロー! Cześć Japonia! Napis w języku japońskim. 1.1 (11w50a)
284 한국 안녕하세요! Cześć Korea Południowa! Napis w języku koreańskim. 1.1 (11w50a)
287 你好中国! Cześć Chiny! Napis w języku chińskim uproszczonym. 1.1 (11w50a)

Uwagi:

  1. Liczba ta określa linijkę, w której znajduje się splash w pliku splashes.txt; w samym jednak pliku splashe nie są w żaden sposób ponumerowane.
  2. Dokładna wersja, w której dodany został dany splash nie jest zawsze znana, w takich przypadkach podana została najwcześniejsza wersja, w której był on obecny.
  3. This splash is intentionally a duplicate, and is part of the joke, see MC-75202

Splashe tylko w Pocket Edition

Są w tej wersji również splashe, których nie ma nigdzie indziej.

# Tekst splasha Tłumaczenie Objaśnienie Dodany w wersji...
??? Ported Implementation! Przeniesiona realizacja! Odniesienie do przeniesienia wersji PC na Pocket Edition i wprowadzania funkcji przez stopniowe zmiany. Alpha 0.7.3
??? 100% Dragon Free! W 100% bez Smoka! W Pocket Edition nie ma smoka kresu i może on nie być dodany. Alpha 0.7.3
??? 100% More Yellow Text! 100% więcej żółtego tekstu! Dodanie splashów Alpha 0.7.3
??? Touch Compatible! Kompatybilne z dotykiem! Więksość platform, na których używane jest Pocket Edition. Alpha 0.7.3
??? Uses C++! Używa C++! Wersja Pocket Edition jest napisana w języku C++. Alpha 0.7.3
??? D D Prawdopodobnie nie dokończony splash/błąd. Alpha 0.7.3
??? Quite Indie! Całkowicie niezależny! Alpha 0.7.3

Specjalne splashe

Okazjonalnie Mojang zamienia wszystkie normalne splashe na pojedynczy splash widoczny przez ustalony czas. Do wersji 1.2.5 te splashe znajdowały się w pliku xt.class, w nowszych wersjach znajdują się w głównym pliku gry (tj. net\minecraft\client\Minecraft.class)

Tekst splasha Tłumaczenie Data/wersja Okazja
1K in 24h! 1K w 24h! 29 lipca 2010
Alpha 1.0.13_02
Pokazane by uczcić 1000 sprzedaży w ostatnie 24 godziny przed wydaniem.
[DO NOT DISTRIBUTE] [NIE ROZPOWSZECHNIAĆ] Pokazane na Halloween Update pre-release wydany na PCGamer jako podgląd.
Finally Beta! W końcu Beta! 20 grudnia 2010-14 stycznia 2011
Beta 1.0-Beta 1.2
Wyłączając "Merry X-Mas!" i "Happy New Year!" był to jedyny splash od wersji Beta 1.0 do Beta 1.2. Beta 1.2_01 przywróciła losowe splashe.
Happy Birthday, ez! Wszystkiego najlepszego, ez! 9 września 2010
9 września 2011
Pokazane na urodziny ez.
Happy Birthday, Notch! Wszystkiego najlepszego, Notch! 1 czerwca 2010
1 czerwca 2011
Pokazane na urodziny Notcha.
Happy New Year! Szczęśliwego Nowego Roku! Pokazane na Nowy Rok. 1 stycznia 2010
1 stycznia 2011
Merry X-Mas! Wesołych Świąt! 24 grudnia 2010
24 grudnia 2011
Pokazane w Wigilię Bożego Narodzenia.
missingno Pokazane kiedy plik splashes.txt zostanie zmodyfikowany lub usunięty bez usunięcia folderu META-INF. Nawiązanie do Pokémona-błędu w Pokémon Red i Blue.
PC Gamer Demo! Ten splash jest tylko na PC Gamer Demo.
OOoooOOOoooo! Spooky! OOoooOOOoooo! Straszny! 31 października 2012 Pokazane na Halloween.

Zmienione splashe

Notatka: aktualne wersje wszystkich splashów są udokumentowane powyżej; nie potrzebują one tłumaczeń ani objaśnień w tej sekcji.
Originalny splash Zmieniony splash Zmieniony w wersji...
700+ hits on YouTube! Heaps of hits on YouTube! Alpha 1.0.0?
Absolutely dragon free! Kind of dragon free! 1.0 RC1
Coming soon! It's here! 1.0 RC1
Cześć Polska! Cześć Polsko! 1.3.2 Pre-release
More than 5000 sold! More than 25000 sold! Alpha 1.0.0?
More than 25000 sold! More than 500 sold! Pomiędzy Alpha 1.0.12 a Alpha 1.0.14
Notch <3 Ez! Notch <3 ez! Pomiędzy Alpha 1.0.5_01 a Alpha 1.0.11
"Noun" is an autonym! "Autological" is! 1.0 RC1
Now supports ÅÄÖ! Now supports åäö! Pomiędzy Alpha 1.0.15 a Alpha 1.2.0
OpenGL 1.1! OpenGL 1.2! 1.0 RC1
Rude with two dudes with food! Lewd with two dudes with food! Pomiędzy Alpha 1.0.12 a Alpha 1.0.14
SOPA means LOSER in Swedish SOPA means LOSER in Swedish! 1.3 Pre-release
Superfragilisticexpialidocious! Supercalifragilisticexpialidocious! 1.0 RC1
That's not a moon! That's no moon! 1.0 RC1
Tyrian would love it! Tyrion would love it! 1.0 RC1
When it's finished! It's finished! 1.0 RC1

Usunięte splashe

Kiedy splash zostaje usunięty, numer, który zajmował w pliku splashes.txt też, zmniejszając numer wszystkich następnych splashów o jeden.

Tekst splasha Tłumaczenie Objaśnienie Dodany w wersji... Usunięty w wersji... Numer przed usunięciem
9.95 euro! Cena wersji Alpha Minecrafta była niższa o połowę końcowej ceny. Indev lub wcześniej Beta 1.2 48
Alpha version! Wersja Alpha! Wersja Alpha Minecrafta. Indev lub wcześniej Beta 1.2 30
Check it out! Wypróbuj to! Duplikat splashu "Check it out!" w 21 linijce. pre-Halloween Update Beta 1.8 pre1 47
Half price! Pół ceny! Cena wersji Alpha Minecrafta była niższa o połowę końcowej ceny Indev lub wcześniej Beta 1.2 49
Pre-beta! Przed beta! Wersja Alpha Minecrafta. Indev lub wcześniej Beta 1.2 1

Dostosowywanie splashów

Plik splashes.txt może być edytowany. Przed zamienieniem oryginalnych splashów należy usunąć folder META-INF; inaczej będzie się pokazywał tylko splash "missingno".

Minecraft 2.0

W Minecraft 2.0, napisy były szersze i czcionka miała kolor fioletowy.

Historia

Splashe obecne są w Minecrafcie od wersji Indev. Nowe są dodawane regularnie, zazwyczaj jako część większych aktualizacji. Przed wersją Alpha 1.0.14 splashe były przechowywane w szeregu linijek w kodzie źródłowym.

Poniższa tabela podsumowuje zmiany w splashach na przestrzeni wersji:

Wersja Dodane Zmienione Usunięte Razem Uwagi
Indev ? ? ? 106 One splash, "Check it out!", was listed twice prior to this version, in spots 22 and 51.
Alpha 1.0.0 53 2 0 159
Alpha 1.0.6 - Alpha 1.0.11 6 1 0 165
Alpha 1.0.12 - Alpha 1.0.14 34 2 0 199
Alpha 1.2.0 6 0 0 211
Alpha 1.2.3 1 0 0 212
Beta 1.0 12 0 0 224
Beta 1.2 0 0 4 220 The removed splashes were about Alpha's price and state.
Beta 1.3 3 0 0 223
Beta 1.6 3 0 0 226
Beta 1.8 Pre-release 35 0 1 260 The removed splash was the "Check it out!" duplicate on line 47.
1.0.0 RC1 28 8 0 288
1.1 11w50a 15 0 0 303
oficjalne wydanie 1 0 0 304
1.3.1 12w22a 2 0 0 306
12w26a 1 0 0 307
1.3-pre 4 1 0 311
1.4.2 12w32a 2 0 0 313
12w36a 1 0 0 314
1.4.6 1.4.6-pre 4 0 0 318
1.6.1 13w23a 2 0 0 320
1.7.2 13w41a 1 0 0 321
1.7.4 1 0 0 322
1.8 14w02a 1 0 0 323
14w05a 7 0 0 330
14w06a 1 1 0 331
14w10a 2 0 0 333
14w17a 2 0 0 335
14w20a 4 0 0 339
14w25a 14 0 0 353
14w26b 2 0 0 355
14w32a 1 0 0 356
14w33a 0 1 0 356
1.8-pre1 1 1 0 357
1.8.2 2 0 0 359
1.8.5 1 1 1 359 The splash removed was "Notch <3 ez!" – Notch had departed from Mojang at this time.
1.9 15w33a 1 0 0 360
15w38b 1 0 0 361
15w42a 3 1 1 363 The splash removed was "SOPA means LOSER in Swedish!" – the Stop Online Piracy Act (SOPA) in the United States had not been an issue for several years.

The changed splash was "0% sugar", which was changed to "1% sugar"

1.10 16w21b 4 0 0 367
1.11 16w32a 1 0 0 368
16w33a 2 0 0 370
1.12 17w14a 0 1 0 370 "Now Java 6!" changed to "Now Java 8!"
17w15a 1 0 0 371
1.12-pre7 3 0 0 374
1.12.1 17w31a 0 0 1 373 The splash removed was "Better than Prey!"
1.13 18w15a 1 0 0 374
18w20b 1 0 0 375
1.13-pre8 1 0 0 376
1.14 19w12a 1 0 1 376 The splash removed was "Hobo humping slobo babe!"
19w13a 11 0 3 384 Removed splashes referencing Notch.
19w14a 1 0 0 385
1.14.1 pre1 1 0 0 386
oficjalne wydanie 2 0 0 388
1.14.2 pre4 0 0 1 387 The splash "Woo, minecraftforum!" was removed as the forum announced it would be shutting down.[25]
1.14.4 pre3 1 0 0 388
1.15 pre3 3 0 0 391
1.15 - 1.16 19w34a - 14 0 391 (all) 14 Changed the list of available splashes to give advice relating to the ongoing coronavirus pandemic.[26]
Wersja Dodane Zmienione Usunięte Razem Uwagi

Błędy

  • Splashe "Colormatic" i "...!" czasami pojawiają się po lewej.
  • Splash "Colormatic" czasami nie jest kolorowy.

Przypisy

  1. http://twitter.com/notch/status/49121829410975745
  2. [1]
  3. https://twitter.com/themogminer/status/397746557547589633
  4. https://twitter.com/jeb_/status/135993912702672896
  5. https://twitter.com/notch/status/27457305081
  6. http://www.economist.com/node/11920829
  7. http://www.reddit.com/r/Minecraft/comments/2ao3dp/10_things_you_might_not_know_in_minecraft/cixd8pk
  8. https://twitter.com/notch/status/190167506890129409
  9. https://twitter.com/themogminer/status/459592166927773697
  10. https://twitter.com/notch/status/136010450247753729
  11. https://twitter.com/themogminer/status/459687136535797761
  12. https://twitter.com/seargedp/status/735818238802702337
  13. https://twitter.com/SeargeDP/status/735761862365569024
  14. 14,0 14,1 https://pokemongo.nianticlabs.com/en/post/update-080816/
  15. https://twitter.com/SeargeDP/status/476619831232708608
  16. http://mcupdate.tumblr.com/post/20471062706
  17. https://twitter.com/notch/status/71462127361200128
  18. http://www.phrases.org.uk/bulletin_board/41/messages/463.html
  19. https://twitter.com/themogminer/status/459686842250854400
  20. https://twitter.com/themogminer/status/459686980734185472
  21. https://www.youtube.com/watch?v=NlYoYxO0acc&t=10m25s
  22. https://www.mojang.com/2013/06/minecraft-snapshot-13w23a/
  23. http://www.mameworld.info/ubbthreads/showthreaded.php?Cat=&Number=339376&page=&view=&sb=5&o=&fpart=1&vc=1
  24. http://forums.tigsource.com/index.php?topic=6273.0
  25. Szablon:Link
  26. http://www.reddit.com/r/Minecraft/comments/fkt9jf/anchor_yourself_to_the_nether_snapshot_20w12a_is/fkusz7y?context=1